Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » В поисках Атлантиды - Макдермотт Энди (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

В поисках Атлантиды - Макдермотт Энди (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В поисках Атлантиды - Макдермотт Энди (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тогда-то он и увидел головной прожектор другого локомотива, который мчался прямо на них!

Глава 7

Солдат схватил Чейза за горло и стал душить, пытаясь одновременно выпихнуть за край подножки.

Чейз старался вздохнуть, но солдат изо всех сил вдавливал большие пальцы ему в кадык.

Чейз боковым зрением видел все более яркие огни встречного поезда.

Иранец всей тяжестью навалился на него, его губы зловеще растянулись.

— Умри, американский выродок!

— Американский? — выдавил Чейз. Тело налилось новой силой, и свободная рука метнулась вверх, врезавшись в лицо иранца. Под ударом хрустнули хрящи, кровь брызнула из расплющенного носа. Солдат, задохнувшись от боли, оторвался от его горла и дернулся назад.

Чейз вонзил колено ему в живот. Солдат взвыл и скатился с него. Чейз успел подтянуться.

— Я британец, урод!

Поезд истошно гудел.

Сквозь лобовое стекло Эдди видел, что другой локомотив уже совсем близко, из-под колес вырываются снопы искр — машинист лихорадочно тормозил. Локомотив тащил за собой длинный состав белых цистерн, заполненных топливом или химическими веществами.

Поезд Нины находился почти рядом с ним.

Машинист, спасаясь, выбросился из кабины.

Последний вагон еще не совсем поравнялся с ним, но времени уже не было.

Солдат сел и завопил.

Чейз прыгнул, и ему удалось ухватиться за ограждающие заднюю часть открытой платформы перила. Он сумел лишь кончиками пальцев вцепиться в проржавевший металл. В этот момент произошло столкновение.

Локомотив от удара встал на дыбы. Его корпус моментально превратился в груду искореженного металла.

Затем рама ударилась о прочный блок громадного дизельного двигателя. Локомотив Чейза весил почти сотню тонн, но по сравнению с поездом в несколько тысяч тонн, мчавшимся со скоростью пятьдесят миль в час, удар этот был для него сродни столкновению с железной стеной.

Локомотив затрещал, его задняя часть взлетела над рельсами. Какое-то мгновение он находился в воздухе вверх колесами, потом рухнул на другой локомотив. Оба дизеля от удара развалились. Сотни галлонов солярки вылились наружу и вспыхнули.

Головная цистерна, наполненная горючим, сошла с рельсов и наткнулась на искореженную груду металла. Ее содержимое брызнуло из пробоин.

— Ваше время истекло, — сказал Махджад. Он потянулся к Нине, на его лице застыла злорадная улыбка, когда он дотронулся до ее ноги. Передернувшись от отвращения, она попыталась отстраниться, но отодвинуться было некуда. — Итак, каково ваше…

На параллельных путях мимо них пронесся другой поезд. Махджад посмотрел на него, затем снова перевел взгляд на Нину. Он открыл рот, чтобы что-то сказать…

Вагон тряхнуло от взрыва.

Чейзу не один раз доводилось бывать в неприятной близости от целей натовских авиаударов высокой точности, но разрыв тысячетонной бомбы с лазерным наведением был всего лишь ночным фейерверком Гая Фокса по сравнению с тем колоссальным взрывом, который поднял на воздух головную цистерну. Поезд, за который он сейчас отчаянно цеплялся, тащил его прочь, но взрыв все же оглушил его, а жар от разраставшегося огненного шара, летящего ему вслед, был так силен, что опалил волосы на руках.

Вагоны с грохотом налезали друг на друга и валились с путей.

Еще взрыв! Взорвалась вторая цистерна состава, а через мгновение — и третья.

Весь состав скоро взлетит на воздух, повинуясь цепной реакции, и череда взрывов намного быстрее, чем его поезд. Они его настигают!

Если Чейз не найдет укрытие в ближайшие десять секунд, его разнесет на куски или он вообще испарится.

Он напрягся — жилы напружинились, словно стальные тросы, — и с рычанием подтянулся. Переваливаясь через перила на деревянную платформу, он чувствовал, как жжет кожу. Он вскочил и дернул ручку двери.

Заперта!

Обжигающий ветер летел впереди огненных шаров. Чейз прижался спиной к двери, ему некуда было деться.

