Ловцы желаний - Сельдемешев Михаил (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
— Сударь, не вынуждайте ударять вас канделябром, — погрозил ему пальцем Блут.
— Что ж… Брандмейстер объяснил, что лавка его сгорела сегодня, хотя ее и два часа тушили. Поздно приехали. Какой-то шельмец лазил по каланчам и отвлекал дежурных. Его сейчас ищет жандармерия. Видя, что с ростовщиком что-то не то, брандмейстер послал за доктором. Изловили беднягу через три дня. Он караулил пожарных возле места их службы, а когда те выходили, нападал с колотушкой и пытался отнять каску. Помял этих касок несусветное количество. Вот такая история.
Граф хмыкнул.
— Давненько я так не веселился, — высказал свое впечатление Блут.
— Грустная история, — произнесла Вероника. — Жалко человека…
Пока Артур развлекал присутствующих, я подал ему знак, что колода «готова». Можно было разыгрывать действо.
— Ну, довольно шуток, господа, — Артур сделал серьезное лицо. — Сегодня я намерен рисковать по-настоящему. Деньги слишком сильно тяготят мои карманы, — он хлопнул себя по отворотам фрака.
— Что ж, не будем терять понапрасну времени, — произнес Граф. — Ника, вы участвуете?
— Боюсь, что нет, Граф, — ответила она. — Крупные ставки могут пагубно отразиться на нашем семейном бюджете. Верно, дорогой? — она тронула меня за плечо.
— Думаю, хватит и того, что просажу за сегодняшний вечер один я, — поддержал я ее.
Мы приступили к игре. Как обычно, это был покер. Поскольку Вероника не играла, ей доверили раздачу.
— Верочка, вы уж не обижайте, — умоляюще произнес Блут. — Вы способны на чудо, я это прекрасно знаю.
— Если бы, Аристарх, — мило улыбнулась она в ответ. — Но для вас я попробую сотворить что-нибудь благое, коли вы верите в чудеса.
Услышав свое имя из уст Вероники, Блут засиял.
— Но позвольте, — обиделся Граф. — Чем оставшиеся заслужили подобную несправедливость, любезнейшая Ника?
— Если кто и заслужил благословение сих расчудесных рук, так это ваш покорный слуга, — вмешался Артур.
— И почему же? — наградил его едкой улыбкой Блут.
— Полно вам, господа, — добавил в свою очередь я. — Умолять Веронику о подобном не в силах даже ее законный супруг.
— Все вы мне несказанно приятны, господа, — разрешила шуточный спор девушка. — И даже обладай я какими-либо таинственными способностями, никоим образом не могла бы кому-то из вас содействовать. Картами распоряжается Удача, и вмешиваться в ее замыслы совершенно невозможно.
— Браво! — Артур похлопал перед тем, как взять со стола свои карты.
Некоторое время игра протекала обычным чередом, с умеренными ставками. Вскоре удача улыбнулась Артуру в виде довольно крупного выигрыша. Его первой жертвой стал конечно же я.
— Надо же — жалкие две пары! [2]— притворно негодовал я, когда Артур открыл карты.
— А куда вы сами-то со своими двумя тузами полезли? Блефовать тоже надо уметь, — высокомерно парировал Артур.
— Вероника, дорогая, я сегодня с самого утра был мрачен, помните? — обратился я к девушке. — Меня неоднократно посещало чувство, что фортуна окажется не на моей стороне. Не покинуть ли нам любезных господ, покуда они не обременили нас долгами?
— Вы не смеете лишать нас общества вашей прекраснейшей жены! — вознегодовал Блут.
— Фортуна — дама весьма переменчивая, — ухмыльнулся Граф.
— И она, как любая женщина, без ума от решительных мужчин, — произнесла Вероника. — Если суждено потерпеть поражение, то с достоинством.
— Преклоняюсь пред вашим мужеством, дорогая, — поклонился я.
— Мы все присоединяемся к восхищению, — добавил Артур. — И постараемся не разочаровать вас, Вероника.
