Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Детский сад - 3 (СИ) - "Джиллиан" (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Детский сад - 3 (СИ) - "Джиллиан" (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Детский сад - 3 (СИ) - "Джиллиан" (книги читать бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чтобы не напугать других детей, оврагом, по густым и влажным от близости воды травам, пришлось дойти почти до самого дома, чтобы не показываться на глаза обитателям Тёплой Норы — с Коннором, который еле шевелился, не в силах поднять даже голову. «Тихий-то час» уже закончился. Ребята в основном бегают вне дома. Увидят-то, конечно, увидят — здесь никуда не денешься. Но пусть это для них произойдёт мельком.

Только было собрались подняться из оврага деревенской речки прямо к дому, как Селена, вспомнив, резко встала на месте:

— А где Бернар?

— Не знаю, — отозвался Джарри.

— Мы ух-ходили — он ос-ставалс-ся у Пригородной, — сказал Колр.

— Я пойду к изгороди, — встревожилась Селена, — а ты, Джарри, иди с Коннором в дом. Может, я зря волнуюсь и Бернар уже дома, но — на всякий случай. Он сейчас может понадобиться для Коннора.

— Я с-с тобой, — сразу сказал Хельми. — Тут недалеко. Мы быс-стро.

— Ага, — сказал Мика. — Мы — быстро.

Мальчишки переглянулись и заторопились за Селеной, зашагавшей вдоль речного обрыва. У изгороди этот обрыв слегка поднимался — и можно было не тратить силы попусту на здешний крутой подъём. Колр было повернулся за ними, но уже за спиной Селена расслышала недовольный голос Джарри, напоминающий:

— Вас на площадке не ждут, Колр? Ещё не хватало детей обеспокоить.

Чёрный дракон кивнул и поспешил сразу к учебно-гостевому дому. Селена было снова остановилась, сообразив: как Колр собирается в таком виде проводить занятия? В военной рубахе, бывшей когда-то чёрной, а сейчас серой от пыли и в ожогах от его собственного огня? И пошла дальше, так и не окликнув дракона. Колр — выкрутится. Сам помнит, что у него с одеждой. Да и у дома его может встретить Аманда. Она быстро среагирует на грязную одежду своего семейного.

Мальчишки молча шли рядом. Ещё минуты — и все вместе выбрались к калитке.

Сначала не поверили глазам. Потом кинулись бегом, изо всех сил — убедиться: они видят именно то, что видят!

Старый эльф прислонился к жердям изгороди с другой стороны и спокойно смотрел на когда-то растоптанную, мёртвую луговину. Вырвавшимся к нему из-за калитки Селене и мальчишкам нисколько не удивился.

Луговина цвела сочно-зелёной травой и пестрела мелкими цветами. Лёгкий ветерок гулял по разнотравью, приколышивая его и волнуя мелкой рябью. Селена тоже прислонилась к столбу, на котором крепилась калитка, и медленно присела на корточки. Бернар мельком взглянул на неё и снова уставился на луговину. Но, глянув снизу вверх, девушка успела заметить его тихую, но счастливую улыбку.

А Селена смотрела на волнующееся разнотравье и путано размышляла обо всём вместе. О том, например, что старый эльф, наступая себе на горло, рвя в клочья душу и сердце, готовился вырастить травы, чтобы потом их уничтожить, заткнув ими отверстия танков. О том, что сейчас старый эльф с громадным облегчением всю свою подготовку пустил на восстановление луговины — и счастлив именно потому, что любимая им растительность не будет убита.

Потом она вспомнила ещё об одном деле.

«Вальгард!» Почему-то не хотелось обращаться к дракону, как к Координатору. Старый дракон, несмотря на своё ворчание, стал близок ей. Может, потому, что оставался для неё в неизвестности: что там, в городе? Так же, как здесь, внезапно замерли машины, или город всё ещё пытается выстоять?.. Или он стал ей близок оттого, что в последнее время, пообщавшись с существами, бывшими ранее ниже их по расовой ступеньке, драконы смягчились и стали… человечней? Как там ворчал Вальгард, что Колр, пожив некоторое время в человеческом поселении, стал эмоциональней?

Или Селена всё это лишь напридумывала себе в мечтах?

«С-селена? — поразительно самодовольно откликнулся дракон, и девушка сразу успокоилась. — Что там, у вас-с?»

«Кажется, то же, что и у вас, — невольно улыбнулась Селена. — Наши магические машины… — Она запнулась, но договорила: — Умерли. Это сделали вы?»

