Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Привет! — воодушевленная Нарцисса буквально набросилась на Лину с объятиями. — Какой хорошенький! — малыш на руках тёти с интересом разглядывал прибывших гостей.

— Рада вас видеть! — Лестрейндж улыбнулась, жестом приглашая молодых людей внутрь. — Хочешь его подержать? — миссис Малфой неуверенно кивнула, с трепетом принимая золотоволосого мальчика в свои объятия.

Слегка покачивая Селестина, девушка с блеском в глазах глянула на мужа. Люциус склонил голову набок, одаривая жену ослепительной улыбкой. Лестрейндж-младший быстро разговорился и с живостью рассказывал что-то интересное Нарциссе. Белокурая волшебница слушала его, затаив дыхание.

— Спасибо, что приехал! — пристав на носочки, Алина звонко чмокнула друга в щеку.

Малфой ухмыльнулся краешком губ, слегка обнимая девушку за талию. Сын на руках мужчины захныкал, обращая на себя всё внимание окружающих. Люциус принялся укачивать Драко, а девушка рядом с ним с интересом заглядывал за его плечо.

— Он так красив, Люци, — губы непроизвольно расплылись в улыбке.

— Да, — гордо протянул волшебник, бросая восхищенный взгляд в сторону жены. — Это всё заслуга Цисси. — Алина улыбнулась, радуясь за счастье друга. Люциус действительно этого заслужил. — Где Сириус? — Мужчина огляделся на наличие Блэка, но так его и не нашёл.

— Он скоро придёт, — Лина заметно помрачнела, — давай присядем, — двое друзей уселись на диван, рядом с Нарциссой и Селестином.

— Это нарисовал я! — мальчик протянул альбомный лист, своей новой подруге. — Смотри! — Цисси сделала, что ей велел Лестрейндж-младший, — я и тебя нарисую, — выпятив губы вперёд, мальчик накрутил свою золотую кудряшку на палец, — красавица.

Трое волшебников переглянулись между собой и тихо рассмеялись. Порозовевшая от смущения, Нарцисса прикрыла ладошкой рот, продолжая внимательно слушать мальчика. Селестин убежал наверх и быстро вернулся с охапкой листов в руках.

— Ой.

Мальчик остановился и несмело приблизился к беловолосому Малфою. Взобравшись на диван между тётей и незнакомым мужчиной, Селестин пару мгновений всматривался в его лицо, прежде чем придвинуться поближе.

— Кто это? — тыча пальцем в спящего мальчика с платиновыми волосами, совсем неслышно прошептал Селестин.

— Это Драко, — также тихо проговорил Люциус, — он скоро проснётся, и вы сможете поиграть. — Спящий мальчик зашевелился на руках отца, и Селестин громко шикнул на присутствующих, подставляя указательный палец к розовым губкам.

Волшебницы подавили смешки, а Малфой не смог удержаться от едва заметной ухмылки. Сын Рабастана весьма артистичный и сообразительный. Входная дверь негромко хлопнула, впуская в гостиную Блэка. Селестин шустро преодолел расстояние, запрыгивая на волшебника. Мальчик прошептал что-то интересное на ухо Сириуса и указал пальцем в сторону Люциуса. Подойдя ближе, Бродяга легко поцеловал кузину в румяную щеку, после пожал руку Малфою.

— Я пойду к Эни и Оли, — предупредил Селестин тётю, накидывая джинсовую куртку на плечи. — Вы меня обязательно позовите, когда проснется Дха-ко, — полное имя Малфоя-младшего ему не удалось выговорить, но суть была предельно ясна. — Пока! — Махнув рукой, мальчик скрылся во дворе дома.

Сириус покачал головой, присаживаясь рядом с Лестрейндж. Прошлой ночью у них состоялся сложный разговор и теперь в отношениях чувствовалась недосказанность.

Около получаса не утихали жаркие споры, Блэк был категорически против того, чтобы Лина шла на суд Визенгамота. Люциус же не уставал повторять, что это единственный выход. Цисси с Линой молчали, бегло переглядываясь друг с другом.

Накрыв своей ладошкой руки Блэка, Лина заставила его взглянуть на себя. Было невыносимо сложно смотреть в наполненные болью глаза. Сириус боялся рисковать жизнью девушки, ведь на свободе ещё остались Пожиратели, которые убьют предательницу, не моргнув и глазом. Сириус тяжело вздохнул, массируя переносицу двумя пальцами. Алина потеряла всё, чтобы спасти свою семью, и сейчас не свернёт с верного пути.

— Я пойду с тобой, змеёныш, — уверенно заявил Сириус, касаясь губами лба подруги. — Мы сделаем это вместе, — Лина благодарно прильнула к нему, она не могла долго держать обиду, только не на Бродягу.

