Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Путешествия и география » Бразилия - страна карнавала и не только - Сахно Елена (полные книги txt) 📗

Бразилия - страна карнавала и не только - Сахно Елена (полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бразилия - страна карнавала и не только - Сахно Елена (полные книги txt) 📗. Жанр: Путешествия и география. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Конечно, буквальный перевод звучит неуклюже. В тексте передается хореография русских народных танцев (шаги на месте, прыжки), которыми вдохновляется автор. Музыка очень быстрая, «заводная», а между куплетами песни звучит вариация на аккордеоне, весьма напоминающая русскую плясовую. Так, благодаря Луису Гонзага, русское народное творчество вошло в бразильскую культуру. Я неоднократно говорила о том, что бразильское культурное пространство — это «лоскутное одеяло» немыслимой пестроты. И для танцев казаков в нем нашлось место.

Когда эта книга готовилась к печати (июнь 2012 года), я участвовала в выступлениях танцевального ансамбля квадрилья жунина (подробнее о нем в разделе «Фестас Жунинас»). Мелодией, открывающей наше шоу, была именно песня «Пагоде де Москоу». Несколько движений в нашей хореографии действительно отдаленно напоминали русские народные танцы.

Сертанская музыка — часть большого культурного пласта, который называется «культура нордестина» (cultura nordestina). Кроме музыки сюда входят танцы, стиль одежды, легенды, обычаи, традиции и литература. Культура нордестина — манифестация особого уклада жизни, выработанного в сертанах (удаленных от океана областях) северо-восточных штатов.

Люди, живущие там, — дети природы, прекрасной и суровой, то проверяющей на прочность продолжительной засухой, то разливающейся обильными дождями, благодаря которым цветет и зеленеет все вокруг. В характере сертанежо (sertanejo) — местного жителя сочетается терпение и жизнерадостность, мужество и романтизм. Одна из самых ярких черт сертанского характера — неискоренимый оптимизм вопреки всем испытаниям. Бразильские деревенские праздники бурлят весельем. Энергичные танцы длятся всю ночь.

Июньские праздники (о них более подробно речь пойдет в разделе «Фестас Жунинас») — самые продолжительные, самые любимые, самые знаменитые из сертанских празднеств. Музыка сертанежа — непременный атрибут июньских праздников. Поэтому часть дефиле была оформлена в деревенском стиле — танцовщицы в платьях в оборку, танцоры в кожаных костюмах ковбоев и в шляпах кангасейро с заломленными кверху полями.

В целом, дефиле представляло веселую фантастическую историю, не только рассказывающую о жизни и творчестве бразильского композитора, но и смешивающую между собой все времена и музыкальные стили в едином пространстве Карнавала. Луис Гонзага — король байлао, как его называют и поныне, был коронован во время шоу, и к нему пришли с визитами особы соответствующего ранга: Мадонна — королева поп-музыки, и Пеле — король футбола. Оригинальность и отличная подготовка Унидос де Тижука принесли этой школе заслуженную победу.

Школа самбы Салгейро, занявшая второе место на Карнавале 2012, также представила дефиле на тему, взятую из бразильской культуры нордестина. Кордел (cordel) — стихотворный жанр, распространенный на северо-востоке Бразилии. Это небольшая поэма на любовную, социальную, политическую или сказочную тематику. Кордели печатали в маленьких самодельных книжках или переписывали от руки и продавали на ярмарках. Авторами корделей нередко становились простые труженики. Сюжеты они брали из своей повседневной жизни, выражали в стихах свое мнение о тех или иных событиях или известных людях, создавали волшебные истории, переполненные чудесами, подобно сказке «Тысяча и одна ночь».

Некоторые корделисты еще и мастера импровизации. Я была на выступлении одного из хранителей жанра, семидесятилетнего поэта и музыканта Були-Були (Buli-Buli), ставшего в Баие живой легендой. Он появился на сцене с гитарой и спел несколько песен, напомнивших мне российскую бардовскую музыку. Тоже довольно простая гитарная мелодия, вся соль — в текстах песен, остроумных, забавных, порой содержащих резкие критические высказывания. Вместе с ним выступала женщина-поэтесса, спевшая сначала несколько своих песен. А затем началась импровизация — диалог двух поэтов под гитару, который создавался на глазах зрителей. Один из них пел куплет, где содержался вопрос или утверждение, другой на ходу подхватывал тему и тут же сочинял и исполнял свой куплет, где был ответ, согласие или несогласие. Такая работа требует огромного поэтического мастерства и незаурядного полета фантазии, ведь совсем нет времени что-то придумывать — диалог звучит, как песня, исполняемая дуэтом.

