Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Прозрачные воды южных морей (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗

Прозрачные воды южных морей (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Прозрачные воды южных морей (СИ) - Прядильщик Артур Иванович (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Пожалуй, только два человека из шести получили истинное наслаждение от короткого рейса "Роанапра-Пхукет" - Шеньхуа и Датч.

   Для начала, я появился на причале с Шеньхуа на шее и лицом, измазанным ее помадой. Я-то понимаю, что это она Йонг пыталась расшевелить и отвлечь (хотя, черт ее разберет - когда Шеньхуа серьезна, а когда нет) - малышка была крайне мрачная от перспективы провести весьма длительное морское путешествие сначала в Индию, а потом - в обратную сторону, до Гонконга. Да еще и в компании этой вечно веселящейся улыбчивой стервы.

   Но плаката, уведомляющего окружающих об этом, на Шеньхуа не висело. Так что Ребекка "Македонская", вышедшая встречать пассажиров на палубу катера, застыла, а ее руки медленно потянулись к пистолетам...

   Руки Шеньхуа тут же разжались, выпустив мою шею, и нырнули за спину под пиджак. Там у нее такие тесаки спрятаны... Мы с Йонг рефлекторно отскочили подальше от нашего инструктора - что она из себя представляет с клинками в руках, мы примерно представляли.

   Руки Ребекки застыли. Сейчас друг напротив друга застыли два крайне опасных существа. И если одна из них выхватит пистолеты, а другая - ножи... То, что я у Ребекки тогда сумел отобрать пистолеты - чистая удача - она не ожидала такой прыти от того, кто показался ей вначале "тряпкой"... правда, и я тогда был разозлен и находился под впечатлением от нашей миссии в Куала-Лумпур - видимо, какой-то "блок" с меня тогда и слетел...

   Ну, Йонг можно сгрести в охапку и прыгнуть с ней в воду... если она сама не сообразит. Датч... Датч, скорее всего, юркнет в рубку - она бронированная. А вот Бенни вряд ли успеет. Хотя, с его чутьем и у него есть шансы.

   Положение спас Датч. Он легонько толкнул Ребекку в плечо, выводя из этого ее нехорошего состояния, и отправил ее "на берег" по какому-то делу... вроде как забыл какие-то документы в офисе в доках. Вот что значит опыт!

   Кстати, выглядела она гораздо лучше, чем в последний раз, когда я ее видел - посвежела, глаза стали менее пугающими... Мне откровенно не хотелось задумываться о причине этой метаморфозы - пугало то, что я могу узнать.

   Ребекка, ворча, спрыгнула на причал и, старательно делая вид, что не замечает Шеньхуа, направилась куда-то к крытым ангарам...

   Она как раз проходила мимо меня, невзначай двинув меня бедром... Слабый аромат парфюма... Да она же накрасилась! Честное слово, она накрасилась!

   - Она накрасилась. - Эхом отозвалась Шеньхуа. Если б я не знал нашего "инструктора", то подумал бы, что она самую чуточку... потрясена!

   Ни-ни-ни! Не думать об этом!

   Шеньхуа тут же подскочила ко мне, взяла мое лицо в ладони, посмотрела так, посмотрела эдак, поворачивая его в стороны...

   - Однако... - Протянула она с радостным изумлением. - Так вот ты, оказывается, какой северный типа жеребец!

   И перевела взгляд на хладнокровного Датча.

   - И давно это у нее, шоколадный мой зайчик?

   Тот усмехнулся.

   - Достаточно, чтобы понять, что - всерьез и надолго...

   - А сам?

   - Хоть по мне и не скажешь, но я не любитель кавайных мальчиков! - Он повернулся в сторону рубки и гаркнул. - Бенни! Все в порядке! Можешь вылезать - мисс Йонг сегодня без очков и без пушек!

   Глава 8

   Сорок девятый этаж 56-этажного небоскреба "Инди-хоум" в Гонконге...

   Тут сегодня праздновали восемнадцатый день рождения Ванессы Ванг, приемной дочери магната Чо Ванга. Чем он там управлял и чем владел - долгий и неинтересный вопрос с длинными списками и перекрестными ссылками, но... Главное (и мало кому известное) - Чо Ванг был "Головой дракона", "Мастером горы"... другими словами - главой одного из кланов, входящих в Триады. Или, если совсем по понятному - шишкой, большим человеком в этой веселой организации.

   Обилие яркого света, хрусталь, позолота. Красные с золотом стены. Квадратные колоны и ажурные арки в китайском стиле. В многочисленных нишах, подсвеченные лампами - высокие фарфоровые вазы, старинные доспехи, чучела животных. Маленькие столики с закусками тут и там.

