Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич (бесплатные полные книги txt) 📗
- Спасибо, Чжань! - Лила подошла к Чжаню, обняла его и поцеловала в щёку. - Ты очень сильно нам помог.
- Лила, девочка моя, я всегда рад помочь. Мы с Цинем долго выбирали.
- Спасибо, ЦиньЛи.
- Не стоит, я всего лишь помог старику выбрать лошадь, - Цинь махнул рукой.
- Деда Чжань, спасибо. Подарок стоящий, но ведь очень дорогой, - Рой успел оценить лошадей у дома, таких могли себе позволить только богатые.
- Рой, для близких мне людей ничего не жалко. А ваша мама мне жизнь спасла, так что, я ещё должен остался, - смеялся старик.
- Деда Чжань лучший, - поглощая еду, отозвался Майли.
После вкусного ужина Рой откланялся и пошёл спать. У него уже не осталось сил бороться с усталостью и сном. Ужин и так затянулся. Лила осталась прибраться на кухне, а Майли с гостями переместились в гостиную, где удобно устроились у небольшого камина. Ребёнок рассказывал истории о своих приключениях.
- Да у тебя жизнь полна приключений, малыш Майли, - поддержал ребёнка старик. - Но проиграть свинье - не дело! - покачал головой. - В мире много разных животных, больших и маленьких, куда страшнее и опаснее свиньи, - Чжань проницательно взглянул на мальчика. - Майли, тебе выпал хороший шанс! - тут он посмотрел на своего друга. - Цинь, что думаешь?
- Юный Майли, если твоя матушка одобрит, я могу преподать тебе некоторые основы моего ремесла, пока гощу у вас. За день многому не научить. В будущем всё зависит только от тебя самого.
Майли засиял. Всё время его оберегали, боялись навредить, а потом получить серьёзных нагоняй от матери. И теперь представился такой шанс. Пускай только на день, но ему достаточно. Он постарается запомнить, уяснить как можно больше и выложиться на полную.
- Мама одобрит, я уверен, она одобрит! - ребёнок быстро побежал на кухню.
- Цинь, ты только осторожнее с ним. Лила мне говорила, что у Майли проблемы со здоровьем, и физически он слаб, - Чжань вспомнил письма Лилы, полные печали и тревоги. - Не переусердствуй.
- Старик, ты всегда хвалил мою интуицию и наблюдательность.
- И каково твоё мнение? - Чжань доверял своему другу и всегда прислушивался к его выводам.
- Ты ничего странного не заметил за ужином? - старик лишь помотал головой. - Он съел больше, чем я голодный, раза в три. И ему всего девять лет. Не находишь это странным? Слабый ребёнок с таким аппетитом?
- Эх, время покажет, слишком многого людям ещё не известно. Даже собственное тело мы не понимаем полностью, - Чжань подкинул дров в камин, - а наша жизнь так коротка. И вот, ответы уже перед тобой, нужно лишь немного сил для последних шажков, а ты уже очень слабый старик. Возможно, ты и прав, Цинь. Там, где знания заходят в тупик, иногда помогут простейшие инстинкты.
- Мама разрешила. ЦиньЛи, спасибо. Я буду вас слушаться. Только не хочу стричься, - вбежав в гостиную, от тараторил Майли.
- Стричься не нужно, а вот слушаться придётся. Я очень строг, юный Майли. Не буду щадить тебя. Как бы не было тяжело и больно, ты должен терпеть. Если же.
- Я буду, честно буду! - перебил ребёнок, излучая искренность и честность.
- Завтра, с первыми лучами солнца мы выдвигаемся. Домой вернёмся только вечером. Тебе нужно выспаться, потребуется свежая голова. А теперь, бегом спать! - приказал Цинь.
- Деда Чжань, ЦиньЛи, тогда до завтра, - радостный мальчишка побежал в комнату.
- Приятных снов, малыш Майли.
Утро выдалось прохладным. Северный ветер нежно обдувал окружающий лес. Ночью прошёл дождь, сопровождаемый рокотом небес. Пахло озоном и свежестью росы.
Цинь сидел на ступеньке крыльца, вытачивая из дерева кинжал. Он посмотрел на голубое небо, вдохнул полной грудью и прошептал:
- Замечательный выдастся денёк, природа благоволит.
Майли с трудом открыл глаза. Уснул поздно, почти под самое утро. Всю ночь он ворочался на кровати, волнуясь о грядущем дне. Умывшись холодной водой, нашёл в шкафу удобную для тренировки одежду и, быстро одевшись, побежал на кухню, где на столе уже стоял готовый завтрак.
- Доброе утро, юный Майли, - Цинь встал и поправил одежду. - Не выспался?
- Доброе. Поздно заснул, - ребёнок широко зевнул. - Волновался.
- Это естественно, я не удивлён. Для тебя сегодня важное событие, - Цинь с наставническим интересом разглядывал парня. - Нам пора выдвигаться. Твоему телу нужно разогреться. Беги за мной, постарайся не отстать.
Они бежали не быстро, иногда останавливаясь, чтобы перевести дыхание. Майли спокойно поспевал за своим новым наставником. Петляя змейкой, двое вышли на небольшую полянку, где по наставлению мальчишка продолжил разминку. После выполнения упражнений к нему обратился Цинь:
- Никогда не забывай про разминку. Проснулся - разминка. Перед тренировкой - разминка. Иначе тренировка может закончиться травмами. Человеческое тело, как металл, для работы с ним необходимо как следует разогреть. Уяснил?
- Да! - Майли встряхивал руки, давая им отдых.
- Это на твоей совести, это твоё тело, - Цинь дал ребёнку деревянный кинжал. - Кинжал тебе подходит, забудь про остальное рубящее и колющее оружие. Хорошим дополнением будут наручи и арбалет. Первым делом ты встанешь в центр поляны. Я буду бросать в тебя маленькие камешки. Твоя задача - увернуться или отбить кинжалом, постоянно смотря мне в глаза. Отведёшь глаза в сторону - будет больно. Это очень сложно, но необходимо. В будущем ты удивишься результату. Когда устанешь, я буду учить тебя некоторой теории, расскажу о слабых местах людей и некоторых животных. После обеда проведём спарринг, покажу основы владения кинжалом и простые движения. Никогда не забывай основы. Всё понятно?
- Да, - Майли кивнул и пошёл в центр поляны, рассматривая своё оружие. - Я готов.
- Хорошо, - из поясной сумки Цинь набрал мелкие камешки. - Запомни, оружие создано для атаки, а не для защиты. Старайся уклоняться и только в крайних случаях используй кинжал для защиты. Сложно атаковать, если оружие постоянно используется в защите.
Через несколько минут Майли осознал всю сложность обучения. Уклоняться от камешков - та ещё задачка. Цинь бросал не сильно, но почти все снаряды летели в жизненно важные места человеческого тела.
- Ай! - вскрикнул Майли, потирая руками бок.
- Молча терпи! - прервал Цинь. - Я предупреждал, что будет больно, если отведёшь взгляд, - строго произнёс наставник. - Продолжаем! - камешки полетели снова.
Майли старался. Но от новых синяков упорство не спасало. Цинь строго относился к тренировке, иногда прерывая её