Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Бежать нельзя остаться - Измайлова Кира Алиевна (лучшие книги онлайн .txt) 📗

Бежать нельзя остаться - Измайлова Кира Алиевна (лучшие книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бежать нельзя остаться - Измайлова Кира Алиевна (лучшие книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет… — Драко снова уткнулся в подушку. — Я не могу. Не понимаю, как объяснить. Та мама меня родила… а ты вырастила. И…

— И обе тебя любят, — шепнула Катрин. — Только Нарциссы с нами уже нет, ну так я постараюсь за нас обеих, да, солнышко?

— Угу…

Раздался тихий перезвон.

— Драко, прекрати рыдать, семья на связи! — пихнула пасынка Катрин, и тот быстро принялся вытирать глаза. — Кэсси, милая!

— Мама! А правда, что Драко не приедет на мой день рождения? — спросила дочь, и темные брови поползли вверх. — Он же обещал мне сюрприз!

— Кэсси! — тот упал животом на колено Катрин, выхватил зеркальце. — Я правда не смогу приехать, но когда вернусь, у тебя будет целых два сюрприза, обещаю! Мне самому так обидно, но… с дедушкой не спорят, пойми. Ты подожди, я тебе такое привезу!

— Так и быть, — милостиво согласилась Кассиопея. Ой, когда она вырастет, кому-то несдобровать…

— Мам, мы соскучились, — сказали близнецы.

— Завтра сдам старшего поганца в школу и вернусь к вам, — пообещала Катрин.

— А нам тоже туда придется ехать?

— Ну уж нет!

Еще несколько слов, и двустороннее зеркало погасло.

— Жалко, папа не может сегодня с нами побыть… — тоскливо произнес Драко.

— Папа может всё, что угодно, — насмешливо ответил Люциус от дверей.

— Папа!..

— Люциус, ты с ума сошел, ты же смертельно рискуешь! — выдохнула Катрин.

— Меня страхуют четверо бойцов сверху и столько же снизу, дорогая, а поскольку среди них Леон, то я совершенно спокоен. Порт-ключ тоже при мне, не беспокойся, — Малфой стряхнул с себя сперва сына, потом щегольское пальто и пиджак и подсел к ней на кровать. — Портал провешивал сам дедушка, так что… Этой ночью я с вами.

— Папа-папа-папа… — твердил Драко, забыв о том, что он уже совсем большой, и забираясь отцу на колени. — Папа…

— Мы были у Нарциссы, — тихо сказала Катрин. Люциус даже не дрогнул.

— Хорошо. Мне тоже следует отдать долг памяти, — сказал он. — Драко, а чем вообще вы тут занимались?..

Гарри, разбуженный чужими голосами, осторожно заглядывал в щелочку. Слов он не разбирал, но ему достаточно было интонаций: Драко о чем-то радостно рассказывал какому-то светловолосому мужчине, видимо, отцу, очень уж они были похожи. Их обоих обнимала Катрин, и от этого стало так грустно, что мальчик не стал дальше подсматривать, тихо отошел, улегся на диван и очень скоро уснул. Плакать он давно разучился, а вот сны… Во сне высокий парень в очках подбрасывал его вверх, а рыжая девушка вскрикивала от ужаса и негодования, но потом все равно смеялась, и оба так его любили, так…

— Подъем! — гаркнул над ухом Драко. — Поезд проспишь!

— Так, — инструктировала его мать. Никакого чужого мужчины в номере не наблюдалось. — Я вас высажу у вокзала. Драко, ты-то не заблудишься. Покажешь Гарри, как пройти портал. Иди сюда…

— Мама, я не хочу оставаться совсем без связи!.. — шепнул он, прижавшись к ней.

— Если что, шли сову в «Гринготтс», договоренность есть. Пиши по-швейцарски, — ответила она. — Но не часто, заметят. Ты все запомнил?

— А то!

— Рассчитываю на тебя, солнышко… — Катрин расцеловала Драко, потом положила руку на голову Гарри. — Не посрами предков. Удачи тебе, малыш!

Его она тоже поцеловала — в щеку, — но это было так приятно, что Гарри на время выпал из реальности.

В себя он пришел только на платформе, где Драко, решительно оттерев целую толпу рыжеволосых людей, спокойно прошел сквозь кирпичный столб и потянул Гарри за собой. Тот закрыл глаза и решил — будь что будет…

Удара не было, он оказался на обычной платформе… Только вот совсем рядом дымил паровоз.

— Пошли, — велел Драко и подхватил свой щегольской саквояж. — Займем места.

Им удалось найти свободное купе и целых четверть часа после отправления они наслаждались тишиной. Драко углубился в «Историю Хогвартса», Гарри просто смотрел в окно и любовался пейзажем.

