Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Вирус «Reamde» - Стивенсон Нил Таун (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Вирус «Reamde» - Стивенсон Нил Таун (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вирус «Reamde» - Стивенсон Нил Таун (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Все в порядке? – спросил дядюшка Мэн.

– Да. Я на шоссе. Плетусь со скоростью очень медленного пешехода. – Оливия сидела за рулем уже полчаса, но до сих пор даже не выехала из Сиэтла. – Что выяснили?

– Чонгор Такацс, двадцать пять лет, фрилансер, консультант по сетевой безопасности, сисадмин. Замечен в связях с оргпреступностью. Не появлялся на своих обычных сайтах – «Фейсбуке» и тому подобном – уже три недели.

Ей бы думать о другом, а она размышляла, не позвонить ли Ричарду; из головы никак не шла мысль, зачем этот Чонгор ищет в Гугле имя Зулы. Чонгор знает, кто она такая, но не знает где. Стоит ли из его поисковых запросов делать вывод, что он о ней беспокоится?

Другими словами: может, он хороший?

– И что нам это дает? – спросила Оливия.

– Как и прочие разведданные о русских, ничего, – ответил дядюшка Мэн. Причем не резко. Даже печально. – Это всего лишь любопытные факты, проясняющие события, которые привели к вылету Джонса из Сямыня. Но Чонгор, судя по его запросам…

– Блуждает впотьмах, как и мы, – закончила Оливия. – Если он что-то выяснит, дайте мне знать.

– Всенепременно. – Дядюшка Мэн оборвал разговор так же внезапно, как и начал.

Оливия с полминуты грызла ноготь, думая, не свернуть ли на обочину и не взяться ли за дело прямо тут. Однако из пробки так легко не выберешься. Она отыскала в телефоне среди последних вызовов номер Ричарда Фортраста.

Через пару гудков тот ответил:

– Британская девка-шпионка.

– Вот, значит, как вы меня?

– Есть вариант поточнее?

– Мое вымышленное имя вам не понравилось?

– Я его уже забыл. У меня в телефоне записано «Британская девка-шпионка».

– Я тут вспомнила о вас и решила узнать, как дела, как братья.

Ричард хохотнул.

– Мы чуть не поубивали друг друга, поэтому утром я посадил их в самолет и отправил в Бурнс-Форд.

– Это очаровательно. – Пустыми словами Оливия тянула время, раздумывая, говорить Ричарду или нет.

– Тролль в игре, – объявил Ричард.

– Да?!

– Да, и принялся за дело. А я слежу. То есть занят. Вы позвоните по номеру… – Он назвал ряд цифр с кодом города. – Поговорите с Корваллисом и узнайте детали сами.

– Какие детали? – рассеянно спросила Оливия, запоминая номер.

– IP-адрес. По нему вы найдете Тролля. Он на Филиппинах. С вашими-то средствами вы сможете вычислить его точные координаты и атаковать с беспилотников или еще как.

– Не стану это комментировать.

– Но вы уж не атакуйте. Сначала мне нужна от него кое-какая информация, а там хоть «хеллфаерами» завалите.

Оливия не знала, что и сказать. Не оценила юмора. Ричард попробовал иначе:

– Выслеживайте его как угодно. Только не спугните. А главное – не пытайтесь преследовать в «Т’Эрре». Он тут же поймет и нападет.

Оливия дала отбой и успела набрать номер Корваллиса за долю секунды до того, как цифры вылетели из головы.

– Британская дев… дама-шпионка? – ответили ей.

– Можете «девкой», подавать жалобу не стану.

– Мы пытались отправить его на тренинги по общению, но он забивал.

– Знаете, по сравнению с теми, с кем я иногда имею дело, ваш босс – сама галантность. Поэтому забудьте.

– Ричард предупредил о вашем звонке.

– Так, по-вашему, Тролль на Филиппинах?

– Да. Определить точнее наших возможностей не хватает. Его ай-пи входит в кластер, разбросанный по большой территории. Запишете адрес?

– С удовольствием бы. Только я веду машину. Вроде бы. Поэтому поступим иначе.

– Хорошо. Как именно?

– Я дам вам номер моего коллеги, который как раз сейчас на Филиппинах. Зовут Шеймус Костелло. Он разберется.

– Буду рад помочь.

– А потом он замучает вас вопросами о том, как прокачать персонажа.

Корваллис застучал по клавишам.

– Тораккс и так нехило прокачан.

– Откуда вы знаете?!

– «Т’Эрра» – одна большая база данных, и я знаю ее, как… скажем так: я по ней главный.

– Только не говорите, что Шеймус сейчас в игре.

– Вышел три часа назад. У них там семь утра.

– Где? Откуда он входил?

Стук по клавишам.

– Манила, отель «Шангри-Ла». Апартамент-этаж. Номер подсказать?

