Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мистер Поттер, здравствуйте! Это доктор Адамс! — раздался знакомый басистый голос в трубке. — Я очень надеюсь, что вы не спали…

Гарри облегченно выдохнул, но вдруг снова напрягся.

— Здравствуйте! Что-то случилось?

— Видите ли, я сейчас в Лондоне, и у меня есть информация по Теодору Нотту.

Парень снял плащ и кинул его на вешалку следом за мантий-невидимкой. Он растрепал свои волосы, почесывая затылок.

— Я так понимаю, там что-то интересное, раз вы звоните мне среди ночи?

— Не могу сказать, что тут что-то экстраординарное, но это может показаться интересным!

— Тогда сможете прям сейчас ко мне аппарировать? — предложил Гарри и, получив согласие, продиктовал адрес. Спустя половину минуты ожидания и расхаживания по прихожей, в дверь позвонили. Аврор открыл ее, приглашая психотерапевта пройти внутрь.

— Я еще раз извиняюсь за поздний визит, но решил, что раз я приехал, то надо все дела решать сразу по горячим следам, иначе потом не найду времени даже позвонить вам!

Гарри кивнул и повел доктора в гостиную, откуда доносились громкие разговоры на явно повышенных по всем нормам тонах. Когда двое мужчин прошли в комнату, повисло молчание, и Дэвид Адамс всем кивнул, никого в особенности не выделяя. Ник как-то удивленно заскулил и, виляя закрученным хвостом, подбежал к прежнему хозяину. Доктор присел, почесывая пса за ухом.

— Должен сразу вам сказать, что мы его вам не отдадим, — подал голос Драко, ревностно наблюдая, как Ник подставляет сначала один бок для почесушек, а потом другой. Тут взгляд психотерапевта метнулся на своего бывшего пациента, и он удивленно изогнул бровь.

— О, Драко, здравствуйте! Но я думал, что вы уже у Гермионы!

Малфой, лицо которого было бледным и словно каменным, как у статуи, ничего кроме раздражения не выражало. Однако спустя мгновение он нахмурился.

— Очень бы хотел, но она пропала, — хрипло ответил парень, стоя около камина и сложив руки на груди.

— Как? Что случилось? Ведь еще час назад все было в порядке! — недоуменно проговорил Дэвид, и Гарри повернул к нему голову, что-то обдумывая.

— Это еще что значит: “Час назад”? — спросил Драко, по спине у которого прошелся холодок.

— Ну как же! Час назад вы позвонили мне, уж не знаю, как узнали, что я приехал, — подошел ближе к присутствующим Адамс, растягивая свой малинового цвета галстук. — Вы интересовались, если вдруг уедете из страны, нужна ли будет Гермионе терапия заграницей, так как ее состояние все еще не стабильно…

В гостиной повисла гробовая тишина. Блейз присвистнул, переводя взгляд с пришедшего мозгоправа на друга и обратно.

— Час назад я находился в изоляторе Аврората и никак не мог вам позвонить! — прошипел Малфой, заскрипев зубами от напряжения. Он ничего не понимал, его дурят?

Полчаса назад

Трое волшебников очутились прям в густом парке напротив дома Блэков. Луны на пасмурном небе видно не было, поэтому заросли деревьев создавали непроглядную тень, позволяющую спокойно аппарировать и не бояться быть замеченными.

Сплюнув остатки как назло горькой таблетки, волшебные свойства которой закончились, Драко, Блейз и Гарри открыли скрипучую калитку, выходя из парка. Перебежав дорогу, взбежали по крыльцу к двери, в которую мгновенно постучался хозяин дома. Послышался громкий собачий лай.

Кикимер открыл парадную дверь и старательно держал за ошейник Ника, но старому эльфу не хватало физической силы и сноровки, чтобы удержать большого пса. Тот, радостно тявкнув, рванул к Драко, упираясь передними лапами ему в живот. Смачно облизывая хозяина, активно вилял пушистым закрученным хвостом.

— Пошли, друг, пошли, — измученно улыбнулся Малфой, заходя внутрь дома. Он знал, кому и когда принадлежал этот особняк, но особенного трепета у него не проявилось. Сейчас парень был занят чем-то более важным.