Вдруг он упал навзничь внутрь вагона и, глядя снизу вверх, увидел солдата, который только что открыл дверь.

Чейз откатился в сторону. Солдат от неожиданности обалдело уставился на него, затем поднял глаза и увидел стену жидкого огня, обрушившуюся на хвост состава.

Он не успел даже закричать, когда пламя от взрыва последней цистерны ворвалось в раскрытую дверь, струя огня прошла по коридору, закручиваясь водоворотами внутри вагона. Охваченный огнем, солдат взвыл от боли и, размахивая руками, пошел на Чейза.

Чейз снова перекатился, когда огненный ад пролетал над его головой, и как раз вовремя, успев уклониться от горящего топлива, лившегося с солдата. Он вскочил на ноги, не обращая внимания на упавшего и извивавшегося на полу иранца. Теперь, когда он на поезде, ему есть чем заняться.

Махджад растерялся при первом взрыве, затем уже испугался, когда взрывы, следующие один за другим, загрохотали громче и ближе. Забыв про Нину, он быстро встал и распахнул дверь купе, выкрикивая приказания.

Она не имела ни малейшего представления, что происходит, но было такое впечатление, что поезд бомбят!

Может, это Чейз каким-то образом оказался здесь, чтобы ее спасти? Она не могла вообразить, каким именно образом, но, во всяком случае, происходящее напугало Махджада.

Быть может, это даст ей возможность сбежать.

Кастилль и Хафез снова обменялись взглядами, когда один из их перепуганных охранников открыл дверь. Из другого конца вагона в их сторону бежал Махджад. На этот раз взгляд был сигналом, подтверждением того, что оба настроены на одну длину волны.

Приготовиться!

Чейз открыл тяжелые раздвижные двери и оказался в коридоре купейного вагона старого образца — в настоящем «Хогвартс экспрессе». Он с облегчением отметил, что все купе, мимо которых он проходил, были пусты. Если там солдаты, жди реальных неприятностей.

Шаги!

Пол задрожал под тяжелыми сапогами вбежавших в вагон с противоположной стороны солдат, межвагонная дверь с грохотом врезалась в стенку. Неприятностей все же не избежать.

Он нырнул в ближайшее купе и закрыл дверь, оставив шелку. Шаги прогромыхали мимо: пять человек. Чейз припал к окну в двери. В коридоре, едва ли в двух футах, повернувшись к нему спиной, стоял солдат.

— Эй!

Солдат оглянулся, на его лице мелькнуло вопросительное выражение, сменившееся изумлением за долю секунды до того, как в него впечатался кулак. Чейз втащил его в купе, на всякий случай ударил еще раз и схватил его винтовку. Он одним движением переставил «флажок» на «G-З» на полный автомат, снова метнулся в коридор и выпустил длинную очередь. Солдаты попадали.

Он отсоединил опустошенный рожок, нырнул назад в купе, чтобы взять запасные магазины у лежащего солдата, вставил один из них и снова вышел в коридор с поднятым автоматом. Кастилль, Хафез и, самое главное, Нина где-то здесь, и ему нужно их найти.

Один из охранников Кастилля и Хафеза уже покинул купе: Махджад послал его выяснить, что происходит в других вагонах, а остальные удивленно озирались, заслышав далекую, но отчетливую автоматную стрельбу.

Глаза Кастилля впились в лицо друга. Начали!

Он вскочил со своего места, вырвав винтовку из рук солдата, сидевшего справа, тут же развернулся и впечатал ботинок в лицо парня, расположившегося напротив. Под подошвой клацнули зубы. Одновременно Хафез бросился вперед и нанес удар ногой охраннику слева от Кастилля, выбив у него оружие.

Хьюго выпрямился и, снова развернувшись корпусом, вонзил локоть в горло солдату слева от него. Он почувствовал, как под локтем что-то с мокрым хрустом сломалось.

В тот момент, когда он обернулся, Хафез каблуком ударил охранника по коленной чашечке — по звуку было понятно, что кость не выдержала удара. Солдат застонал, а Хафез прыгнул, схватил винтовку и, как дубину, опустил ему на затылок. Охранник беззвучно опустился на пол.

Перейти на страницу:

Макдермотт Энди читать все книги автора по порядку

Макдермотт Энди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В поисках Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках Атлантиды, автор: Макдермотт Энди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*