Кольцо Неба (ЛП) - Брэдфорд Крис (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
Гавань была неподалеку от города. Они шли по улицам, избегая патрулей, и добрались до реки, когда на горизонте забрезжил рассвет. Джек был рад слышать шелест волн, ночное небо отступило в мерцании вод впереди. Четыре деревянных парома стояли рядом с рыбацкими лодочками у берега. Они приближались к гавани и заметили пост проверки. Бамбуковый барьер преграждал путь, рядом стояла хижина и деревянный небольшой домик.
- Разрешения? – спросил у Бенкея Джек. – Они еще у тебя?
- Нет, но не нужно бояться, - ответил уверенно Бенкей. – Им не нужны разрешения. Мы пройдем без вопросов.
Они подошли к барьеру, страж появился из хижины.
- Стоять! – рявкнул он. Он был небритый, с мешками под глазами, оперся на копье и зевнул.
В окнах домика Джек видел около десяти спящих самураев. Все были вооружены, хоть и спали.
- Почему так рано? – осведомился страж. – Еще даже солнце не встало!
- Моя труппа должна попасть на первый паром, - ответила Окуни, махнув на своих девочек.
Страж не обрадовался.
- Актеры, что ли? Все-все?
Окуни кивнула.
- Вы должны знать о нас. Мои танцовщицы исполняют кабуки по всей Японии.
Страж фыркнул.
- Никогда о таком не слышал. Докажите свой талант. Девчата, покажите, что умеете.
Он взмахнул копьем, но никто не сдвинулся. Джек не понимал, почему они не начинают танец. А потом он с ужасом понял, что копье указывает на него.
- Сузумэ стесняется… она только учится, - спешно сказала Окуни. – Может, Джун-джун? Она танцует лучше всех.
- Стесняется? – рассмеялся страж, с подозрением глядя на Джека и не слушая Окуни. – Путь танцует, или никто не пройдет на паром.
41
ДЖИГА
Страж гавани стоял, нахмурившись, скрестив руки и ожидая представление. Другие самураи появились из домика, пытаясь понять, что за шум. Они протирали сонные глаза, удивляясь от вида стольких девушек, собираясь посмотреть на утреннее представление.
Джек нервно сглотнул, а музыканты трупы достали свои инструменты и ждали его танец. Акико и Миюки неохотно отошли от него, не зная, что он будет делать. Отказ вызовет подозрение, они не смогут пройти дальше. Возвращаться в Кумамото нельзя. А сражение с самураями подвергнет риску всех девушек.
Джеку придется станцевать.
Оскальзываясь в гэта, Джек встал посреди дороги. Он неуверенно кивнул, музыка полилась. Ритм и мелодия казались странными для западных ушей. Он не мог уловить развитие, мелодия не повторялась.
Он покачивался, не зная, как начать, взгляды самураев сверлили его.
- Если это кабуки, то не нужен он нам. Моя собака танцует лучше нее! – фыркнул страж.
Джек понимал, что нужно как-то действовать. Он не мог повторить движения Джун-джун, но ведь самурай никогда не видел кабуки, потому сможет ему поверить. А Джек знал лишь один танец – матросскую джигу.
Схватив края длинных рукавов, он начал подпрыгивать под музыку. Размахивая руками то вперед, то назад, прыгая в воздух, он пытался вспомнить движения, что показывал ему Гинзель не борту «Александрии», когда учил его. Он вертел то одним рукавом, то другим. Он приседал. Он крутился на месте, уперев руки в бока. Делал выпады левой ногой. Прыгал на правой. Мысленно он представлял веселую мелодию скрипки и флейты и вытанцовывал перед стражем гавани с застывшей улыбкой на лице.
Окуни и ее танцовщицы смотрели на его выступление со смесью потрясения, восхищения и ужаса. Акико и Миюки улыбались, но едва сдерживали себя. Сабуро в отчаянии качал головой, а Бенкей едва сдерживал смех. И только Йори смог хлопать весь танец, словно уже видел его.
Но страж и самураи смотрели на выступление с каменными лицами и в тишине.
Джек танцевал джигу с отчаянием. Он прыгал, словно петарда, хлопал по ногам, хлопал в ладоши, топал ногами, вращал рукавами над головой. Самураи не шевелились, глядя на его танец. Даже музыканты притихли, отвлекшись на джигу.
Тяжело дыша, Джек прыгнул и остановился, а потом поклонился, взмахнув рукавами.
Тишина стояла в воздухе. Страж склонил голову и свысока смотрел на Джека.
- Нам конец, - прошептала Миюки и потянулась за ножом, спрятанным в рукаве ее кимоно.
Акико беззвучно двигалась к коню, где было все их оружие.
А страж широко улыбнулся и расхохотался, согнувшись. К нему присоединились остальные самураи, держась за животы от смеха. Вытирая слезы, страж выдавил:
- Это был… самый смешной танец… на свете! Конечно, вы популярны!