Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Освобождаясь от пут - Untiled (читать книги полностью .txt) 📗

Освобождаясь от пут - Untiled (читать книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Освобождаясь от пут - Untiled (читать книги полностью .txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Будь осторожен с Люциусом!» – почти услышал Гарри в своей голове неизвестный ему голос отца. «Улыбающийся Убийца», как он назвал сереброволосого привлекательного мужчину. Гарри слишком хорошо помнил эту улыбку еще по камере пыток. Он понял волнение профессора: Малфой был слишком опасен, чтобы с ним играть.

Так что он оставался в тишине, со сложенными руками, глядя прямо на преподавательский стол. Тем временем, Малфой продолжил.

– … Я надеюсь, наше сотрудничество будет долгим и продуктивным… ошибки предыдущего управления в выборе сомнительных кандидатур для того, чтобы учить… менее либеральное руководство… более строгие правила… – слова и предложения были как водопад, они текли бесконечно, все направленные в одном направлении: диктатура. – … и, на самом деле, не может быть никаких исключений. Никаких несортированных студентов…

Дыхание Гарри замерло, когда он резко поднял голову и широко раскрытыми глазами посмотрел на Малфоя. Взгляд нового директора был устремлен на него.

Гарри содрогнулся. Это была худшая новость, которую он мог представить. Значило ли это, что он не мог жить с Северусом? Несомненно. Неожиданно он почувствовал усталость.

– Сортировка вашего друга, – Малфой саркастически подчеркнул последнее слово, – пройдет сегодня перед обедом, так что после этого он сможет обедать за подходящим столом с подходящими одноклассниками.

У меня не осталось времени, подумал Гарри, начиная паниковать. Но он придал своему лицу равнодушное выражение и пожал плечами. Возможно, изменения пойдут ему на пользу. Возможно, он слишком долго откладывал возвращение в большую компанию, и для него было бы полезно идти дальше. Возможно, пришло время остаться одному и научиться справляться со своими кошмарами и видениями. Возможно, он был готов к тому, чтобы его случайно видели и трогали другие.

Гарри послал обнадеживающую улыбку Северусу, который просто наклонил голову в ответ. Им потребуется некоторое время, чтобы обговорить новую ситуацию.

**************************************************************************

– ГРИФФИНДОР! – триумфально закричала Распределяющая Шляпа. Большой Зал сидел в потрясенной тишине. Конечно, с сарказмом подумал Гарри. Он вытащил меч Годрика Гриффиндора из нее, не так ли? Шляпа немедленно его узнала, МакГонагалл даже не потребовалось надевать ее ему на голову. Она закричала, как только почувствовала присутствие Гарри.

Гарри скривил рот от отвращения. У него не было времени, чтобы обсудить свои желания с проклятой шляпой – он согласился с Северусом, что лучшим местом для него будет Рэйвенкло, и Гарри был уверен, что он прекрасно подходит этому факультету. Если бы он был сортирован в Рэйвенкло, он бы сохранил даже своих слизеринских сторонников и друзей. Что скажет Арес? Что он почувствовал?

Гарри посмотрел на своего друга, и Арес обнадеживающе кивнул. Ну, он сказал Гарри, что Слизерин не был безопасен для него, но, возможно, Гриффиндор, на его вкус, был немного чересчур… Но нет, Арес не выглядел разочарованным. Наоборот.

Теперь Гарри повернулся к Северусу и слегка развел руками, показывая свою беспомощность. Северус бросил на него взгляд а-ля Снейп, и Гарри почти услышал его раздраженное: «Поттер!». Гарри улыбнулся, подошел к «подходящему столу с подходящими одноклассниками» и автоматически сел на свое старое место между Роном и Невиллом, лицом к Гермионе.

Как только он сел, гриффиндорский стол взорвался аплодисментами, и Дин Томас наклонился к Гарри, крича ему в ухо:

– С этого момента даже Гриффиндор сможет зарабатывать баллы на зельеделии!

Гарри покачал головой и подмигнул Гермионе, которая сделала круглые глаза. После того, как шум стих, Гарри поднялся и повернулся к другим столам.

– Я только хочу сказать, что даже сейчас я, прежде всего, студент Хогвартса, ваш приятель, как и раньше, – он спокойно посмотрел на семикурсников Слизерина, Януса, Ареса и других. – Идет война, и мы в ней союзники. Никогда этого не забывайте.

Как только он сел, Малфой открыл рот.

– Вам не разрешали говорить на публике, мистер Снейп.

