Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Счастливые дни в аду - Untiled (версия книг txt) 📗

Счастливые дни в аду - Untiled (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Счастливые дни в аду - Untiled (версия книг txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Определенно, – улыбнулся Гарри в ответ. – И не нужно извиняться из-за отвлечения внимания. Я вел бы себя так же.

– Но ты – ребенок, а я, все-таки, взрослый, – мужчина закрыл глаза в замешательстве. – Я не хотел описывать тебе свои чувства…

– Северус, прошлые дни были для Вас слишком трудными. Ничего удивительного, что Вы в замешательстве.

Снейп кивнул, а Гарри изумился покладистому поведению строгого профессора.

– А… как ты? Раны… – вздохнул наконец Снейп. Теперь смешался Гарри.

– Некоторые из них все еще болят… Главным образом, глубокие раны на моих… ногах, – сглотнул Гарри.

– Эти разрезы дошли до костей, Гарри. Они еще некоторое время будут болеть…

– Директор сказал то же самое, когда лечил их.

– А Фоукс?..

– Его здесь нет. Я не знаю, где он, я его не видел. Иначе мои раны были бы наполовину вылечены, когда мы прибыли сюда, и я не уверен, что он лечит подобные синяки.

– Я знаю… Во всяком случае, я думаю, у тебя будут проблемы с теми бритвенными разрезами.

– ЧТО? – Гарри, казалось, пришел в ужас. – Что Вы имеете в виду под проблемами?

– Э… Я надеюсь, что ошибаюсь, но в некоторых ситуациях они могли причинять боль… серьезную боль. Ситуациях, подобных той.

Гарри снова вздрогнул и почувствовал тошноту. Он должен был сдерживаться, если не хотел, чтобы его вырвало.

Когда Снейп осознал действие его слов на мальчика, он слегка побледнел и поспешно добавил: – Хотя я могу слегка ошибаться. У меня нет опыта в этой области.

– А как Ваши ушибы? – внезапно спросил Гарри.

– Определенно лучше. Поппи пришлось потратить некоторое время, чтобы привести мои руки в порядок…

Гарри кивнул. Несколько минут они сидели молча.

– Я рад, что мы ухитрились пережить все это, – откровенно признался Гарри. – Я в это никогда не поверил бы. Я был совершенно уверен, что умру там… Но теперь… Я не могу сказать, что я чувствую… мне дали второй шанс жить, начать все с начала.

– Тебе не нужен второй шанс. Я, однако, тоже его получил.

– О, снова хорошо известная речь о заслуженности? – Гарри слегка подтолкнул Снейпа в бок и усмехнулся. Снейп вернул усмешку.

– Хорошо, хорошо, я не буду продолжать…

– Спасибо за доброту. Я страшно соскучился по Вашим самоупрекам…

– Поттер!

– Снейп!

– Что?

– Я не Поттер, помните, дядя? И, если я правильно помню, Гарри Поттера похоронили несколько часов назад…

Лицо Снейпа потемнело от воспоминаний о похоронах, и происшествия предыдущих дней наводнили его разум. Он даже не осознавал, что снова дрожит, и только движения Гарри выдернули его из воспоминаний. Мальчик поставил на стол пустую чашку, обернул свое одеяло и вокруг него тоже, как они делали в камере, и обнял его.

– Мы пережили это, Северус. Это закончилось. Я жив. Вы живы, – снова и снова мягко повторял он эти фразы, пока Снейп не успокоился и не перестал дрожать.

– Я думаю, что это было просто… слишком много, – пробормотал, наконец, профессор. Он поднял глаза на Гарри. – Я действительно верил, что ты мертв, Гарри. Ты не можешь представить, что я чувствовал… я… я видел твою смерть. Это было… ужасно. Я тоже хотел умереть. Это была моя вина…

– Ничего не было Вашей виной, Северус. Совсем ничего.

– Я оставил тебя позади.

– Но я выжил. С Вашей помощью. Это Вы принесли меня назад в Хогвартс.

– Просто это было слишком похоже на смерть Квайетуса, – прошептал Снейп.

– Но я жив.

– Но ты должен был быть мертв.

– Но я жив, – резко произнес Гарри. – Пожалуйста, Северус. Перестаньте. Вы спасли мне жизнь. Без Вас я был бы убит в первый же вечер или во время пыток. Без Вас я потерял бы чувство собственного достоинства, и даже если бы я как-то ухитрился пережить те пытки, я все еще был бы бездомным… – последние слова были очень тихими. И за этими словами было что-то еще. Надежда? Страх?

Снейп высвободил руку из объятий Гарри и обнял мальчика за плечо.

– Я не жалею, что пообещал тебе, Гарри… – начал он, но его прервал внезапный стук. – Это, должно быть, директор. Войдите, – усмехнулся он двери.