Через некоторое время неудача постигла Графа. Блефовать он умел в совершенстве, но Артур, благодаря моей колоде, видел карты своих оппонентов буквально «насквозь». Граф решил блефовать тоже с двумя тузами.
— Попрошу одну, Ника, — Граф выложил на стол свою карту.
— Всенепременно, — Вероника выдала ему карту взамен.
Граф, посмотрев, что ему пришло, не изменился в лице, но значительно повысил ставку.
Артур же, зная карты Графа, прекрасно видел, что тот пошел на риск с двумя парами. У Артура была та же комбинация, но карты у него были старше, короли против десяток.
— Не люблю я подобных резкостей, — ворчал Блут. — Ведь были же нормальные ставочки, спокойные.
— А мне нравится такая игра, — Артур принял ставку. — Кровь по организму сразу быстрее течь начинает.
— Открываетесь? — исподлобья глянул на него Граф.
— Рановато, по-моему, — Артур доложил сверху совсем небольшую сумму.
— Ну вот, другое дело, — Блут утер лоб платком.
— Скромненько, — ухмыльнулся Граф.
— Мне спешить некуда, сударь, — добродушно улыбался Артур. — Если желаете — милости прошу, вскрывайтесь.
Ответом была очередная крупная ставка Графа.
— Это выше моих сил, — удрученно прокомментировал Блут. — Позвольте сойти с дистанции, пас, господа.
— Вынужден последовать вашему примеру, господин промышленник, — я выбросил карты, имея на руках «флэш» [3]. Знай об этом Блут, наверное, беднягу хватил бы удар.
Когда на кону была довольно приличная сумма, двое оставшихся игроков вскрылись.
— Стойкий вы человек, Граф, — произнес Артур, показывая свои карты. — А терзал я вас по своему обыкновению двумя парами. — Всем своим видом он был готов к признанию поражения.
— Счастливчик, — процедил Граф сквозь зубы, швыряя свои карты в общую кучу.
— Но, похоже, ваше хладнокровие тоже ни на чем не основывалось, — оживился Артур, двигая выигрыш к себе. — Надо же!
— Везет же вам на мелких комбинациях! — воскликнул Блут, увидев карты Артура.
— Я бы предпочел иметь везение в любви, — произнес Артур и послал красноречивый взгляд Веронике.
— Разве деньги не помогают в этом? — В голосе Графа чувствовалась обида за проигрыш.
— В том-то вся штука, господа. Только став богачом, разуверяешься во всесильной сущности банкнот, — ответил Артур.
Игра продолжалась.
— Граф, я восхищена, — выразила свое отношение Вероника. — Вы умеете проигрывать.
— Выигрывать я умею также, Ника, — ответил Граф. — Ваши слова чрезвычайно приятны моему слуху.
— Разве жалко расставаться с подобной суммой ради такого комплимента? — высказался Блут.
— Готов посодействовать в сем благородном шаге и вам, любезный, — ободрил его Артур.
После одной из сдач Артур вдруг оживился, глаза его заблестели, и он энергично забарабанил пальцами по столу. В этот момент он играл роль человека, плохо умеющего контролировать свои эмоции.
— Мой внутренний голос подсказывает мне открыться немедля, — вымолвил Блут, видя реакцию Артура.
— Вы уверены, что это ваш внутренний голо? — усмехнулся тот.
Но Блут не решился рисковать и показал карты: у него оказался «стрит», а у Артура всего лишь три двойки.
— Ну надо же, — ворчал Блут, довольствуясь малым выигрышем. — А можно было подумать, что вам «флэш-рояль» [4] улыбнулся.
Артур играл свою роль великолепно. За последние несколько часов игры он создал впечатление, что постоянно играет мелкими комбинациями, надеясь лишь на удачный блеф. Поэтому когда Граф получил вдруг на руки «каре» [5] из королей, то даже он, опытный психолог, едва сдержал свои эмоции в предвкушении реванша.