— Привет, можно к вам? — вломился в купе неопрятный рыжий тип. — Все забито, вообще некуда сесть!..

Он упал на лавку рядом с Драко (тот отодвинулся, потому что от рыжего несло застарелым потом), отдышался и вдруг уставился на Гарри:

— Слушай! А ты правда Гарри Поттер? И у тебя есть этот… ну…

— «Этот… ну…» есть и у тебя, Уизли, — брезгливо сказал Малфой. — Сдрисни отсюда и поищи его в туалете, что ли, только не при нас.

— Ты откуда знаешь, как меня звать?! — вытаращился рыжий.

— Цвет волос, наглость и вопиющее отсутствие манер, — ответил тот. — Этого достаточно для идентификации. Что еще?

— Ой! — подскочил Гарри, когда Уизли встал, а на стол у него из-за пазухи вывалилась жирная серая крыса.

— …ть! — раздался короткий хряск, когда Малфой, недолго думая, сломал сонной твари хребет корешком «Истории Хогвартса». — Эванеско! Фу, мерзость какая…

— Это… это была Короста! — воскликнул Уизли. — Моя крыса!

— Я ненавижу крыс, — ответил Драко, брезгливо очищая книгу. — На вот, надеюсь, это облегчит твои страдания…

Он бросил на столик пяток галлеонов. На них можно было купить два десятка таких крыс, и Уизли завис. Его разрывало между жадностью и желанием справедливости. Наконец он решил: сгреб деньги и кинулся в коридор с криком:

— Он мою крысу убил!

Драко только пожал плечами, а когда в купе ворвались старосты, там царили мир и благодать: Малфой читал, а Гарри дремал, прислонившись к стене.

— Мальчики? — вопросила староста. — Рон Уизли утверждает, что вот вы убили его фамилиара!

— Да я и мухи не обижу, — фыркнул Драко, умолчав о том, что бывал на скотобойне и видел, как разделывают туши. Его даже заставили что-то там отрубить от свиной туши… Отец настоял: он хотел, чтобы наследник знал, как выглядят истекающие кровью, лишенные кожи и внутренностей тела.

— Проверьте их палочки, — велел второй староста.

Как и следовало ожидать, заклинание ничего не показало. Вернее, у Гарри нашлась какая-то бытовая ерунда (за месяц он успел кое-чему научиться), а у Драко — вообще ничего. Он только мило улыбнулся: палочек у него с собой имелась добрая дюжина, да и в любом случае изделия дяди Леандра следов не сохраняли…

— Клевета, — вздохнул он. — Гнусный поклеп. Правда, мы увидели грязную, явно больную крысу, которую мистер Уизли посадил на стол, Гарри испугался, да и я не рад был видеть такую тварь… и, кажется, смахнул ее на пол, не задумавшись. А куда она потом убежала, ума не приложу!

— Уизли, ты задолбал со своей крысой! — прошипел староста. — Пошел вон отсюда! Извините, ребята.

— Ничего, со всеми бывает, — улыбнулся Драко. — Гарри, есть хочешь?

— Немножко.

— Так пошарь в сумке, мама нам там по термосу и пакету бутербродов положила…

— Не желаете перекусить? — очень кстати заглянула в дверь пожилая дама с тележкой.

— Чаю не найдется? — спросил Драко.

— Боюсь, нет…

— Тогда не желаем, спасибо. Слушай, Гарри, она мне одному сунула термос с бульоном или тебе тоже?

— Не, у меня как раз с чаем!

— Тогда живем!

Некоторое время оба сосредоточенно жевали и с удовольствием прихлебывали сперва бульон, потом чай.

Тут в дверь снова постучали.

— Простите, вы жабу не видели? — спросил круглолицый мальчик.

Драко честно посмотрел себе под ноги.

— Нет, — ответил он. — Извини, не видели. Хочешь бутерброд? Вот этот вкусный, с ветчиной и маринованным огурчиком…

— Спасибо… — тот машинально присел и откусил от бутерброда. — Правда вкусно… Тревор все время убегает! Не знаю, как и быть.

— Сбежал — и черт с ним, — ответил Драко, — если, конечно, он не был тебе особенно дорог. Я вот только что крысу пришиб, так хорошо на душе стало…

— А бабушке я что скажу?! — воскликнул мальчик, пропустив мимо ушей пассаж о крысе.

— Скажешь, что твой Тревор решил вести жизнь вольной странствующей жабы, — пожал плечами Малфой. Поттер весело улыбался. — Брось, сдался он тебе! Смотри, какой у Гарри мангуст!

— Ой, пушистый… — разулыбался мальчик, которого звали, как оказалось, Невиллом. — А погладить можно?

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бежать нельзя остаться отзывы

Отзывы читателей о книге Бежать нельзя остаться, автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*