Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Путешествия и география » Путешествия вокруг света - Коцебу Отто Евстафьевич (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Путешествия вокруг света - Коцебу Отто Евстафьевич (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путешествия вокруг света - Коцебу Отто Евстафьевич (книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы однако же надеемся, что вы не станете наливаться водой на каком-либо известном острове, но что чаще будете иметь случай запасаться как водою, так и свежими съестными припасами на открытых вами самими островах. На это занимательное плавание назначаю 5 месяцев; ибо в Камчатку нет надобности прибыть прежде 1июля, тем более что по достовернейшим замечаниям месяц август – самый благоприятный для исследований в Беринговом проливе.

Путешествия вокруг света - img_0084.jpg
VI

В первых числах февраля должен корабль выйти из залива Консепсьон. Сперва направляет оный курс свой к острову Пасхи и, буде погода хороша, становится на якорь в Куковом заливе. Со времени путешествия Лаперуза не имеем мы никаких известий о внутреннем состоянии этого острова и о его обывателях, во многих отношениях внимания заслуживающих. Поэтому и замечания об оных, на месте чинимые, без сомнения будут очень занимательны. А как долгота острова Пасхи определена Куком и Лаперузом с большой точностью, то приставание к нему доставит и ту выгоду, что можно там поверить ход хронометров: остров Пасхи будет таким образом служить твердым пунктом, от которого можно будет уже определить по хронометрам долготу островов в последствии времен усматриваемых.

Путешествия вокруг света - img_0091.jpg
VII

В отдельном сочинении, написанном мною несколько лет назад о существовании так называемой Дависовой земли [9], старался я доказать, что земля эта не может быть островом Пасхи, открытым Роггевейном, но что она находится гораздо далее к востоку, нежели этой последний, а именно между 90 и 95° долготы [10]. Поэтому и поручается вам на пути к острову Пасхи плыть в параллели 27° прямо к востоку, начиная от 90 и до 95° долготы. Вам надлежит также держаться курса к западу до 100-го градуса, чтобы отыскать в широте 26°50' скалу, открытую в 1802 году капитаном Гвинном (Gwynn), бывшим на американском корабле «Вархам»; но как показанная американцем долгота этой скалы 100°41' основана не на астрономических наблюдениях, а на корабельном счислении, то для мореплавания и важно определить долготу ее с точностью.

Путешествия вокруг света - img_0097.jpg

Точно в широте Вархамовой скалы, но только на 5° к западу, лежит остров, существование которого несомненно, как будет видно далее; тем не менее поручаю я вам отыскать его; и так как курс ваш к острову Пасхи и без этого направлен к западу, то эти поиски не причинят вам никакой потери времени. Остров этот, вероятно, не показан ни на каких других, кроме испанских карт; а потому следующее об открытии его известие, почерпнутое мною из новейшего ж доныне еще очень редкого испанского творения, [11] не может не быть любопытно для море-плавателя.

Путешествия вокруг света - img_0103.jpg

Дон Иосиф Мануель Гомез, капитан корабля, принадлежащего купеческой компании в Лиме, открыл 18 октября 1805 года. под 26°28'57'' южной широты, и 93°9'46'' западной долготы от Кадикса (105°26' W от Гринвича) небольшой остров, длина которого в направлении от OSO к WNW простиралась на 3/4 мили, а ширина составляла полмили; остров этот не высок, и не может быть усмотрен далее, как на расстоянии 20 миль. Восточная его сторона окружена скалами, а на SW-стороне видны остатки разбитого корабля. При подходе к острову с юга первоначально кажется, будто он состоит из двух островов. Капитан американского корабля «Пилигрим» показал, по возвращении своем в Каллао 16 марта 1806 года, что остров тот и им был усмотрен. При всем том Дон Иосиф Салес Валдес был первый, кто открыл этот остров 23 августа 1793 года, по каковой причине Эспиноса и назвал его: Isla de Sales y Gomez. Определенная Гомесом долгота основана на нескольких очень удачных наблюдениях расстояния Луны от Солнца, измеренных за 34 часа до усмотрения острова.

VIII

От острова Пасхи вы возьмите такой курс, какой позволит усмотреть остров, названный капитаном Картером островом Питкерн, о котором полагают, что он есть тот же, который Квиросом [12] назван Encarnacion (Воплощения), что, однако, кажется, мне очень сомнительным, как я это докажу в другом месте. Положение острова Питкерн определено в 1814 году на английском фрегате «Бритон» под командой капитана Стенса (Staines): 25°04' S и 130°25' W. Поэтому приближение к этому острову казалось бы ненужным для определения долготы его; но есть другое обстоятельство, которое заставляет желать, чтобы вы его посетили. Во время пребывания моего в Англии узнал я, что капитан Стенс нашел на том острове 40 человек, потомков тех матросов, которые, предводительствуемые будучи неким Христианом, взбунтовались на корабле «Баунти», бывшим под командой нынешнего адмирала Блая (Bligh) (посланного, как известно, в 1701 году для доставления хлебного дерева в Западную Индию), и овладев кораблем, высадили начальника.

