Сокровища фараона (СИ) - Величкина Татьяна Осиповна (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
Глава 8 Похищение
Вечер уже клонил солнце к закату. Саша, звонко засмеявшись, попросила Генри, проводить ее до дома.
Удивленно подняв брови, Картер сказал, что об этом, вообще, не стоило просить, ведь это его прямая обязанность. Саша, снова рассмеявшись, протянула ему руку.
— Ну, пойдемте. А фильм очень даже ничего, — она, значительно покачав головой, спросила: — Мне всегда было интересно, в Америке действительно такие крутые полицейские, и, вообще, как ваши фильмы похожи на реальную жизнь?
Генри, улыбнувшись, покачал головой.
— Естественно, у нас все не так, и демократии у вас в России больше, чем в Америке. Хотя ваша демократия похожа на хаос, может потому, что я привык к своей стране и к своему укладу жизни. Мы очень разные, хотя сейчас я вижу, что вы двигаетесь в правильном направлении. Только мне кажется, вам нужен совсем другой лидер, вы понимаете, о чем Я.-конечно, многое, меня не устраивает, но давайте не будем о политике, а то разговоры о ней нас заведут в непроходимые дебри.
Они подошли к дому, где жила Саша, и Картер, нежно сжав ей руку, взял с нее обещание, что завтра она и ее сестра ужинают вместе с ними. Саша, сказав, что, наверное, получится и нужно будет созвониться, попрощалась с Генри и вошла в подъезд. Поднявшись по лестнице, она позвонила в дверь, Таня должна быть уже дома. Когда она увидела сестру, то сразу поняла, что что-то случилось. Татьяна была какая-то бледная, и в ее глазах было что-то похожее на страх.
— Сестренка, что случилось? — Саша взяла ее за руку и почувствовала, как та вся дрожит.
— Да все нормально, Сашуль, все хорошо, — Татьяна повернулась к окну и, что-то напевая себе под нос, начала поливать цветы.
— Таня, ты чего? — Саша тронула ее за плечо. — Что ты делаешь? Ты ведь сейчас мне все цветы зальешь? У тебя что, какие-то проблемы? — в ответ сестра только покачала головой. — Может, на работе что случилось?
Обернувшись, Татьяна выронила из рук стеклянный кувшин, из которого поливала цветы, и, упав, он разлетелся на множество осколков.
— Что же я сделала, — Таня опустилась на колени и, начав собирать осколки, порезалась. Посмотрев на Сашу, она сделала такое лицо, будто бы у нее боль не в пальце, а в сердце.
— Не нравится мне все это, — начала Саша, но Таня, не дав что-либо сказать, быстро встала и, выбежав из кухни, направилась к входной двери.
— Таня! Куда ты?! — девушка кинулась вслед за старшей сестрой, но та уже была далеко внизу. — Что за ерунда!
Саша вернулась на кухню и, убрав осколки стекла, поставила чайник. Ей было непонятно поведение Татьяны. Если бы она только знала, что стало причиной такой резкой перемены, если бы только знала… Немного поразмыслив, она решила позвонить подруге Татьяны, с которой они вместе работали в консерватории. Она уже была готова поднять трубку, но что-то остановило ее. На минуту, Саша почувствовала, как по ногам пробежал холодок какого-то недоброго предчувствия. Она быстро набрала номер Картера и, услышав его голос в трубке, вздохнула с облегчением.
— Генри? Как я рада вас слышать. Не знаю, но с моей сестрой что-то произошло…да, понимаю…и я. Ничего что уже поздно? Так я вас жду.
Саша закрыла пылающее лицо руками и, подойдя к окну, отодвинула занавеску. Начинало смеркаться, и небо, над горизонтом, было располосовано красными росчерками лучей заходящего солнца. Сначала, края нежно-воздушных облачков стали багрово — красными, потом они заметно позолотели. Когда же солнце совсем исчезло за холмами и крышами домов, облака начали быстро терять свой недавно праздничный, сверкающий вид, словно погасшие лампы, и вдруг стали тусклыми и совсем скучными. Саша закрыла окно, ей показалось, что стало немного прохладно и, вытащив из холодильника тарелку, на которой лежало несколько бисквитов, налила себе молока.
Через полчаса раздался звонок в дверь, Саша не сомневалась, что это Генри, но когда она открыла дверь, то перед ней стоял незнакомый человек. Незнакомец был среднего роста, спортивного телосложения, а в его серых глазах играл огонек, что заметно насторожило девушку.
