Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Белоснежка (СИ) - "Маниакальная Шизофрения" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt, .fb2) 📗

Белоснежка (СИ) - "Маниакальная Шизофрения" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Белоснежка (СИ) - "Маниакальная Шизофрения" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шрамы не исчезли, но прекратили быть такими рельефными и красными, побелели и довольно сильно разгладились.

Им точно было что обсудить.

В магазине Брок был непреклонен. Они после некоторого блуждания по улицам (“— Прости, Стивви, но в мирной жизни ты топограф-мудак, дай сюда, я лучше знаю как туда пройти!” — от Барнса, вызывающего из рук Стива телефон со включенным в нем навигатором, громкое ” — Отставить, магазин вообще в другой стороне, мы изначально не туда свернули, идиоты!” — от Брока, а так же тихое ” — Ну ведите, раз такие умные!” от немного обиженного Кэпа) нашли таки круглосуточный продуктовый гипермаркет. И их караван из трех человек с тремя самыми большими продуктовыми тележками, какие только там нашлись, запомнят надолго.

Они скупили почти все, что было в отделе сырого мяса, специй взяли тоже столько, что в пору было бы устраивать свою индийскую лавку. А ещё бекон, сыр, овощи, фрукты, яйца, сортов пять зернового кофе, пару пачек неплохого чёрного чая, молоко, сливочное масло и ещё очень много того, что у Стива с Баки дома никогда не водилось. Уж точно не в таких количествах. Учитывая то, что Кэп даже не пискнул, когда они с Барнсом буквально опустошили холодильник, в котором было выставлено более-менее годное на вкус обоих пиво…

Хорошо ещё, что было часов восемь утра, и в магазине было довольно мало народу, и к ним если и присматривались, то вскользь, и Капитана Америку не узнавали. Ну или делали вид, что не узнавали, вроде бы этот магазин относился к серии довольно дорогих, и персонал там был неплохо вышколен.

На кассе Брок зыркнул на своих суперов так, что те ничего толком даже возразить не смогли, когда он сунул на оплату свою карту.

А вот на обратную дорогу пришлось ловить такси, потому что идти было не то чтобы совсем тяжело, а просто неудобно. Даже если учитывать то, как хорохорились эти двое, доверив Броку всего-то пару пакетов нести, зато сами навьючились, как грузовые мулы где-то на окраинах Ирака. Почему он это вспомнил, Брок не знал, но посчитал это ещё одним звоночком от возвращающейся памяти.

Водитель оказался довольно болтливым индусом, но под тяжелым взглядом Барнса, которому пришлось сесть на переднее сидение (третьим на заднее сидение он попросту не поместился бы) довольно быстро заткнулся и молча довез их оставшиеся два квартала до Башни.

Уже на этаже-квартире, выделенном Старком для Стива, а в последствии и Баки, они с трудом упихали все в холодильник и близлежащие шкафчики, Брок оперативно настрогал целую гору бутербродов, чтобы заморить червячка, пока не будет готово рагу в огромной свежекупленной кастрюле.

Баки доверили нарезать овощи, а Стив, то и дело откусывая от очередного бутерброда, помешивал аппетитно пахнущее варево в кастрюле, пока сам Брок разделывал баранину.

Идиллия, мать их.

Но она, к сожалению, как и все хорошее, пришла к концу, стоило всем наконец-то поесть и аккуратно составить грязную посуду в посудомойку.

Повисла неловкая тишина, и никто не знал, как бы так половчее начать трудный для всех разговор.

Хотя… Нет.

Брок, для себя решивший особо не загоняться, все же нарушил молчание.

— Итак. Все, что я могу сказать, касательно этой ситуации: это пиздец, господа, — начал он, смотря как Баки достаёт пачку сигарет, и протянул руку, мол, мне тоже дай, — Все, что я могу сказать кроме этого, делится на личное и работу. И смешивать это я бы не хотел, но, видимо, это неизбежно.

Терпкий сигаретный дым наполнил лёгкие, и Брок, секунду спустя, выпустил его под высокий белый потолок.

— Я думаю, стоит начать с личного? — спросил Стив, с грустью смотрящий на этот дым, но никак больше не дающий понять, что он не одобряет курение.

— О да, Командир, начни с личного, мне тоже интересно, что за тараканы у тебя в голове, — усмехнулся Барнс, вставая и доставая из шкафчика уже отмытое утреннее блюдце, ставя его на стол рядом с Броком.

— Ну, я полагаю, учитывая утреннее, эм, происшествие, что мы, вроде как, в отношениях? Иного вы не примете, а мне уже поздновато становиться партнером на одну ночь, пора бы и остепениться, к пятидесяти-то годам, — он и не подозревал, насколько до его слов эти двое были напряжены. А тут словно палки из жоп повытаскивали, плечи расслабили, в глазах, что в ярко-синих, что в серых, как грозовое небо, заиграли черти. Паршивцы. Волновались, видимо, что нафиг их пошлет.

— Ты верно понял, — озвучил их общую с Баки мысль Кэп, — И принял верное решение.