Из гостиной выбежал, держа рыжий хвост трубой, Живоглот. Он громко и тревожно мяукал, глядя на Драко огромными желтыми глазами. У парня пока не образовалось с этим котом каких-то устоявшихся крепких дружеских отношений, но сейчас они все были в одной связке и все скучали по Гермионе. Подхватив кота на руки, слизеринец проигнорировал насмешливый взгляд Забини, который что-то пробубнил про то, что Малфой стал таким любвеобильным и нежным…

Кикимер, раскланявшись перед гостями, в особенности перед Драко, кряхтел при каждом шаге, проводя всех в гостиную. В проходе парень застыл, создав пробку. Гарри и Блейз протиснулись мимо него. Оба устало расселись по креслам, вытянув ноги.

— А я-то думаю, откуда здесь животинки, когда вы их должны были забрать к себе, — Забини на ходу легко поцеловал руку Нарциссы Малфой, которая выглядела прекрасно, несмотря на усталость. Она слабо улыбнулась в ответ.

— Ну привет, сын, — поздоровался Люциус Малфой, приподнявшись со своего места.

Драко мгновенно напрягся и пришел в себя только тогда, когда его укусил Живоглот, которого он нечаянно прижал к себе сильнее положенного. Отпустив кота на пол, снова выпрямился и уставился на отца.

— Богатым будешь, не узнал, — холодно процедил парень, с трудом различая в этом ухоженном бородатом и коротко стриженном мужчине своего горделивого и некогда длинноволосого родителя. Они не виделись несколько лет.

— Жизнь меняется, так что твоя жена и меня сподвигла измениться! — легко сказал Люциус, растягивая гласные. Он подходил ближе к сыну, привычно опираясь на свою трость с наконечником в виде головы змеи. Хоть что-то было вечным.

— Что ты тут делаешь?! — чуть повышая градус разговора, поинтересовался Драко, стягивая с себя аврорский плащ, в котором было безумно жарко. Под ним на нем была только серая тюремная роба.

— То же, что и ты.

— Не сравнивай! Если узнают, что ты незаконно пересек границу, тебя снова упекут в Азкабан!

— Так и тебе туда дорога, раз ты сбежал из-под стражи в Министерстве! — не оставался в долгу Люциус. Однако его тон был спокойным. Годы тренировок в сокрытии эмоций играли ему на руку. Малфой-младший глубоко выдохнул, ничего не понимая. Он перевел взгляд на мать, и та тут же поднялась с софы, подойдя к сыну и крепко его обняв.

— Что вы вообще тут делаете? — все еще не успев унять раздражение, спросил Драко, чувствуя легкое облегчение от материнских объятий. Оказывается, ему этого не хватало.

— Пытаемся отыскать нашу невестку, если ты еще не понял, — манерно протянул Люциус, стоя в сторонке. Его сын вырвался из цепких рук Нарциссы, направляя взгляд на отца. Если раньше Драко приходилось смотреть на Люциуса снизу вверх, то сейчас его рост позволял разговаривать с отцом на равных.

— Да что ты! — он истерично хохотнул. — С чего это вдруг ты стал строить из себя прилежного свекра?!

— Пока мой сын не научился быть взрослым, чтобы обеспечить безопасность своей жены, приходится все снова брать в свои руки! — ответил мистер Малфой, поглаживая руки Нарциссы, ухватившейся за его локоть.

Драко сильно закусил щеку и неверяще замотал головой.

— А ты считаешь, у меня был прекрасный пример для подражания?! Разве такой, как ты, мог научить меня, как не прибегая к насилию, манипуляциям и взяточничеству добиваться своего честными способами?! — парень почти кричал, решив тем самым помочь себе выпустить всю свою злость и усталость на того, кто испортил всю его жизнь.

— Сынок! — охнула миссис Малфой и кинула взволнованный взгляд на мужа. Тот побелел, а его серые глаза сузились.

— Да, я сделал много ошибок! Но именно поэтому я знаю, где я ошибался!

— Как поэтично! — иронично заметил Драко. Он вдруг заметил, что не испытывает перед отцом трепетного страха и уважения. У него не дрожали коленки, он не ловил каждое его слово, записывая на подкорку. Нет, больше нет. Он и сам теперь прекрасно знал, что ему нужно и как будет правильно.

— Прекрати паясничать! — гаркнул Люциус, от чего все присутствующие вздрогнули. Нарцисса отошла и присела в кресло. Гарри и Блейз явно чувствовали себя не в своей тарелке.

Перейти на страницу:

"Kira Bullet" читать все книги автора по порядку

"Kira Bullet" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Непрощенные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непрощенные (СИ), автор: "Kira Bullet". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*