Детский сад - 2 (СИ) - "Джиллиан" (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗
Приблизившись, он чуть повернул голову кивнуть назад, после чего из-за его спины выступили двое и быстро обошли оборонный круг, добивая диких оборотней. А предводитель шагнул — тоже на безопасном расстоянии — к Джарри, сделавшему движение встать впереди своих.
— Мир вам, незнакомцы, — хрипловато сказал предводитель. И ухмыльнулся. — Что-то я не припоминаю вас в нашем районе.
— Мир и вам, — откликнулся Джарри, теперь уже уверенно опуская меч и охотничий нож. — А мы не здешние. Так, ненадолго забежали.
А из-за спины предводителя выступила маленькая женщина — с длинными тёмными косами. Оглядела пришельцев и присвистнула.
— Ничего себе — компания у них!
— А что? — насторожённо спросил предводитель.
— Три мага, дракон, эльф, оборотень и вампир!
Предводитель вскинул брови, уже иначе приглядываясь к компании.
Селена сообразила: женщина — маг. Поэтому и разглядела.
Компания на всякий случай снова насторожилась. Но, кажется, вместо того чтобы встревожиться, предводитель, как ни странно, наоборот успокоился. И спросил у Джарри:
— Как насчёт поговорить?
— Времени маловато, — развёл тот руками.
— Это — что? — кивнул предводитель на мешки с формой.
Маг нерешительно замолчал. Но толпа из человек двадцати ждала ответа. И тогда рядом с Джарри встала Селена, уставшая, злая и обеспокоенная напоминанием о времени.
— Это — военная форма. У меня в деревне двадцать девять детей, и мне их надо одеть и обуть. Поэтому мы приезжаем в пригород — чтобы найти хоть что-то.
Предводитель присвистнул, как недавно женщина-маг.
— Двадцать девять! Откуда вы их только берёте?!
— Сами приходят! — отрезала уже вконец обозлённая Селена. — Вы нас отпустите или как?
— Задержим, — спокойно сказал предводитель. И добавил насмешливо: — На полчаса.
Им предложили дойти до среднего подъезда дома, у края которого только что отзвучала схватка с дикими оборотнями. Как ни странно — помогли: взялись сами за поклажу и понесли следом. Правда, перед тем как полностью успокоиться, Джарри мельком взглянул на Коннора. Селена заметила, что у мальчишки-мага очень сосредоточенный вид: он как будто очень тщательно прислушивался к пространству. На взгляд Джарри Коннор поднял голову и качнул головой. И Джарри ощутимо расслабился.
Про себя размышляя над этим маленьким и не совсем внятным эпизодом, девушка пришла к выводу: маг без слов спросил, можно ли доверять этим людям, которые их только что вытащили из заварушки с дикими оборотнями, а Коннор каким-то образом проверил незнакомцев и тоже без слов объявил, что можно.
Так что вскоре оказалось, что вооружённые незнакомцы не просто ведут компанию, а компания довольно спокойно бредёт за ними.
Не совсем спокойно. Чуть насторожённый и взволнованный Колин поотстал, чего сначала никто не заметил. А потом привычный к его присутствию завертел головой Хельми. И дёрнул Селену за рукав.
— Колин!
Мальчишка-оборотень сидел на корточках перед тем самым волком, которого сбил Хельми. Среди оставшихся на дороге трупов девушка не сразу разглядела Колина, но испугалась, как бы с ним чего не случилось, — и побежала к мальчишке. Джарри вздохнул — и за ними. Получилось так, что всей компании незнакомых помощников пришлось выжидать, что там ещё задержало странных пришельцев.
— Дышит, — в своей привычной манере медлительно выговаривать слова сказал Колин. — Маленький. Чуть старше меня.
С другой стороны присел Джарри, сунул руку под башку зверя.
— Оглушён, — констатировал он. — Раны есть, но не смертельные. Что делаем?
И все посмотрели на Селену. Девушка прикинула: если что — Джарри придётся тащить этого несчастного, недавнего врага, всю дорогу — до машины, а потом — до плоскодонки Мики, спрятанной в кустах.
Она огляделась: глаза детей смотрели на неё. Совершенно спокойно. Ждали её решения. Чёрт… Неужели они думают, что она может отдать приказ добить несчастного?