Если бы взгляд мог убивать, директор, безусловно, умер бы прямо в дверях. Лицо Снейпа было бледнее обычного, и Гарри удивился, подумав, что никогда не видел его таким свирепым, особенно по отношению к Дамблдору. Но он мог понять его чувства. Последние два дня были мукой и для Гарри, несмотря на то, что он знал, что они оба пережили ужасное приключение. Однако он потерял компанию Северуса и должен был оставаться один в темноте директорской комнаты всю ночь, посещаемый образами и воспоминаниями о прошлых днях, пугаясь каждой тени и каждого шума вокруг себя. На самом деле, он не мог спать. Комната была удобной, но, хотя директор был по-настоящему хорош в лечебной деятельности, у него не было времени, чтобы проводить его с Гарри, и он потерял компанию взрослого, который помог бы ему хотя бы на этой стадии… Если бы он должен был смириться с тем, что Снейп умер, он определенно сошел бы с ума. Гарри вздрогнул и на мгновение стиснул объятия перед тем, как отпустить мужчину.

Дамблдор, казалось, избегал пронизывающего взгляда мастера зельеварения, он удобно уселся в кресло напротив дивана, затем поднял взгляд на пару, сидящую перед ним под одним одеялом, и улыбнулся, увидев, что рука Снейпа все еще была на плече Гарри.

Гарри несколько успокоился, глядя на улыбку директора, Снейп же, напротив, начал приходить в ярость.

– Я надеюсь, что Вы наслаждались этим! – прошипел он и хотел скрестить руки перед грудью, но плечо Гарри помешало этому, так что он только зыркнул на старика лучшим взглядом Пожирателя Смерти.

Дамблдор не испугался этого представления, но, тем не менее, его улыбка угасла.

– Я не наслаждался этим, Северус. Ни на мгновение. Но это было необходимо. Извини, – его лицо стало крайне серьезным.

– Я думаю не только о последних нескольких днях, Альбус, – голос Снейпа был холодным и резким. – Как насчет последних лет? Последних пятнадцати лет? Это было Вашей большой шуткой, не так ли?

На мгновение Гарри был уверен, что Дамблдор потеряет самообладание, но старик как-то сумел остаться спокойным и внезапно показался просто… печальным.

– Я думаю, Вы должны нам объяснение, – продолжил мастер зельеварения. – Не о фактах – мы как-то ухитрились угадать их. Меня скорее интересуют Ваши причины держать все это в тайне.

Весь разговор был таким неудобным, что Гарри предпочел бы быть где угодно, но не здесь. Да, ему тоже было любопытно, но тон всей беседы был таким холодным… это напомнило ему урок зельеварения или первый совместный день в Поместье Кошмара. Ему это чувство вовсе не понравилось.

– Это не было моим решением, Северус, – тяжело вздохнул директор. – Нисколько. Я не соглашался с этим, но мое положение было в определенном смысле похоже на твое…

– Ваша точка зрения? – холод не исчез из тона Снейпа.

– Я был вынужден клятвой держать это в тайне.

Легкий намек на понимание скользнул по лицу Снейпа.

– Лили? – осторожно спросил он.

Дамблдор только кинул в ответ.

– Сегодня я действительно почувствовал облегчение, когда ты сказал, что уже решил эту ее глупую загадку, – Гарри был потрясен явной злостью на лице директора. – Я не знаю, как я мог рассказать тебе, не нарушая моей клятвы… К счастью, я избежал этих неприятностей.

– Хорошо, Альбус, тогда мы можем услышать всю историю? – Снейп откинулся на диван. Гарри почувствовал облегчение, когда напряженность немного спала.

– Конечно, – кивнул Дамблдор. – Ты имеешь право знать это, как ты и сказал, Северус… Слушай… Вся история началась на пятом курсе твоего брата. Он и Лили всегда были друзьями, но старались держать свою дружбу в секрете. Квайетус беспокоился о тебе и о реакции твоих родителей и не хотел подвергать Лили опасности. Но когда они стали ближе, им потребовался план, чтобы незаметно встречаться и быть вместе. К тому времени Джеймс был одним из лучших друзей Квайетуса и, хотя Сириусу и Питеру не нравились их отношения, они принимали их, потому что… в то время они были заняты еще и другими вещами… – директор слегка улыбнулся. – Блэк встречался с девушкой из Рейвенкло, Питер старался получить как можно больше ТРИТОНов, потому что хотел работать в министерстве. Тот год был твоим последним курсом, Северус. Я думаю, ты ничего не замечал, потому что тоже был занят своим делом.

Перейти на страницу:

Untiled читать все книги автора по порядку

Untiled - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Счастливые дни в аду отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливые дни в аду, автор: Untiled. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*