Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Путешествия и география » История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Верн Жюль Габриэль (прочитать книгу txt) 📗

История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Верн Жюль Габриэль (прочитать книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Верн Жюль Габриэль (прочитать книгу txt) 📗. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Со времени открытия большей части островов Океании миновало пятьдесят лет, и повсюду произошли такие же резкие изменения, как на Сандвичевых островах.

«Торговля мехами, — писал Десборо Кули, — развившаяся на северо-западном побережье Америки, вызвала удивительные перемены на Сандвичевых островах, представляющих по своему местоположению выгодное пристанище для используемых в этом деле судов. Купцы имели обыкновение зимовать здесь, чиниться и запасаться провизией; с наступлением лета они возвращались к берегам Америки, чтобы пополнить свой груз. Островитяне в обмен на продукты питания требовали железные орудия, и в особенности ружья; не задумываясь о последствиях своего поведения, корыстолюбивые торговцы спешили удовлетворить их желания. Огнестрельное оружие и боеприпасы, являвшиеся самыми ходкими предметами обмена, в изобилии доставлялись на Сандвичевы острова. В результате островитяне вскоре стали наводить страх на своих гостей; они часто захватывали мелкие суда и проявляли энергию (вначале сочетавшуюся с жестокостью), которая доказывала наличие у них стремления к независимости. В эту эпоху один из тех замечательных людей, какие нередко появляются на сцене, когда готовятся крупные события, завершил революцию, начатую европейцами. Камехамеха, вождь, уже прославившийся на этих островах во время последнего рокового посещения Кука, захватил королевскую власть, подчинил себе, став во главе армии в шестнадцать тысяч человек, соседние острова и собирался воспользоваться твоими победами для проведения задуманных им обширных планов развития страны. Он отдавал себе отчет в превосходстве европейцев и считал делом чести подражание им. Еще в 1796 году, когда эти острова посетил капитан Броутон, король запросил, должен ли он его встретить артиллерийским салютом. Утверждают, что, начиная с 1817 года, он имел армию из семи тысяч солдат, вооруженных ружьями; в составе этой армии находилось не меньше пятидесяти европейцев.

Камехамеха, начав свою карьеру с убийства и узурпации, вконце концов заслужил неподдельную любовь и восхищение своих подданных, которые считали его каким-то сверхчеловеческим существом и оплакивали его смерть более искренними слезами чем те, что обычно проливаются над прахом монарха».

После смерти Камехамехи, когда русская экспедиция прибыла на Оаху, островами правил молодой король Рио-Рио, который вместе с женой гостил в Англии, и управление островами на время его отсутствия находилось в руках вдовствующей королевы Кааху-Ману.

Коцебу, воспользовавшись пребыванием ее и первого министра на одном из соседних островов, посетил вторую жену Камехамехи.

Жилище было обставлено по европейской моде стульями, столами и зеркалами, полы были устланы прекрасными циновками, на которых лежала Нома-Хана; на вид ей можно было дать не больше сорока лет. Ростом в пять футов восемь дюймов, она отличалась такой тучностью, что имела в обхвате бесспорно не меньше четырех футов. Ее черные как смоль волосы были тщательно подобраны кверху, увенчивая круглую, как шар, голову. Приплюснутый нос и толстые губы не отличались красотой, и все же у нее было благообразное, приятное лицо.

«Прекрасная дама» вспомнила, что десять лет назад видела Коцебу. Поэтому она приняла его очень хорошо; но, как только она начинала говорить о муже, слезы подступали к ее глазам, и ее печаль не казалась деланной. Для того чтобы дата смерти государя всегда была перед глазами, она распорядилась вытатуировать у себя на руке следующую простую надпись: «6 мая 1819 года».

Христианка, строго соблюдавшая, как и большая часть жителей, религиозные обряды, королева повела Коцебу в церковь — простое большое здание, в котором, однако, было не так много народу, как в церкви на Таити. Нома-Хана производила впечатление очень развитой женщины, умела читать и проявляла особый интерес к науке письма, той науке, «которая приближает отсутствующих». Желая проявить свое расположение к русскому командиру и одновременно дать ему доказательство своих познаний, она переслала ему с послом письмо, составление которого отняло у нее несколько недель.

Другие дамы немедленно пожелали сделать то же самое, и Коцебу чуть не изнемог под тяжестью посыпавшихся на него посланий. Единственным средством положить конец эпистолярной эпидемии было скорейшее снятие с якоря, что Коцебу и сделал без дальнейших промедлений.

Однако перед отплытием он принял на борту корабля королеву Нома-Хану, которая явилась разодетая в парадный туалет. Вообразите себе великолепное шелковое платье персикового цвета, отделанное широкой черной вышивкой, платье, сшитое на европейскую фигуру, а потому чересчур короткое и узкое. Из-под него виднелись не только ступни ног в грубой мужской обуви, рядом с которыми ноги Карла Великого [506] могли бы показаться принадлежащими китаянке, но и коричневые икры, толстые и голые, напоминавшие балконные балясины. Ожерелье из красных и желтых перьев, гирлянда живых цветов, служащая знаком военного отличия, шляпа из итальянской соломки, украшенная искусственными цветами, завершали этот роскошный и смешной наряд.

Нома-Хана обошла корабль, расспросила обо всем виденном, а затем, устав от стольких чудес, проследовала в капитанскую каюту, где ее ждал обильный ужин. Королева опустилась на диван, но это хрупкое изделие не смогло выдержать такое величие и подогнулось под тяжестью принцессы, тучность которой, без сомнения, сильно способствовала ее карьере.