Гарри усмехнулся ему.

– Я не знал, что против этого существуют правила.

– Двадцать баллов с Гриффиндора за вашу дерзость, – голос Малфоя звучал удовлетворенно. Определенно, он годами мечтал снимать баллы с Гриффиндора. Гарри не смог сдержать смешок. Вся ситуация была слишком знакома. За исключением того, что никогда раньше его не наказывал Малфой. Строгое выражение лица МакГонагалл вывело его из задумчивости, и он, извиняясь, пожал плечами и проследил за взглядом профессора, обращенном к огромным часам на стене. Ну, поведение Рона имело свои ужасные последствия, подумал Гарри, но, по крайней мере, его потеря не была теперь слишком болезненной, учитывая, что даже Хаффлпафф был на 113 очков впереди Гриффиндора, занимающего последнее место.

– Я полагаю, в этом году Гриффиндор не сможет выиграть Кубок Школы, не прилагая усилий, – тихо пробормотал Гарри. – Ну, по крайней мере, победа будет гораздо слаще!

– Ты сумасшедший, приятель, – рассмеялся Невилл.

Гарри потянулся за солью, и его руки уперлась в книги Гермионы.

– Завтра сдвоенное зельеделие со слизеринцами… – услышал он, как кто-то жалуется.

– Хочешь Злостных закусок? – в ответ спросил Фред.

– …и я заказал новый фотоаппарат… – с энтузиазмом объяснял кому-то Колин.

Разговоры вокруг действовали на него, как колыбельная. Все было так знакомо. Так успокаивающе. Гарри довольно закрыл глаза. Возможно, возвращение в Гриффиндор, в конце концов, не было худшим из всех возможных исходов.

Гермиона после обеда потащила его в хижину к Хагриду. Они скользили по свежей грязи – первому признаку приближавшейся весны. Арес остановился рядом с ними.

– Ты нормально относишься ко мне? – серьезно посмотрел на него Гарри.

– Если ты нормально относишься ко мне… – пожал плечами Арес.

– Ничего не изменилось, Арес. Я все еще тот мальчик, каким был утром.

– И я тоже, – Арес изогнул бровь.

– Возможно, тебе стоит проводить больше времени в библиотеке, – сказал Гарри.

– Возможно, я так и буду делать, – ответил Арес.

– Мне не нравятся гостиные. В них слишком много народу, чтобы заниматься.

Они не смогли продолжить разговор. Сзади Ареса схватила рука.

– Тебе не разрешается больше с ним говорить, – сказал Малфой, пока Крэбб держал Ареса за руку.

– Отпусти его, – угрожающе усмехнулся Гарри.

– Ты не можешь устанавливать мне правила, Малфой. Моя семья так же высокопоставлена, как и твоя. Даже если «свобода» твоего отца немного отличается от моего, – сердито сказал Арес.

Крэбб бессмысленно смотрел на Малфоя. Лицо блондина приняло отвратительный розоватый оттенок.

– Как ты смеешь намекать…

– Намекать? – насмешливо спросил Арес. – Я ни на что не намекал. Но скажи мне, Малфой, почему ты так расстроен, что я разговариваю с твоим кузеном? Ты ревнуешь?

– Заткнись!

– Следи за своим языком, Малфой! Только потому, что твой отец… – Рон подошел к ним в ярости, но ладонь Гарри остановила его речь.

– Это не твое дело, Уизли, – прошипел ему Гарри. – Ты не видишь, что это слизеринская проблема? Иди обратно к своим гриффиндорцам, – сказал он и оттолкнул его прочь. В следующий момент он снова смотрел на Малфоя.

– Ты не слизеринец, Снейп, – усмехнулся ему Малфой.

– Почему нет? Только потому, что старый кусок одежды имеет свои туманные представления о структуре моего ума, я не меньший друг Ареса и твой одноклассник, чем раньше! Не смеши меня!

Ответ Гарри привел в замешательство всех слушателей. Гарри посмотрел вокруг и пожал плечами.

– Вы глупы. Все вы знаете, что я легко подошел бы любому факультету. Все это насчет факультетов – чушь!

Рты открылись, чтобы запротестовать, но появление Хагрида, к счастью, прервало спор, и никто не захотел продолжать его после урока. Когда они вернулись назад в школу, Гарри подошел к Рону в воротах школы.

Перейти на страницу:

Untiled читать все книги автора по порядку

Untiled - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Освобождаясь от пут отзывы

Отзывы читателей о книге Освобождаясь от пут, автор: Untiled. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*