В поисках Атлантиды - Макдермотт Энди (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗
Больше в него никто не стрелял. Оба джипа, бортами приняв ударную волну, перевернулись, раздавив укрывавшихся за ними людей.
Биолаборатория практически перестала существовать. Те немногие секции, что устояли, были изуродованы до неузнаваемости, стены торчали как поломанные зубы. Согнутые стальные балки выступали из-под груды обломков.
Чейз, сощурившись от пыли, пытался понять, какой ущерб причинен подземной изолированной зоне. Вход в нее был завален. И еще он в смятении увидел, что открывшаяся для обзора часть кабинета Фроста на горе почти не разрушена. Фасад был в выбоинах и трещинах, но по-прежнему стоял крепко. Даже окна уцелели во время взрыва — явно были сделаны из той же прозрачной брони, что и шлюзовые двери.
Это означало, что и Фрост, и вирус тоже выжили.
Вирус…
Чейз бросил взгляд на другой берег фьорда. «Ан-380» все еще неспешно двигался к восточной оконечности полосы. Добравшись туда, он развернется, разгонится по гладкому бетону, взлетит и направится вдоль береговой линии, чтобы сбросить свой смертоносный груз.
Рядом застонал Старкмен. Аристид лежал в нескольких ярдах позади, его мертвые глаза были широко открыты. Чейз подбежал к американцу и стал поднимать его.
— Ну же, Джейсон! Вирус в самолете… Мы еще можем остановить его!
Старкмен стряхнул с лица землю.
— Он готовится к взлету, Эдди. — И показал на мост, соединяющий берега фьорда. — Мы не успеем туда.
Чейз показал на дом:
— Я знаю, где взять очень быструю машину…
На столе ожил монитор, осветивший встревоженное лицо Кари.
— Мисс Фрост, — раздался женский голос, — на видеосвязи ваш отец.
— О, благодарение Господу! — воскликнула Кари. — Я думала, ты погиб.
В динамиках салона зазвучал голос Фроста:
— Со мной все хорошо. Изолированная зона сохранилась, она почти не пострадала.
— Это были люди Кобры? Я видела, как приземлялись парашютисты.
— Это были Старкмен… и Эдвард Чейз.
— Что? Но ведь ты сказал, что Кобра его…
— Эдди! — Нина вскочила и подбежала к столу. — Вы хотите сказать, что он жив? Что случилось? Он не ранен?
— Кари, сообщи доктору Уайлд, чтобы она не радовалась этому обстоятельству, — сказал Фрост желчно. — Чейз вместе со Старкменом действовал против нас.
Кари нахмурилась:
— Ты лгал мне! Если ты знал, что он не погиб…
— Это не важно, — оборвал ее Фрост. — Важно то, что им ничего не удалось. Мы по-прежнему владеем культурами вируса в изолированной зоне, а Шенк направляет группы службы безопасности, чтобы не дать им перебраться через мост и атаковать твой самолет. Я думал, Чейз и Старкмен уже мертвы. Ну, так скоро точно будут.
— Классные колеса! — Старкмен был ошеломлен. Они с Чейзом стояли в гараже, где находилась собранная Кари коллекция авто и мотоциклов. — Какая из них самая быстрая — «ламборгини», «макларен»?
Чейз открыл шкафчик с ключами от машин.
— Нет, нам нужна с откидным верхом, «феррари». — Он указал на ярко-алый «Е-430 спайдер», обратив при этом внимание, что отсутствует гоночный мотоцикл Кари, и принялся искать нужный ключ. Его было нетрудно найти — он сразу узнал свою школьную мечту, черно-желтого скачущего коня.
— Откидной верх? Зачем?
— Потому что придется стрелять на ходу. Охранники не дадут нам просто так проехать через мост! — Он бросил ключи Старкмену. — Поехали! Ты ведешь!
— Что ты задумал? — спросил Старкмен, когда Чейз запрыгнул на пассажирское место.
— Не знаю, соображу по пути!
— Мудришь, как всегда? — Старкмен сел на место водителя и вставил ключ в зажигание. Мотор «феррари» взревел почти по-звериному. — Думаешь сбить самолет одним выстрелом?
— Я не собираюсь его сбивать — Нина на борту! Вперед!
«Феррари», взвизгнув, сорвался с места, когда Старкмен резко нажал на педаль газа.
— У-ух! И тронуть малышку нельзя! — Он слегка отпустил педаль и повернул к главным воротам, которые при их приближении автоматически открылись. — Попытаешься спасти ее? Хочешь заскочить в самолет при взлете?
