Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Урсула. История морской ведьмы - Валентино Серена (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Урсула. История морской ведьмы - Валентино Серена (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Урсула. История морской ведьмы - Валентино Серена (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ГЛАВА 15

Нежданное послание

Силуэт пряничного домика темнел на фоне серебристо-голубого неба с золотисто-розовой полосой заката. Сестрички- ведьмы были в домике, нервно поглядывали в окна, искали глазами воронов или других гонцов из Сказочных земель, опасались, что вот-вот могут получить новое неприятное предупреждение от Темной Феи.

Показалась летевшая прямиком к домику ведьм темно-серая сова, и Руби взвизгнула от страха, увидев ее.

– Прекрати, Руби, это всего лишь сова! – пристыдили ее сестры, но и у них все внутри сжалось и похолодело, когда сова начала пикировать вниз.

– Ты думаешь, это?.. – пролепетала Руби.

– Нет, не думаю, – отрезала в ответ Люсинда. – Малефисента никогда не берет на службу сов!

Марта осторожно, покачиваясь на каждом шагу, подошла к двери, поднялась на цыпочки и выглянула в маленькое окошечко, врезанное над косяком и украшенное нарисованным темно-серой краской драконом. Красной краской было добавлено пламя, вылетавшее из пасти дракона и сжигавшее, надо полагать, Сказочные земли.

– Марта, открой ей дверь! Совы – не драконы, они не огнедышащие, пламенем не плюются!

Марта открыла дверь. Сова, не торопясь, влетела в дом, приземлилась на кухонном столе и подняла лапку, к которой был привязан свернутый в трубочку листок бумаги.

– Руби, дай ей печенье! – распорядилась Люсинда, забирая у совы послание. Пока Руби и Марта рылись на полках в поисках печенья, Люсинда пробежала глазами письмо и воскликнула.

– Отбой воздушной тревоги, ведьмы! Это письмо не от Темной Феи, а от Фланци. Она просит нас как можно скорее прибыть в замок Морнингстар. Говорит, что мы очень нужны там.

– А как сама Фланци? С ней все в порядке? – нервно засуетились Руби и Марта. Люсинда изо всех сил старалась не сердиться на сестер и сохранять спокойствие. Ведь что ни говори, всем им пришлось изрядно поволноваться в последнее время.

– Об этом здесь ничего не сказано, написано только, что мы нужны Фланци, и при дворе Морнингстаров нас ждет самый теплый прием.

– Теплый прием? Лично я в этом сильно сомневаюсь, – заметила Руби. – После того, какую роль мы сыграли в том, что так сильно выбило Тьюлип из колеи, и вдруг «теплый прием»?

– А может быть, «горячий»? – добавила Марта.

– Что мы сыграли? И куда выбили Тьюлип? – нахмурилась Люсинда. После исчезновения Цирцеи ее сестры начинали порой заговариваться и нести какую-то околесицу. – По-простому сказать не можете, что ли?

– Да, после ухода Цирцеи мы стали выражаться несколько странно... – начала Руби.

– ...Но ты сама знаешь, Люсинда, что это мы ради нее стараемся так культурно разговаривать, – закончила Марта.

Сова, которой, очевидно, надоело ждать и ответа, и обещанного печенья, сердито и без предупреждения тяпнула Руби за руку/

– Ааа! – завопила Руби. – Да я тебе за это шею сейчас сверну, бандитка серая!

Сова спокойно посмотрела на ведьму и пару раз моргнула своими янтарными глазами, словно говоря: «Ну-ну, попробуй! Разве не знаешь, что парламентеров и гонцов трогать нельзя?»

– Оставь сову, Руби, – сказала Люсинда, роясь на столе в поисках пера и листа бумаги, на котором можно было бы написать ответ. – С ней-то зачем ссориться? У нас и без сов врагов хватает. И дай, наконец, ей печенье!

Люсинда отыскала все, что нужно, написала Фланци короткую записочку о том, что они немедленно отбывают, что они, можно сказать, уже в пути.

– Ну, вот тебе ответ, моя дорогая, вот это тебе за работу, – сказала Люсинда сове, привязывая записку к ее лапке и вручая долгожданное печенье. – А теперь как можно скорее возвращайся к Фланци.

Сова скоренько склевала печенье, гукнула что-то вроде благодарности, вылетела в открытое круглое окно кухни, сделала круг над старой айвой и заскользила по воздуху в сторону королевства Морнингстар.

