Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич (бесплатные полные книги txt) 📗

Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич (бесплатные полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Потерянное (СИ) - Лякин Владимир Алексеевич (бесплатные полные книги txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
проникнуть к старику. Из половины его тела торчали ветви - это был настоящий кошмар! Увидев меня, Чжань замолил, просил закончить его мучения и сжечь всё! Выжечь всю эту заразу! - ЦиньЛи встал и со злости пнул деревяшку, которая врезалась в костёр, разбрасывая угли в стороны. – Майли, я убил старика. Потом поджёг лагерь и во время поднявшейся паники вырезал людей Ордена. Всех ответственных за это. Чжань не заслужил этого. Он должен был умереть в своей постели! Но вместо этого он мучился и умер от моей руки.

Майли положил руку ему на плечо и посмотрел в его глаза, наполненные страданием:

- Ты поступил правильно. Не вини себя, - умиротворяющий голос подействовал на Циня, немного успокоив. - Он считал тебя своим другом. Ты не бросил его и поступил, как настоящий друг.

- Спасибо! - это уже был прежний ЦиньЛи - спокойный и уверенный в себе человек. Такой самоконтроль немного поразил парня. - Очень тяжело контролировать эмоции, вспоминая тот день, – рука коснулась шрама на лице.

- А эти, - юноша посмотрел на пятерых, кто наблюдали из теней джунглей, - кто?

- Мои люди. Из бывших рабов я собрал группу людей и обучил их военному ремеслу. Мы наёмники, берёмся за разную работёнку. Ушастый частенько нам подкидывает дела. Он мне в прошлом сильно помог, укрывая меня от Ордена. Тогда-то я и решил создать группу наёмников, что будет работать в тени. Хватит про меня. За меня не волнуйся. Ты сам в этих местах как оказался?

- Тебе короткую версию событий или длинную? - Майли вернулся к костру.

- Желательно короткую, но детальную, - ЦиньЛи упёрся плечом в дерево.

- После нападения на деревню, когда я по воле судьбы был разлучён с семьёй, встретил на дороге Фила. Он меня и похитил, оглушив. В лесу я несколько раз пытался сбежать, но он всегда меня находил и избивал. Когда ему это надоело, он сильно разозлился и чуть меня не убил. Я тогда сильно испугался, после чего сбежать больше не пытался. А когда мы добрались до лагеря контрабандистов, он продал меня скупщику по имени Квешир за тридцать серебряных монет, - Майли поднял горсть земли и медленно высыпал её из руки. - Этот ублюдок на наших глазах заставлял провинившегося есть песок, пока тот не умер. Он изнасиловал многих женщин, но девственниц не трогал. Мне повезло, я вёл себя тихо, и никто меня не трогал. Мой внешний вид стоил немало. Когда мы прибыли в Дикие Земли, он продал меня баронессе Рикше.

- Эта та, кто недавно умерла?

- Да. Она отведала кладку яиц нефта.

- Что за нефт?

- Жук, что на болотах обитает. Делает похожую на орех кладку, наполняя её питательными веществами. Сладкий аромат манит животных, которые в итоге съедают эту кладку, а очень маленькие яйца нефта в организм попадают. Как они расползаются по всему телу жертвы, я не знаю, но кто-то говорил, что через кровь. А вот личинки вылупляются почти все одновременно, очень голодные. Думаю, дальше не стоит рассказывать, - Майли злорадно улыбнулся, вспоминая о Рикше.

- Жестоко ты с ней, - с одной стороны Цинь радовался за Майли, а с другой - не такой жизни он желал парню, вспоминая девятилетнего мальчишку. - Что же она тебе такого сделала?

- Она - не самый плохой человек, хоть и фанатичка, - Майли достал кулон. - Её подарок. Для одних она - одна сторона, для других - другая. Я испытал все стороны. И возможно, для Диких Земель она меньшее зло, но я поклялся её убить. На одном из её приёмов мной заинтересовался гость, и баронесса с радостью отдала меня в пользование на ночь. Вот только я гостя убил. Рикша тогда была в гневе. Она своим парадным мечом проткнула меня насквозь. Но я выжил. После стала меня посылать в джунгли за травами. В глубоких джунглях я повстречал отшельника, он оказался очень хорошим человеком. Он многому меня научил.

- Отшельник? - удивился Цинь. - В джунглях?

- Я сам тогда сильно удивился. Он показывал мне места с травами и рассказывал о них. Во время сбора сока линга на меня напал курх и лишил части руки. Старик меня тогда спас и долго ухаживал за мной.

- Подожди? - Цинь посмотрел на руку в перчатке. - Но у тебя с руками всё в порядке!

- Тут... - рядом с ЦиньЛи Майли полностью забыл про всё на свете. - Я не могу объяснить, - он снял перчатку.

Цинь осмотрел подобие руки и из нагрудного кармана достал кусочек растения:

- Взгляни.

- Немного похоже, - Майли тщательно рассматривал тёмную кору. Она отдалённо напоминала поверхность ростка. - Что это?

- Дрянь, что убила Чжаня, - Цинь убрал растение в карман. - Вот только я не ожидал увидеть нечто похожее у тебя.

- Оно выросло вместо руки, - Майли подвигал пальцами. - Видишь! Я даже пальцами шевелить могу.

- Сколько оно уже у тебя?

- Около четырёх лет, - Майли надел перчатку. - Оно не представляет угрозы. Это росток, так мы с отшельником назвали. Он наблюдал за всем с самого начала, делал разные исследования: колол острыми предметами, испытывал огнём, ядами, - два пальца коснулись головы. - Всё здесь, все результаты его работы. Для посторонних - это протез. Как видишь, со мной всё в порядке. Руку я полностью контролирую.

- Больше не снимай перчатку, - Цинь взял бутылку и залпом осушил её. Ему стало немного не по себе. - Лучше, вообще, никогда не снимай, даже перед знакомыми, вроде меня, - он снял наручи. - Возьми, тебе они пригодятся.

- Спасибо!

Они разговаривали около часа и успели поделиться некоторыми историями о своих приключениях. ЦиньЛи очень впечатлили похождения парня, но больше всего поразили познания о джунглях и их обитателях. Майли же очень сильно переживал за Циня, для которого теперь нет обратной дороги в родные места. Дикие Земли стали его новым домом, возможно, до конца жизни.

- Цинь, я могу передать весточку твоим родным, когда вернусь в империю, - два человека приближались к телеге.

- Не нужно. Уверен, за ними наблюдают. Если нужно будет, я найду способ связаться с ними, - Цинь протянул руку. - Не лезь в эти интриги. У тебя свой путь.

- Хорошо, - крепко пожав руки и обнявшись, Майли залез на телегу. - Надеюсь, мы ещё встретимся, но уже в империи и при лучших обстоятельствах.

- Всё может быть.

Глава 16.

Телега подъехала к постоялому двору. На обратном пути сопровождал всего

Перейти на страницу:

Лякин Владимир Алексеевич читать все книги автора по порядку

Лякин Владимир Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Потерянное (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Потерянное (СИ), автор: Лякин Владимир Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*