Выступление продолжалось около часа. Озвучивались самые разные темы: политика, путешествия, поэзия, любовь. Иногда одного слова-«зацепки» в куплете было достаточно, чтобы второй автор перешел к другой теме или же истолковал текущую с совершенно неожиданной точки зрения. В тот вечер меня восхитила гибкость и обилие рифм португальского языка. В сущности, такая двойная импровизация — жанр древний, диалоги менестрелей существовали в Средние века. В Бразилии этот жанр сохранился до наших дней. Куплеты сочинялись в ритме и размере стихов кордела. Можно сказать, что в тот вечер Були-Були и его коллега по сцене напели несколько корделей.

Вернемся к Карнавалу в Рио-де-Жанейро. Мир, представленный в литературе кордела, стал темой дефиле школы самбы Салгейро. Драконы, гигантские змеи, русалки и другие мифические существа, порожденные народной фантазией, наполняли одну из движущихся платформ-аллегорий. Другая машина представляла жизнь в сертане, изложенную в корделах. Она была декорирована в стиле природы засушливых областей Бразилии, на ее сцене перед публикой предстали Лампиан, его возлюбленная Мария Бонита и священник падре Сисеро — религиозный и политический лидер северо-восточных регионов, получивший еще при жизни славу святого. Эти исторические фигуры — самые популярные герои народных поэм.

Пожалуй, самой впечатляющей декорацией Салгейро стал «Чудесный павлин» (Pavao Misterioso). Так называется самый знаменитый кордел Бразилии. В нем изложена история о том, что в Греции (название этой страны стало для автора кордела символом далекого и волшебного царства) жила юная и прекрасная дочь герцога. Строгий отец держал красавицу под замком в самой высокой башне в государстве. Только один раз в году девушка могла выйти на балкон, чтобы люди полюбовались издалека ее красотой. Однажды турецкий юноша увидел портрет красавицы и влюбился в нее. Он приехал в Грецию, совершил множество попыток освободить свою даму сердца. Наконец, герой романа встретил гениального инженера, который смог сконструировать необычайной красоты летательный аппарат, похожий на павлина. На этом волшебном павлине турок и его возлюбленная улетели на свободу. Такой сюжет дает массу возможностей для режиссерской фантазии карнавалеско (автора карнавального действа).

Салгейро уступила Унидос да Тижука только 0,2 балла.

Третье место получила Вила Изабел. Ее темой была Африка, точнее — Ангола и культурные связи между Анголой и Бразилией. Танцоры первой группы (комиссао ди френче) были одеты в экзотические костюмы африканских животных. Во время представления не раз цитировалось легендарное дефиле 1988 года, когда Вила Изабел вышла на Самбодром с темой, посвященной 100-летию отмены рабства в Бразилии. В тот год ее самба-энредо «Кизомба, праздник расы» (Kizomba, festa da raca) прославилась как одна из самых красивых мелодий самбы всех времен. На сей раз на дефиле вышли семь машин-аллегорий, украшенных гигантскими лицами африканцев и скульптурами экзотических животных. Для декорирования машин и костюмов танцоров использовались детали, сплетенные из соломы, что олицетворяет африканские ремесла.

В тексте самбы-энредо Вила Изабел 2012 года как прототип бразильской самбы упоминался ангольский танец семба. Также в дефиле звучали ритмы ангольского танца кудуро (kuduro) и созданного в Рио-де-Жанейро музыкального стиля фанк. Популярность кудуро в Бразилии и стиля фанк в Анголе в очередной раз показала близость двух культур — бразильской и африканской.

Четвертое, пятое и шестое места достались школам Бейжа-Флор, Гранде Рио и Портела. Дефиле Бейжа-Флор было посвящено истории города Сан Луис (Sao Luis) — столице штата Мараньян (Maranhao) и карнавалеско Жоао Тринта, который руководил школой в течение 15 лет. Он умер в 2011 году. На одной из аллегорий перед публикой появился пустой трон, напоминающий об отсутствии на празднике этого талантливого режиссера карнавальных действий.

Перейти на страницу:

Сахно Елена читать все книги автора по порядку

Сахно Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бразилия - страна карнавала и не только отзывы

Отзывы читателей о книге Бразилия - страна карнавала и не только, автор: Сахно Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*