– Как отправимся в путь, сестрички? Как обычно? – спросила Марта. Вид у нее, честно сказать, был слегка ошарашенный.

– А какие проблемы, Марта? – нетерпеливо спросила Люсинда.

– Урсула, – ответила Марта. – Мы обещали помочь ей разделаться с Тритоном? Обещали. Свадьба должна состояться сегодня вечером, то есть вот-вот начнется, а после нее, как только Урсула завладеет душой Ариэль, мы должны поделиться с морской ведьмой своей магической силой. Успеем ли?

– Успеем! От замка Морнингстар до владений Урсулы рукой подать. Ну, что там еще? – сердито спросила Люсинда, видя, что сестры чего-то ждут, отводя глазки в сторону. – Что вы обе мнетесь? Говорите!

– Мы устали следить за каждым своим словом. Устали говорить... нормально! Неужели Цирцея не полюбит нас, если мы будем разговаривать, как всегда? Как мы привыкли?

– Не полюбит, это мы с вами уже выяснили, сколько можно об одном и том же? Только время зря теряем на пустые споры, а его у нас и так в обрез, чтобы и Фланци повидать, и морской ведьме помочь. Так что закончили. Живенько собираемся – и вперед!

Сестрички встали в центре комнаты перед камином. Большие медные вороны смотрели на ведьм, как два молчаливых напоминания о предупреждении, которое прислала им Темная Фея. При мысли об этом у всех трех сестер возникло нехорошее предчувствие, и они поспешили избавиться от него, хором заведя заклинание.

– Муссоны, шквалы, ветерки, мы призываем вас. На крыльях в замок Морнингстар скорей несите нас!

Сотни раз за свою жизнь произносили заклинание ветра сестрички-ведьмы, но до сих пор не могли привыкнуть к тому, что едва успеет прозвучать последнее слово, как земля уходит из-под ног, желудок подкатывает к горлу и неведомая сила рывком поднимает тебя в воздух.

Но почти сразу неприятные ощущения отступают, и ты летишь с кружащейся от восторга головой, и только ветер свистит в ушах.

Пряничный домик поднялся в воздух и, невидимый с земли, помчался над облаками, держа курс на королевство Морнингстар. Не так давно Урсула мысленно пыталась представить себе, как сестрички путешествуют в бегущей по земле избушке, у которой вырастают для этого куриные ноги. Забавно. Наивно. Нет, в избушке на курьих ножках путешествует другая ведьма, та, что живет в Румынии, в Трансильванских горах. Интересно, кстати, как она там? Давно не виделись.

– У нас слишком много ведьм, за которыми нужно следить, моя дорогая, – вслух ответила Люсинда на мысленный вопрос Руби. – Сейчас нам не до нее, сейчас нужно вплотную заниматься Урсулой. Закончив вначале, разумеется, с тем делом, ради которого нас позвала Фланци.

ГЛАВА 16

Чай с Попинджеем

В замке Морнингстар царила суета – слуги готовили его к празднику зимнего солнцеворота. Им приходилось торопиться, потому что в самый последний момент принцесса Тьюлип все-таки решила устроить этот праздник на широкую ногу, даже несмотря на то, что ее родителей сейчас не было дома.

Няня поддержала идею устроить праздник, она считала, что это на какое-то время отвлечет Тьюлип и даст им с Фланци разобраться в ситуации с Цирцеей. Правда, был в поступках Няни и тайный умысел – она специально не стала уговаривать Тьюлип поехать вместе с матерью в гости к ее сестре, ей нужно было, чтобы принцесса оставалась здесь, в замке, куда буквально с минуты на минуту должны были прибыть сестрички- ведьмы.

Стоя возле окна и высматривая ведьм, Няня вдруг вспомнила о том, как обещала Тьюлип, что в день солнцеворота пойдет снег. Ну что ж, снег так снег. Няня легко, даже небрежно взмахнула рукой, и тут же с неба повалили крупные пышные снежинки. Вот и хорошо. На какое-то время внимание Тьюлип отвлечет этот снег, а потом принцесса будет принимать принца Попинджея, которого она пригласила сегодня на чай, и это тоже очень хорошо. Няне хотелось, чтобы молодые люди получили возможность побыть наедине – это всегда хороший шанс влюбиться друг в друга, почему нет?

Перейти на страницу:

Валентино Серена читать все книги автора по порядку

Валентино Серена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Урсула. История морской ведьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Урсула. История морской ведьмы, автор: Валентино Серена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*