   Ну и многочисленные гости, конечно же...

   - Да, сэр? - Всем своим телом, от кончиков волос до ногтей на ногах, изображаю внимание и готовность услужить.

   - Один бокал с "Шелло" - даме! - Небрежно бросает мне молодой парень. - Один "Гарауа" - мне. Бегом!

   - Слушаюсь, сэр!

   - Какой милый мальчик-зайчик! - Тихонько шепчет девушка в красивом черном с красным платье, явно желая поддразнить спутника. - А какое у него имя красивое - "Июнь".

   М-да... Не об этом ли ты мечтал всю жизнь, Витя?

   "Милый мальчик" - это, как нетрудно догадаться, я. "Июнь" - имя на моем бейджике. А парень и девушка - гости. Одногруппники Ванессы Ванг. Ирвинг Стеррис и Мэй Джи Куо. Краткую справку на всех, кого только могла пригласить младшая Ванг, мы с Йонг выучили наизусть. Оба - дети "мелочи пузатой" и приглашены сюда для массовки (и потому, что служба безопасности клана Ванг ничего на них не нашла), но на праздновании, как и ожидалось от молодых да неопытных, надувают щеки и раскидывают пальцы.

   "Детишки"... а ведь они старше меня!

   Бегом, так бегом. Пулей лечу к распорядителю - я понятия не имею, чем "Шелло" отличается от "Гарауа"... могу только предполагать, что это какие-то пафосные вина пятисотлетней выдержки в бочках из красного дерева с золотыми... нет, платиновыми краниками. Или вычурные коктейли из ста одного компонента каждый.

   Распорядитель - человек умный, ему за это денежку платят. Вот пусть Джоу Хинь и ткнет пальцем в нужную бутылку... А я сегодня - "маленький милый мальчик-зайчик", с извиняющейся чуть заискивающей и наивной улыбкой. Ну, и не забываем мое волшебное фирменное "Хлоп-хлоп"...

   Такой способ праздновать дни рождения был для меня непривычным: собралось где-то полтора десятка университетских друзей и подруг Ванессы (менее чем полностью составляющие деток "нужных людей", Ирвинг и Мэй - чуть ли не единственные, кто не может похвастаться родителями с "мохнатыми лапами"). И три десятка - дяди и тети "далеко за тридцать". Совсем не студенческого возраста И примерно столько же рослых парней от двадцати до тридцати лет в строгих костюмах с квадратными узкоглазыми лицами. "Боло Янги", как я их теперь называю - клоны тех, что таскаются за мистером Ченгом.

   Никаких веселых застолий. Под фоновую легкую музыку (что-то джазовое) гости обеспечивали броуновское движение в комплексе залов на сорок девятом этаже "Инди-хоум".

   Выше - пятидесятый этаж и до самой крыши - это пентхауз, принадлежащий семье Ванг. Да-да, включая крышу. Собственный лифт на собственную подземную парковку, крытый трехуровневый сад на крыше и прочие мелочи, столь милые сердцу любого нормального олигарха.

   А вот - и сама именинница. Симпатичная девушка. Ничего выдающегося, но все равно - симпатичная. Вечернее кремовое платье на ней шикарное - иного и не ожидалось. Стоит в центре зала и принимает поздравления - к ней постоянно кто-нибудь подходит... Миленькая, в нужных местах выросшая, на личико приятная... ну, так восемнадцать-то лет! И - не забываем - массажисты, визажисты, косметологи, диетологи и собственные тренеры.

   Разумеется, вокруг именинницы наибольшая концентрация сверстников. И не только гостей, кстати. Обслуживающий персонал - официанты и официантки - тоже стараются потереться рядом. И дело не в чаевых, которых тут сегодня никто не получит. Дело в слухе, пущенном кем-то особо умным: дескать, наемный обслуживающий персонал не просто так состоит из молоденьких и симпатичных юношей и девушек. Дескать, предполагается, что обслуживание дорогих гостей будет производиться не только в залах торжеств, но и в маленьких гостевых комнатках и, классически, за портьерами. За соответствующее щедрое вознаграждение, само собой! Более того, особо удачливые юноши могут рассчитывать на благосклонность самой именинницы, находящейся сейчас в самом соку!

Перейти на страницу:

Прядильщик Артур Иванович читать все книги автора по порядку

Прядильщик Артур Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Прозрачные воды южных морей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Прозрачные воды южных морей (СИ), автор: Прядильщик Артур Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*