«Мы… — уже почему-то недовольно проворчал Вальгард. — Какое — мы… Тут ваш-ш (шипение Координатора было так язвительно, что девушка с трудом приглушила собственный смешок) Ривер на нас-с с-свалилс-ся. Причём выш-шел из подпространс-ства с-сразу в лабораторию и потребовал наш-ши разработки уничтожающего маш-шины заклинания. Это с-самоуверенный тип только взглянул на полученные нами формулы — и так пренебрежительно: „Ах вот в чём дело!“ Поправляет, не с-спросяс-сь, эти формулы и требует наполнить их с-силой!»

Селена не выдержала и расхохоталась так, что на неё оглянулись не только мальчишки, но и старый эльф. На удивление, Вальгард терпеливо переждал её смех, после чего вздохнул и опять вернулся к настроению победного самодовольства.

«Оказываетс-ся, они тоже разрабатывали заклинание, лиш-шающее маш-шины магичес-ской душ-ши. Но, пос-сле того как заклинание не с-сложилос-сь, они реш-шилис-сь ус-строить прямой налёт на заводы, где самопроизводились магичес-ские маш-шины. Эта мыс-сль оказалас-сь удачней. Вот пос-сле разгрома заводов маги и вернулис-сь в город и занялис-сь уже уничтожением ос-ставшихс-ся машин. Они, изобретая заклинание, ш-шли нога в ногу с-с нами, но час-сть заклинательного рис-сунка у них не получалас-сь. Ну и… Завидя наш-шу формулу, они поняли, в чём их ош-шибка».

Девушка открыла было рот спросить, а в чём же была ошибка драконьего заклинания, но прикусила губу, удержалась от ехидства.

«Докладываю, что было у нас. Коннор завалил машинного демона и ввёл силы из него в нашу изгородь. После чего все машины и попадали».

В голосе Вальгарда слышалась глубокая задумчивость, когда он высказался:

«Как играет с-судьба с-событиями. Всего бы нес-сколько минут бы выждать — и… Мальчик жив?»

«Жив».

«Нам нужно нес-сколько дней, чтобы продумать дела в ос-свобождённом городе и передать влас-сть в руки с-старому правительс-ству… — Дракон помялся — с еле слышным вздохом, но решительно выговорил: — Точней — тем, кто ос-сталс-ся из правительс-ства. Ос-стальное — не наш-ша забота. И в первую очередь, уйдя из города, мы навес-стим вас, чтобы ос-свободить Коннора от вживлённых в него механизмов… А пока… Мне пора идти. Хотя… С-селена…»

«Да, Вальгард?»

«Я не прос-сто так с-спрос-сил, жив ли Коннор».

Дракон сказал и замолчал, словно на полуслове и словно снова не решаясь сказать что-то очень болезненное для слуха девушки.

«Я поняла, о чём вы подумали, — поспешила успокоить его Селена. — Но недавно мальчик сказал, что уверен: механизм в нём не основан на магии, которой оживлены те машины, — и значит, он не погибнет, когда их уничтожат».

«Я рад, что вс-сё так обернулос-сь. До вс-стречи, С-селена!»

«До встречи, Вальгард!»

— Мирт, может, не надо? — послышался впереди шёпот.

— Я немного, чуть-чуть…

Селена тяжело поднялась и подошла к мальчишкам. Мирт, закрыв глаза, держал руку на лбу. Сквозь его слегка растопыренные пальцы на треснувшей коже виднелись засохшие чёрные потёки, сквозь которые сейчас просачивалась свежая, ярко-алая кровь. Мальчишки виновато взглянули на девушку, потом на старого эльфа, который только взглянул, но ничего не сказал… Селена вгляделась в горизонт — над лесом появились небольшие темноватые облака, явно дождевые. Сначала она не поняла, в чём дело и что задумал Мирт. Но вспомнив, как именно выглядела луговина совсем недавно — пылевая пустыня безжизненно-серого цвета, сообразила: мальчишка-эльф хочет помочь Бернару в восстановлении недавно вытоптанной машинным демоном луговины. Или вложить своё личное участие в её восстановление. Ведь старый эльф сумел вызвать растения к жизни на негодной к жизни земле, ещё несколько минут назад иссушённой и бесплодной.

Бернар снова оглянулся на мальчишку-эльфа и улыбнулся.

Запахло влажным прохладным воздухом, уже совершенно точно несущим дождь.

— Бернар, простите… — нерешительно обратилась к нему Селена. — Может, я и паникую, но, мне кажется, Коннору нужна ваша помощь.

Он только кивнул и оттолкнулся от изгороди, но у калитки снова обернулся.

Перейти на страницу:

"Джиллиан" читать все книги автора по порядку

"Джиллиан" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Детский сад - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Детский сад - 3 (СИ), автор: "Джиллиан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*