— О, решение-то, может быть, и верное, дорогуши, но это не значит, что вы станете получать от меня пиздюлей меньше за свои проебы. Скорее, наоборот и в личном порядке. Потому что я абсолютно точно не хочу однажды не дождаться вас после какой-то заварушки. И абсолютно точно не хочу бросать все и спасать ваши задницы, если тоже буду в этой заварушке участвовать. Но это не значит, что не спасу. Если вы оба, здесь и сейчас, подтвердите мне, что мы теперь, хм… Громкое, но ёмкое слово, конечно. И суть того, что я пытаюсь до вас донести, передаёт прекрасно… Так вот, ребятки. Если мы сейчас все трое решим лезть в это сраное болото по самые помидоры, то я хочу, чтобы мы стали друг для друга семьёй. И это значит, что каждый из нас не тихушничает, например, а выкладывает все как есть, без обиняков. И делим мы все говно тоже поровну. Как и всё хорошее. Я понимаю, что на первых порах будет сложно, особенно учитывая, что ко мне до сих пор не вернулась память, а когда она начнёт возвращаться, естественно, возникнет довольно большое число… Скажем, казусов. И в этом я тоже прошу вас помочь мне разобраться. Ещё. Чтоб вы это понимали. Всё это сугубо добровольно. Если это слишком большой для вас шаг, если вы сомневаетесь, во мне, в себе, друг в друге, это стоит обсудить. Возможно, какие-то пожелания или требования? — он сделал паузу, затянулся ещё раз почти дотлевшей сигаретой и посмотрел сначала на Стива, сидевшего с видом «Всё, что захочешь, только соглашайся», а потом на Баки, который, как в школе, поднял руку. Брок кивнул ему, жопой чуя очередной пёрл.

— Мои носки чур не пиздить. Я заказал специально с вышивкой моих инициалов. И да, Брок. Ты говорил про требования… Так вот, я требую, чтобы готовил жратву ты. У тебя офигенно получается, в отличие от нас со Стивом. У меня все, — Барнс широченно улыбнулся и обвел их со Стивом таким взглядом, будто получил все подарки на Рождество скопом за семьдесят лет заточения в Гидре.

— Стив, тебе есть, что на это все сказать? — ну нет, отмалчиваться тут не получится. Придётся кое-кому вынуть голову из жопы и вставить свои пять центов.

— Я пока согласен со всеми условиями, Брок. Я даже готов смириться с тем, что вы смолите одну за одной прямо на кухне, — он усмехнулся и подмигнул Броку.

— О, ты слышал, Барнс? На кухне больше не курим. Тут есть лоджия или что-то в этом духе? — утвердительный кивок от обоих, — Замечательно. Значит, ходим, как выразился наш Кэп, смолить, туда. Потому что я не хочу, чтобы кто-то мирился с какими-то косяками со стороны других. Везде есть способ найти компромисс. Никто не говорит о том, чтобы мы бросали курить, верно ведь? Но делать это лучше там, где проще всего проветрить, например. И там, где Стив не будет дышать табачным дымом, потому что сидит с нами, и, например, пьёт кофе утром. Как считаешь, это будет правильно, а, Баки?

— Да, Командир! Есть курить на лоджии, Командир! — Опять этот позер взял шутливо «под козырек» и улыбнулся, — А ещё, я думаю, что стоит купить пепельницу, а не таскать под окурки посуду. Это тоже бесит Стива, ты бы знал как!

Брок на это только вздохнул. Детский сад, блин.

— Хорошо. С этим разобрались, вроде бы. Тогда переходим к работе, так сказать. То, что я жил в ебанной глухосрани, ещё не отменяет того, что и до меня долетали новости о нападениях на Нью-Йорк всякой инопланетной поеботы, всяких там самоотверженных супергероях, опять спасших Америку, если не весь мир, и прочие казусы современной жизни. Так вот. Старк прекрасно дал понять, что в какой-то момент мне придётся влиться в ваш мстительский, э, дружный коллектив. И не нужно строить иллюзии по поводу того, что у меня есть выбор. Учитывая только что обсужденное нами «личное», выбора у меня нет. Но я намерен все равно играть на своих условиях. Мы либо работаем в команде, все трое, что влечет за собой пиздец много как плюсов, так и минусов, либо личное и обсуждать не стоило. Каждый из нас, даже я, чёрт побери, многое можем по одному. Но если мы сработанная команда, понимающая друг друга с полужеста, то мы сможем гораздо больше, чем вы можете себе представить. Я долгое время тренировал своих ребят из Страйка, натаскивал их на разные условия боя, разные нагрузки, как физические, так и интеллектуальные, а после научил их дополнять друг друга. Там, где не может один — помогает другой. Не грубой силой, так ловкостью, не ловкостью, так скоростью, не скоростью, так умом и хитростью, а где-то и просто опытом, — он сам не заметил, как сначала, говоря о том, что им надо сработаться, впоследствии перешёл на Страйк. Ещё один, довольно крупный кусок его памяти встал на свое место. Ни Стив, ни Баки даже бровью не повели на это, прекрасно понимая, что стоит указать Броку на то, что он начал вспоминать, как тот не сможет больше выловить из памяти что-то ещё.

Перейти на страницу:

"Маниакальная Шизофрения" читать все книги автора по порядку

"Маниакальная Шизофрения" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белоснежка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Белоснежка (СИ), автор: "Маниакальная Шизофрения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*