Совершив таковое злодеяние, возвратились, они в Отагейту [на Таити]; но, опасаясь быть там отысканными, отправились вместе с некоторым числом отагейтских женщин в море с намерением поселиться на каком-либо неизвестном острове и таким способом укрыться от поисков английского правительства. Судьбою были они занесены на остров Питкерн, где они решились оставаться, невзирая на то, что претерпевали недостаток во всем, даже и в пресной воде. Вскоре по прибытии их туда, большая часть англичан умерщвлена была отагейцами; капитан Стенс нашел в живых только одного, по имени Адамс, и тот сам предался ему тотчас в руки и просил даже капитана отвезти его в Англию, для заслуженного им давно наказания за его преступление.

Стенс, удостоверившись однако же, что он очень порядочно управлял всей колонией и что жители чрезвычайно к нему привязаны и признавали его своим начальником, не только оставил его при них, но и снабдил многими потребными для них вещами. Очень любопытно бы было иметь более обстоятельные сведения об этой английской колонии; поэтому и желательно, чтобы вы побывали на этом острове, если только это не воспрепятствует исполнению других вам данных поручений.

IX

Капитан Бурней [13] говорит в хронологической своей истории об открытиях в Южном море, что остров Encarnacion (Воплощения) лежит под 136°40' долготы: поэтому стоило бы труда следовать по параллели острова Питкерна до 140° долготы, в каковых окрестностях должен также находиться открытый Квиросом остров Св. Иoaнна Крестителя. Но как я почитаю гораздо важнейшим, чтобы вновь отысканы были открытые Шоутеном [14], Ламером и Роггевейном острова, которых после них никто более не находил, то и надлежит вам, когда дойдете до 137-го градуса долготы, то есть до принятого Бурнеем крайнего предела острова Encarnacion, держать прямо к северу и несколько к востоку, чтобы пройти под 15° широты через меридиан 135°.

Когда же отсюда возьмете курс к западу, то очень вероятно, что усмотрите несколько из островов, открытых вышеупомянутыми голландскими мореплавателями. Хотя же положение оных и нельзя определить с ясностью по изданным о тех путешествиях описаниям, тем не менее, однако, существование означенных островов едва ли может подвержено быть сомнению. Об открытиях Роггевейна содержатся особенно многие подробности в сочинении Г. Флерие: «Examen, critique des relations du voyage autour du monde, fait en 1721 et 1722 par l'Amiral Hollandais Roggewein» («Критическое рассмотрение известий о путешествии вокруг света, совершенном в 1721 и 1722 годах голландским адмиралом Роггевейном»).

вернуться

9

Земля Дэвиса.

вернуться

10

И. Ф. Крузенштерн. О существовании Дависовой земли (из присланных бумаг с корабля «Надежда»). Сочинение это было помещено на российском языке в Технологическом журнале, а на немецком в Географических Эфемеридах, издаваемых Г. Бертухом в Веймаре. (Примеч. авт.)

вернуться

11

Memorias sobre las observaciones heclias por los navigantes Espanoles in distintos lugares del globо, las quales han ser rido de fundamento para la formation de las cartas de marear, publicadas par la direccion de tralajos hidrograficas de Madrid. Ordonados par Don Josef Espinoza у Tella, Xefi de Esguadra de la Real Armada, etc. De ordon superior. Madrid, en la imprenta Real, Anno de 1809 в двух частях в 4-ю долю листа.

Этим весьма редким и для мореплавания чрезвычайно важным творением обязан я благосклонности кавалера Бардахи де Азара, бывшего в 1815 году испанским при дворе нашем посланником. Да позволено мне будет изъявить ему и здесь мою благодарность. (Прим. автора)

вернуться

12

Педро Фернандес де Кирос, или Педру Фернандиш ди Кейрош (1565–1614) – испанский мореплаватель португальского происхождения, открывший в 1606 г. острова Дружбы (Тонга), а затем архипелаг Королевы Шарлотты, или Санта-Крус, и острова Святого Духа (Новые Гебриды). Кирос считается последним из великих испанских моряков-первооткрывателей.

вернуться

13

Джеймс Бурней (1750–1821) – британский контр-адмирал, который сопровождал капитана Кука в двух его последних путешествиях.

вернуться

14

Виллем Корнелис Схаутен (Schouten; около 1567–1625) – голландский мореплаватель, которому принадлежит честь открытия островов Эстадос и мыса Горн. Ему также удалось доказать, что Огненная Земля не является северной оконечностью «Неведомой Южной Земли», которая, как тогда полагали, находилась к югу от известных территорий.

Перейти на страницу:

Коцебу Отто Евстафьевич читать все книги автора по порядку

Коцебу Отто Евстафьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путешествия вокруг света отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествия вокруг света, автор: Коцебу Отто Евстафьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*