— Кто вам нужен?
— Вы.
Ее поразила его наглость и, вопросительно посмотрев на мужчину, Саша попыталась закрыть дверь, но тот быстро помешал сделать ей это, вставив ногу в дверной проём.
— Я не поняла, кто вы? Убирайтесь! — она с силой толкнула его в грудь, но он, только усмехнувшись, схватил ее за руку и, притянув к себе, быстро вошел в квартиру, захлопнув за собой дверь.
— Теперь мы можем поговорить, — незнакомец толкнул ее на стул и, сплюнув на пол, вынул из кармана пачку сигарет. — У меня мало времени, так что ты должна быть паинькой.
Саша не хотела с ним больше спорить, она знала, что это бесполезно. Ее беспокоило только то, что в любую минуту могла прийти и Таня, и Генри.
— Ну, что ты язык проглотила, я и так здесь задержался, — он, сильно затянувшись, выпустил ей в лицо клуб дыма. — Где карта, ты должна знать?
У вас может возникнуть вопрос, от чего Тёрнер, а это был вне всяких сомнений он, стал таким нервным. Дело в том, что он не мог знать о небольшой поломке телефона Картера. Генри отключил его, и Скотт на какое-то время потерял с ним связь. Когда это продолжалось несколько часов, он еще был спокоен, но когда прошло три дня, а абонент был по прежнему недоступен, его терпению пришел конец. Позже, он понял, что это было роковой ошибкой в его погоне за картой, ведь профессионал не имеет права идти на поводу своих чувств.
Саша гневно посмотрела на него, затем на тяжелую вазу, стоявшую на комоде. Скотт еле увернулся от летящей в его голову посудины и, злобно взглянув на Сашу, попытался ее ударить, но тут же получил от летящего в него зимнего ботинка Татьяны. Таня всегда, когда искала что-то, частенько не убирала, раскиданные в поисках, вещи. Теперь ее младшей сестре это было под руку. Тёрнер, увернувшись несколько раз, получил гораздо больше, чем хотел. Когда, наконец, обувь в прихожей кончилась, Саша «перешла» к книжному шкафу, однако Тёрнер воспользовался короткой паузой и, ударив девушку по голове, чем-то тяжелым, отбросил ее в сторону. Вдруг, ему в голову пришла одна интересная мысль, он криво усмехнулся и, подняв Сашу, взвалил ее себе на плечо.
Когда Картер поднялся на третий этаж, где жили Тумановы, он увидел, что дверь приоткрыта. Толкнув ее носком ботинка, Генри вошел в прихожую и, увидев раскиданные вещи, насторожился. В комнате стояла гнетущая тишина, пахло табачным дымом и чем-то еще. Этот запах что-то напомнил Картеру, но что, он не мог вспомнить.
«Что тут произошло?»- Генри, наклонившись, поднял с пола металлическую вазу, к которой прилип окурок. И, нахмурившись, сунул руку за пояс, вытаскивая пистолет.
— Саша, Таня? — он осторожно осмотрел кухню, гостиную и остальные комнаты. Он сразу подумал о Тёрнере, потому что знал, больше не кому пытаться навредить сестрам. «Но как узнать, что здесь произошло?»- Генри подошел к телефону и набрал номер гостиницы, где его ждал Тоб.
— Тоби, срочно приезжай… — Генри вздрогнул от удара по голове, в глазах потемнело и, покачнувшись, он упал на пол.
Когда Генри пришел в себя, голова раскалывалась. Он обвел комнату туманным взглядом и когда увидел Татьяну, сидевшую напротив него, удивленно посмотрел на нее. Он попытался подняться со стула, но вдруг понял, что крепко привязан к нему.
— Таня, что здесь произошло? Почему меня связали? — ему не нравилось, как девушка смотрела на него, в ее голубых глазах сверкали льдинки, она исподлобья посмотрела на него и, наконец, покачав головой, спросила.
— Долго ты собирался охмурять мою сестру?
— Что?! — Генри нервно рассмеялся. — Таня, что происходит, Саша мне позвонила и попросила приехать…
— Сволочь, — процедила сквозь зубы Татьяна. — Саша — самое дорогое, что есть у меня, если хоть один волос упадет с ее головы, я убью тебя, Картер.
Генри, перестав улыбаться, серьезно спросил девушку: