Вирус «Reamde» - Стивенсон Нил Таун (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
– Без гринкарты – не будут.
– Думаю, на девушке я женюсь. Это решит вопрос ее иммиграционного статуса.
Фредди ошалело повернулся к нему.
– А она-то знает?
– Понятия не имеет. Просто такое чувство.
– Чувство с твоей стороны.
– Зреет помаленьку.
– Собственно, я вот к чему, – сказал босс. – Если у тебя на этих людей далекоидущие планы – помимо матримониальных, – то могут быть серьезные осложнения.
– Давайте пока не думать о гипотетических осложнениях, – сказал Шеймус. – Давайте думать вот о чем: эти люди недавно были в прямом контакте с Абдуллой Джонсом. Таранили его машину, стреляли ему в голову, терпели от него пытки. Разве это не стоит бесплатного билета в Лэнгли? Разве мы не можем хотя бы угостить ребят чашечкой кофе?
– Чашечкой кофе ты можешь угостить в Маниле, – заметил босс.
– Чтобы их замели в полицию прямо на улице? И тогда новости посыплются, как конфеты из лопнувшего рождественского кулька.
– С нашей-то стороны проблем не будет, – сказал босс, – надо только, чтобы они сели на военной базе. Но вот посадить их в самолет в Маниле без всяких документов – этого я не могу.
– Просто закройте на нас глаза, – ответил Шеймус, – и все будет в ажуре.
Он взглянул на Фредди. Тот сделал кислую мину – у него это получалось очень хорошо – и кивнул.
– Самое легкое решение в моей жизни. Считай, что уже закрыл, – ответил босс.
Двадцать часов спустя, спускаясь по узкой крутой лестнице в ангар, Шеймус по-прежнему не знал, чего ждать. Известные ему сведения сводились к немногому: объединенная база армии и ВВС Льюис-Маккорд играет важную роль в глобальной войне против терроризма (отсюда механизированные бригады «Страйкер» отправляются в Афганистан, а специальные подразделения – в разные точки мира) и расположена в часе езды от Сиэтла, среди лесов, в сравнении с которыми Сиэтл покажется засушливой зоной.
То, что происходило сейчас, по сюрреалистической мрачности напоминало фильмы Дэвида Линча. Самолет по указанию диспетчеров въехал в маленький ангар. Мощные прожекторы как будто силились отогнать влажную серую мглу, вползавшую в металлические двери, которые с грохотом смыкались за самолетом.
В ангаре не было ничего, кроме коричневого мини-вэна с наклейками «В машине ребенок» на стекле и «Поддержи армию!» – на багажнике. Возле мини-вэна стоял человек в штатском. По выправке и стрижке Шеймус угадал бы военного, даже не знай он, кто это: Маркус Шадуэлл, майор специального подразделения. Шеймус и Маркус вместе побывали в разных занятных местах и переделках.
Впрочем, нынешняя ситуация была занятнее многих.
– Где они? – спросил Маркус вместо приветствия.
– В самолете, черт побери! Ты думал, мы спустили их на веревке на крышу твоей машины?
– Тогда поехали, – сказал Маркус. – Мне приказано вывезти вас с базы.
Он выставил ладони вперед, словно сдаваясь, после чего сделал жест, означающий «я умываю руки».
Конечным пунктом поездки оказался местный аэропорт в нескольких милях от базы, выбранный исключительно за то, что там был пункт проката автомобилей. Шеймус арендовал джип – денег на карте все-таки хватило. Маркус помог перенести их минимально необходимый багаж из фургона в машину. Марлон и Юйся съежились на заднем сиденье, охлопывая себя по плечам и дрожа от холода. А вот Чонгор, наоборот, чувствовал себя прекрасно и разглядывал все с таким любопытством, что его хотелось пристукнуть. В аэропорту была таможня, и Шеймуса преследовал панический страх, что оттуда выбегут вооруженные люди в форме и потребуют у них документы.
Однако ничего такого не произошло.
– Дальше без меня, – сказал Маркус.
– Спасибо тебе, – ответил Шеймус. – Может, еще пересечемся.
Но Маркус уже повернулся спиной и быстро шел к семейному мини-фургону, как будто ждал, что в любую секунду может начаться перестрелка.
Ровно на максимальной дозволенной скорости – настоящий подвиг самоограничения – Шеймус доехал до загородного торгового комплекса, который приметил по пути в аэропорт. Основу комплекса составлял гипермаркет «Кабелас – все для охотников и рыболовов», где Шеймус рассчитывал купить теплые вещи. Как всегда, путь к цели лежал мимо множества забегаловок и торговых точек, кормящихся с покупательского потока «Кабелас», но не конкурирующих с магазином-хозяином.