Покинув эту стоянку, Коцебу вернулся в Ново-Архангельск, где оставался до 30 июля 1825 года. Затем он снова посетил Сандвичевы острова, придя туда спустя некоторое время после того, как адмирал Байрон доставил на Гавайи останки умерших в Лондоне короля Рио-Рио и его жены.

Пополнив в Оаху запасы продовольствия, русский путешественник достиг островов Ратак, произвел съемку Пескадорских островов, открыл группу островов Эшшольца [507] (Бикини) и 15 октября пристал к берегам Гуама. После многомесячного пребывания в Маниле, во время которого частые сношения с местными жителями дали ему возможность неизмеримо лучше изучить географию и природу Филиппин, он 23 января 1826 года двинулся в дальнейший путь. В это время на Манилу прибыл новый испанский губернатор со значительным отрядом войск; ему удалось подавить восстание, и население Филиппин надолго отказалось от мысли отделиться от Испании.

Десятого июля 1826 года «Предприятие» вернулось в Кронштадт после трехлетнего плавания. За это время русские моряки посетили северо-западные берега Америки, Алеутские острова, Камчатку и Охотское море, произвели детальную съемку значительной части островов Ратак и собрали новые данные о том процессе развития, какой переживали тогда многие племена Океании. Благодаря самоотверженным трудам сначала Шамиссо [508], а потом профессора Эшшольца были собраны многочисленные образцы флоры и фауны, и последний подготовил к печати описание свыше двух тысяч животных; кроме того, он собрал очень интересные сведения относительно образования коралловых островов [509].

Между тем английское правительство энергично возобновило поиски Северо-Западного прохода, желая наконец внести ясность в эту волнующую проблему, решения которой так давно и тщетно искали. В то время, как Парри морским путем и Франклин по суше пытались достичь Берингова пролива, капитан Фредерик Уильям Бичи [510] получил инструкцию пройти возможно дальше по этому проливу, а затем вдоль северного берега Америки, чтобы подобрать измученных лишениями и усталостью путешественников, если они, разумеется, смогут добраться до побережья.

На корабле «Блоссом», покинувшем Спитхед [511] 19 мая 1825 года, Бичи зашел для пополнения запасов в Рио-де-Жанейро и, обогнув 26 сентября мыс Горн, оказался в Тихом океане. После кратковременной стоянки у берегов Чили он посетил остров Пасхи, где разыгрались точно такие же сцены, какими сопровождалось пребывание там Коцебу во время его первого путешествия. Сначала такая же радушная встреча со стороны туземцев, вплавь добирающихся до «Блоссома» или привозящих на пирогах жалкие продукты; затем, когда англичане высаживаются на берег, те же нападения — с градом камней и палицами, которые приходится энергично отражать ружейными выстрелами.

вернуться

[506] Карл Великий (ок. 741 — 814) — франкский король (с 768), потом император (с 800), создатель обширного, но недолговечного государства, охватывавшего добрую половину Западной Европы.

вернуться

[507] Эшшольц Йоханн Фридрих фон (в русской традиции — Иван Иванович, 1793 — 1831) — выдающийся естествоиспытатель и путешественник, выпускник Дерптского университета, доктор медицины; в качестве корабельного врача участвовал в кругосветных плаваниях на «Рюрике» и «Благонамеренном».

вернуться

[508] Шамиссо Адальберт фон (1781 — 1838) — немецкий писатель-романтик и естествоиспытатель; автор лирических и сатирических стихотворений, фантастической повести «Удивительная история Петера Шлемиля», а также многочисленных работ по ботанике и зоологии. Краткий перевод записок А. Шамиссо был издан, как уже упоминалось, в 1823 году на русском языке, в приложении к книге О. Е. Коцебу. Полный текст художественного описания путешествия на «Рюрике» вышел в 1830 году в Берлине. После путешествия писатель вернулся на родину и работал в Берлинском ботаническом саду.

вернуться

[509] Во второй кругосветке О. Коцебу участвовал знаменитый впоследствии физик Эмилий Христофорович Ленц (1804 — 1865). Он сконструировал специальный прибор — глубоководный батометр, с помощью которого можно было отбирать глубинные пробы морской воды. Тем самым стало возможным проводить определения солености и плотности морской воды на любой глубине. Об этом плавании О. Е. Коцебу выпустил две книги: одну — на русском языке в Санкт-Петербурге («Путешествие вокруг света… в 1823, 24, 25 и 26 годах». 1828), другую на немецком языке в Веймаре («Neue Reise um die Welt in den Jahren 1823, 24, 25 und 26», В. 1 — 2, 1830). Немецкое издание долго считалось переводом с русского. Однако оказалось, что это не так. Немецкая книга — в отличие от сухого официального русского отчета — написана живым, образным литературным языком (Отто Коцебу владел немецким куда лучше, чем русским), не лишенным остроумия. Читается она буквально на одном дыхании. В 1959 году книга была переведена («Новое путешествие вокруг света в 1823 — 1826 годах») и переиздана в 1981 и 1987 годах.

вернуться

[510] Бичи Фредерик Уильям (1796 — 1856) — английский мореплаватель, контр-адмирал. Участвовал в экспедициях Дж. Франклина (1818) и У. Парри (1819). О плавании на корабле «Блоссом» издал книгу в 1831 году («Narrative of a voyage of thе Pacific and Beering's strait», vol. 1 — 2).

вернуться

[511] Спитхед — Спитхедский рейд на южном побережье Англии, внешний рейд Портсмута.

Перейти на страницу:

Верн Жюль Габриэль читать все книги автора по порядку

Верн Жюль Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века отзывы

Отзывы читателей о книге История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века, автор: Верн Жюль Габриэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*