— Тогда решено, — стряхнув с колен невидимые пылинки, Люциус поднялся на ноги, отходя к окну.

Мужчина подсел ближе к кузине с приветливой улыбкой. Цисси едва сдерживала слёзы, в их семье ещё с детства были трещины. А самым большим потрясением для всех стала скорая кончина Регулуса и Беллатрикс, несмотря на то, кем стала Белла. Блэк обнял сестру за плечи, как же давно они не видели друг друга. Нарцисса рассказала о том, что поддерживает отношения с Андромедой и что матушка, с горем пополам, но приняла Нимфодору.

— Спасибо тебе, Люци, — Лина обняла друга за плечи, выражая всю признательность, — если нам повезет, то совсем скоро Басти вернётся домой.

Люциус улыбнулся краешком рта, заправив локоны Лины за уши. Взглянув за спину подруги, Малфой зачарованно следил за тем, как воодушевленно Цисси ведёт разговор с братом. Такая чистая и светлая.

— Мне бы хотелось, чтобы ты стала крестной матерью для нашего сына.

Голубы глаза с надеждой вглядывались в сконфуженную физиономию Лестрейндж. Он знал, что это предложение звучит несколько странно, учитывая, что пару лет назад он признался ей в любви.

— Я люблю тебя, Лина. — Девушка напряглась. — Но Цисси, — тонкие губы расплылись в нежной улыбке, — она значит для меня всё. — Малфой погладил волшебницу по щеке, — ты моя подруга, а Цисси — моя женщина. — Алина понимающе кивнула. — Я любил тебя тогда и люблю сейчас как одного из самых дорогих мне людей, но не так, как Цисси. Моя жена дала всё то, чего не смог дать мне целый мир. — Нарцисса обворожительно улыбнулась мужу, поймав его взгляд. — Веру в то, что я лучше, чем думал.

— Ты не представляешь, как сильно я счастлива за тебя, Люци! — Лестрейндж порывисто обняла друга.

— Знаешь, — Малфой слегка отстранился, удерживая холодные ладошки в своих руках, — если бы здесь был Этелберт, — Лина понурила голову, печально улыбаясь.

— Он бы вытащил Басти, — скорбь о мёртвом муже ещё терзала сердце, — и наверняка бы от Министерства не осталось бы и камушка.

К обеду явился голодный Селестин, сбивчиво рассказывая о белке, которую нашёл с друзьями. В итоге это была вовсе не белка, но разве можно убедить в этом Лестрейнджа? Проснувшийся Драко боязливо оглядел присутствующих, пряча личико в складке шеи отца. Люциус устало покачал головой, их с Цисси маленький ангел не был шибко смелым, зато не по годам эрудированный.

На славу пообедав, Селестин утащил Драко во двор. На удивление Цисси, мальчики быстро нашли общий язык и во всю играли. Малфой-младший не особо жаловал чужих детей, но с Лестрейнджем у них была незримая связь, такая же, как и у его отца с Линой и Басти. Чета Малфоев осталась в гостях, чтобы дождаться решения суда.

— Привет, — застенчивый мальчик с глазами отца дёрнул Лину за подол юбки, вынуждая её присесть на колени.

— Привет, — волшебница щелкнула Драко по носу, замечая легкий румянец. — Я Лина, — Лестрейндж протянула ему ладонь, и тот не сразу, но пожал.

— Знаю, — тихо пробубнил Драко, убегая к матери с отцом.

Поднявшись на ноги, волшебница проводила мальчика милой улыбкой. Дети такие непосредственные.

— Правда, он классный? — Селестин взглянул на тётю с озорной ухмылкой, маша Драко рукой.

Алина согласно кивнула, уводя племянника в его комнату. Прочитав сказку и дождавшись, пока Селестин сладко засопит, Лестрейндж поцеловала его в щеку. Перед уходом задержав взгляд на сыне брата, Алина погасила свет, покинув детскую комнату. Не исключено, что Визенгамот может призвать её к ответственности, как-никак, но Лина помогла Рабсатну сбежать из Азкабана, да и впридачу она бывшая жена Пожирателя.

***

Берик-апон-Туид, дом Поттера

Сварив на скорую руку чашку горячего чёрного кофе, Поттер заправил накрахмаленную рубашку в тёмные брюки. Бросив взгляд на настенные часы, мужчина недовольно фыркнул. Осталось полчаса до начала заседания, а он так и не знал, как спасти Рабастана Лестрейнджа от неминуемой гибели. Поцелуй дементора — худшее наказание, и именно это ожидает Пожирателя смерти, если суд признает его вину.

Перейти на страницу:

"Истории Агаты" читать все книги автора по порядку

"Истории Агаты" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семья на первом месте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семья на первом месте (СИ), автор: "Истории Агаты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*