Они заскочили в японский ресторанчик перекусить и с порога воткнулись в телеэкран, на котором без звука шел репортаж о взрыве на канадско-американской границе.
Продолжением темы стал звонок от босса из Лэнгли. Шеймус сразу вышел наружу и говорил по мобильному, расхаживая под окнами японского ресторана и наблюдая, как Существо, Человек-Факел и Не-Такая-Уж-Невидимая-Леди [15] трескают курицу терияки. Над ними телеэкран показывал кратер и тела в мешках. Снаружи в лицо хлестал дождь, и это почему-то было очень правильно.
– Операция закончена, – сказал босс. – Осталось написать рапорта.
– Не верю, – ответил Шеймус. – Этот теракт явно…
– …отвлекающий маневр, которым Джонс отводит нам глаза от своих истинных планов.
Шеймус онемел – состояние для него крайне нехарактерное.
– Так вы тоже догадались? – спросил он наконец.
– Да, – ответил босс. – Ты не единственный в мире знаешь, что такое «отвлекающий маневр».
– Коли так…
– Это решительно ничего не меняет, по крайней мере в ближайшие девяносто шесть часов, а то и неделю. Хочешь ты того или не хочешь, отвлекающий маневр или нет, когда террорист взрывает себя на границе и отправляет на тот свет сто пятьдесят американских и канадских граждан, ФБР и канадская полиция занимаются только им.
– А какие будут указания для меня?
– Машина есть?
– Ага.
– Деньги? Кредитные карты? Все здоровы?
– Все здоровы как лоси.
– Тогда поезжай на восток, – велел босс. – По дороге покажи ребяткам гору Рашмор, а к тому времени я, возможно, найду кого-нибудь, кто поговорит с твоими друзьями. И Литл-Бигхорн заодно покажи, раз уж будете в тех краях. Иностранцы от всей этой мути тащатся.
– А что Оливия? Чем она занята?
– Оливия! – воскликнул босс. – Ей повезло, что этот тип себя взорвал.
– В каком смысле повезло?
– Во-первых, это доказало, что она права. Во-вторых, ФБР и местным копам сейчас недосуг жаловаться на то, что она выкинула в Таквиле.
– Что такое Таквила, и что Оливия там выкинула?
– Расскажу, когда приедешь.
– И чем она сейчас занимается?
– Понятия не имею, – ответил босс. – И слава Богу.
Вакханалия закупок в «Кабелас» происходила примерно так, как Шеймус и ожидал, с той лишь разницей, что в итоге они закупились камуфляжем, потому что в «Кабелас» ничего другого не продают. Хочешь гламурную парку – иди в другой магазин.
Насколько понял Шеймус, культура охоты в Китае не развита. «Здесь ваши военные покупают себе форму?» – спросила Юйся, глядя на бесконечные ряды одежды в разнообразных вариантах современной защитной расцветки. Ошибка понятная: они вылезли из самолета на военной базе, а Шеймус не потрудился внятно объяснить, где заканчивается армейская территория и начинается гражданская. Несколько минут он втолковывал Марлону и Юйсе, что в Америке много охотников-любителей, а еще больше желающих показать, что они выбрали активный образ жизни и для них камуфляж – знак принадлежности к клубу, а здесь такой магазин, куда эти люди приходят покупать одежду. Другими словами, Чонгор, Марлон и Юйся могут приобрести все, что захотят, и никто их не обвинит, что они незаконно носят форму и знаки отличия армии США. Когда Юйся преодолела барьер первоначального культурного шока, ей даже понравилось.
Размер и богатство оружейного отдела совершенно ошеломили Фантастических Иностранцев, и следующие сорок пять минут те вновь пребывали в культурном шоке. Шеймус видел, что Чонгор обмирает по «1911», но, к счастью, у них не было возможности оформить нужные документы, так что любви предстояло пока оставаться платонической. Из-за того, что они попали в страну таким необычным образом, Шеймус смог провезти в самолете «ЗИГ-зауэр», но у него был только один магазин; пока остальные бегали в примерочные и обратно, он купил два пустых магазина и четыре коробки патронов, а заодно кобуру. Шеймус не думал, что в поездке к горе Рашмор ему придется доставать пистолет, но коли уж ты ходишь с оружием, изволь носить его надежно и безопасно. Не дело, если «ЗИГ» будет болтаться в рюкзаке.
15
Герои комикса «Фантастическая четверка».