— Если придется! — Чейз взглянул на снаряжение, прилаженное у Старкмена на спине. — Дай-ка мне свое ружье с крюком.
— Тебе отшибло последние мозги! — запротестовал Старкмен, но подчинился.
Дверь поднялась достаточно высоко, чтобы приземистый «феррари» мог проскочить наружу. Старкмен надавил на акселератор, двигатель взвыл. Машина пулей метнулась на волю.
— Мне всегда хотелось иметь такую! — Чейз проверил магазин своего автомата и посмотрел вперед: дорогу к мосту перегораживали еще два «гранд-чероки», а за ними на середине моста стоял серебристый «БМВ».
Старкмен кивнул: за джипами, пригнувшись, притаились охранники.
— Неприятно говорить тебе это, но «феррари» не бронирован!
— Джипы тоже! Готов? — Машина вошла в последний поворот.
— Всегда готов! — Старкмен схватил оружие в левую руку, удерживая руль одной правой.
— Огонь!
«Феррари» стал набирать скорость. Чейз открыл огонь, целясь в правый джип. Старкмен высунул руку наружу и стал стрелять по другому внедорожнику; гильзы застучали по лобовому стеклу.
Чейз увидел, как упал один человек. Он не рассчитывал уложить всех охранников, ему нужно было лишь прижать их, пока «феррари» не проскочит мимо.
— Давай на тротуар! — крикнул он.
— Куда?
— На боковую, боковую!
Внедорожники блокировали обе полосы движения, но справа была дорожка для пешеходов.
— Мы не пролезем!
— Давай, пролезем!
Выбора у них не было — ясно, что легкая итальянская спортивная машина не выдержит столкновения с мощным американским внедорожником.
Старкмен бросил «феррари» вправо. Автомат Чейза щелкнул пустым затвором. Пули глухо застучали по борту — охранники открыли ответный огонь.
— Черт! — заорал Старкмен. — Мы не пройдем!
— Дави! — крикнул Чейз, собравшись в комок, когда машина ударилась о бордюр. Передний спойлер от удара разлетелся в куски, колеса с силой врезались в твердый бетон. Ему показалось, что по позвоночнику прошлись молотком.
«Феррари» с визгом скользнул боком по перилам моста, переднее крыло зацепилось за джип и завернулось назад как фольга. Оба боковых зеркала были срублены, мужчин засыпало осколками стекла.
— Пригнись! — заорал Чейз, когда Старкмен снова вывернул «феррари» на дорогу. Пули стучали по машине, одна звякнула по трубе каркаса в нескольких дюймах от головы Чейза.
Старкмен снова утопил педаль газа. Чейза вдавило в кресло, а «феррари» стал быстро удаляться от джипов. Он ойкнул.
— Хороший выбор машины! — перекрикивая вой ветра, сообщил Старкмен. — Значит…
Лобовое стекло разлетелось в пыль.
Старкмен дернулся, кровь брызнула из раны на груди через рваную дыру в бронежилете. Обороты двигателя резко упали, когда его нога соскользнула с педали акселератора. «Феррари» стал быстро терять скорость.
— Боже! — крикнул Чейз. Он схватился за руль, пытаясь уйти в сторону, чтобы не врезаться в «БМВ».
Рядом с машиной с блестящим пистолетом в руках стоял человек, которого Чейз узнал мгновенно.
Шенк.
Пистолет он тоже узнал. Начальник службы безопасности Фроста только что застрелил Старкмена из «уайлди».
Его «уайлди».
Чейз поднял оружие, слишком поздно вспомнив, что нужно поменять рожок. Шенк нацелил длинный серебристый ствол прямо на него.
Он бросил руль, кинулся вбок и вышиб ногой дверцу. До него донесся отчетливый звук выстрела, и пуля «магнума» проделала в спинке его сиденья дыру размером с кулак. Чейз ударился о землю и покатился.
Снова грохнул выстрел. Кусок асфальта взлетел в воздух в нескольких дюймах от его ног. Он снова перекатился; ружье с крюком врезалось в спину. Послышался скрежет металла — это замедливший ход «феррари» врезался в бок внедорожника и остановился. Мотор заглох. Шенк отпрыгнул и укрылся за машиной.
Чейз вскочил и кинулся к «БМВ». Шенк его увидел и снова выстрелил, но Чейз уже выхватил новый рожок.