— Нам нужна верёвка, — сухо сказала она. — Не думаю, что когда он придёт в себя, будет смирным, как ягнёнок. Да и тащить его будет легче за верёвку.
И она с трудом подавила нервный смех, представив картинку: они с триумфом возвращаются в деревню, таща на какой-нибудь жерди привязанного к ней волка!.. А пока… Джарри взвалил волка себе на плечо и немного перекошенно пошёл к подъезду.
По дороге он сказал:
— Селена, не беспокойся за этого дикаря. Если что — Хельми заставит его перекинуться, и тогда мальчишка пойдёт своими ножками.
— А если не захочет? — хмуро спросила Селена.
— А мы его накормим! — смеясь, откликнулся Коннор, а Мирт обернулся к нему тоже с улыбкой. После чего тихо добавил:
— Если идти не захочет, можем и заставить. Старый Бернар учил брать под контроль нижайших. А у этого мозги атрофированы — можно и попробовать.
Как-то дети быстро пришли в себя — думала девушка, наблюдая, как мальчишки расслабились. Или у них это стресс таким образом проходит?
Когда они все вместе подошли к ожидающим их незнакомцам, Селена вздохнула и сказала предводителю:
— Вы хотели знать, откуда у нас дети берутся? Вот, пожалуйста, наглядный пример. Это — тридцатый.
— Тридцать второй, — поправил Хельми. — Люц-ция и Эрно.
Девушка закатила глаза к небу, но промолчала, смущённо улыбаясь. Женщина-маг вдруг быстро бросила взгляд на предводителя — и тот заторопился проводить гостей в подъезд. Оказывается, именно в этом подъезде находилось цокольное помещение, ранее служившее местом для ремонтников. Здесь было темно, пока женщина-маг не зажгла несколько огней. Дети активно ей помогали освещать помещение. Здесь было просторно и пахло сырым бетоном и старым металлом сухих труб.
Несколько человек из «спасательной команды» остались в комнате, остальные — вышли сторожить переговаривающихся. Гостей усадили на скамейки, сами стояли.
— Мы живём в этом районе пригорода, — начал по праву хозяина места предводитель, черноволосый мужчина с тяжёлым лицом. — Меня зовут Рамон. Мы — это те, кто не захотел переходить в город, потому что здесь наши родные места. Чистильщики пригорода. Наша цель — машины и дикие оборотни, а иной раз и мародёры из города. Бывает и такое. Жить здесь можно, если знать некоторые точки, которые можно потрошить. Нас городские власти оставили в покое, потому что мы устраиваем диверсии против машин. Изредка власти даже могут расщедриться на оружие и боеприпас. Но в основном нас поддерживают довольно богатые горожане, для которых пригород — место, опасное для самого города. Вот кто мы такие.
Даже по интонациям стало ясно, что к продолжению диалога он приглашает гостей. Селена взглянула на мага — тот улыбнулся.
— Неподалёку от пригорода есть деревня. Она сильно защищена от магических машин охранным заклинанием.
— Я знаю это место, — подтвердила женщина-маг.
— Так получилось, что заклинания пропустили меня, когда я нашла первого из детей.
— Это я тебя нашёл первым! — заявил Мика.
Привычные к соблюдению тишины, все тихонько, почти неслышно рассмеялись.
— Я думала, что мы просто сможем жить в этой деревне, не опасаясь налётов машин. Но опять-таки так повернула судьба, что в деревню начали приходить дети — оставшиеся без родителей. Чтобы их обеспечить всем необходимым, приходится делать вылазки в пригород.
— Но ведь там машинные демоны! — не выдержала женщина-маг.
— Нужда заставит — и мимо демонов проскочить сможем, — вздохнула Селена.
— А что вам надо? В пригороде? Продуктов?
— Еда у нас есть, — сказала Селена и, немного помешкав, добавила: — У нас проблемы несколько иные. Нам нужна одежда. Вот — нашли военную форму. Из неё перешивать будем для детей. Ещё нужны бумага и ручки. Мы открываем школу. Есть преподаватели, но нечем писать и не на чем.
— Бумага, — задумчиво сказала женщина-маг. — Это не в жилых районах надо искать, а в деловых и управленческих. Там, кстати, свои Чистильщики есть. Можем связаться. Рамон, мы как? Поможем?