– У меня есть его мобильник. Но если мне захочется как следует его вздрючить (а мне хочется), то лучше звонить на стационарный телефон, правда?

* * *

– От этого гадского телефона идет провод, – с ужасом и отвращением произнес Шеймус Костелло, когда проснулся настолько, что осознал, по какому аппарату говорит. – Как ты вообще сумела позвонить мне на проводной телефон?

– Шпионскому делу тебе еще учиться и учиться, – безжалостно сказала Оливия. – Даже не знаю теперь, доверить ли тебе кое-какую информацию.

– Какую?

– Я не совсем уверена… вроде зацепка. На Филиппинах. Ровно там, где ты застрял.

– Я останавливаюсь в подобных отелях именно для того, чтобы не вспоминать, где нахожусь.

– Тогда берись за дело. Оно может стать твоим билетом с Филиппин.

– Гвопродж?

– Само собой.

– А ты-то где?

– Еду на север по пятому шоссе с бешеной скоростью три мили в час. Ой, вру – уже не еду.

– Прямо как в Маниле, да?

– Только здесь машину не бросишь.

– На север… Из Сан-Диего? Из Лос-Анджелеса?

– Из Сиэтла. – И Оливия в двух словах пересказала все, что произошло с ней после Манилы.

– Понятненько. Значит, основа твоего расследования – САГ, а ты едешь в Ванкувер по возможному следу. И при чем тут я?

– Шеймус, ты опытнейший оперативник с исключительными навыками: у тебя реакция хищника и непревзойденный инстинкт убийцы.

Он заподозрил, что его каким-то образом подставляют, и ничего не ответил.

– Тысячи неприятелей пали под ударами твоего Таргадского шестопера, – продолжила Оливия.

– Предупреди, когда начнешь говорить что-нибудь осмысленное.

– Для задания требуется воин твоего уровня.

И она изложила ему историю с Троллем. Суть влезла в два-три предложения, но Оливия все рассказывала и рассказывала, углубляясь в незначительные подробности. Пробка рассасывалась, Оливия заметила, что уже меняет полосы и занимается одновременно слишком многими делами.

Наконец Шеймус ее прервал:

– Я правильно понял, что этот пацан несколько месяцев жил через стенку от Джонса и что он был в Сямыне как раз там, где «взорвался газ»?

– Да и да.

– Больше мне ничего знать не надо. Где этот гаденыш?

– А это выяснять тебе и вашему могучему аппарату нацбезопасности. – Оливия назвала IP-адрес.

– Я берусь.

– И еще…

– Да? – В начале беседы Шеймус был спросонья и туго соображал, но теперь окончательно пришел в себя, рвался в бой и не беспокоился, заметит ли это Оливия.

Даже отчасти хотел, чтобы заметила.

– Он хороший парнишка. Не обижай его.

– Тораккс с пацаном сладит. Удачи в САГе. – Шеймус повесил трубку.

И весьма кстати: звонил дядюшка Мэн.

Оливия прикинула, что в Лондоне теперь около часа ночи. Дядюшка говорил усталым и чуть хмельным голосом – по-видимому, из своего обычного клуба.

– По некоторым признакам Чонгор – если это он гуглит из-под «Тора» – пытается выйти на т’эрранского менялу.

Некоторое время Оливия соображала – в голове одновременно крутилось слишком много фактов.

– Они вместе, Чонгор и Тролль, – наконец выпалила она. Затем, пару раз сменив полосу, прибавила: – С чего бы им быть вместе?

– Неизвестно, – сказал дядюшка Мэн. – Но, возможно, твой человек элементарно спросит у них сам. Ну а я иду спать.

* * *

Сначала Зула просто привыкала к открытому пространству, к тому, что над головой – небо.

Они стояли на развороте в конце дороги в нескольких милях за шлоссом, у горы, засыпанной досками – останками наземных сооружений штольни. Гора поднималась высоко вверх под углом градусов в сорок пять, хотя Зула сомневалась, что склон в самом деле настолько крут. На фоне неба в разные стороны торчали черные силуэты досок с гнутыми гвоздями по краям. Плети ежевики и плюща пытались удержать то, что рассыпалось стараниями муравьев-древоточцев и силой гравитации. В нескольких сотнях метров выше по склону шло невидимое снизу железнодорожное полотно. Месяц назад Зула и Питер бродили там в снегоступах, а еще через месяц тут станут кататься на горных велосипедах, пока же все размыто сезонными потоками грязи. Пройдет несколько недель, рабочие разровняют землю и засыплют гравием, а до тех пор здесь будет царить запустение.

Перейти на страницу:

Стивенсон Нил Таун читать все книги автора по порядку

Стивенсон Нил Таун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вирус «Reamde» отзывы

Отзывы читателей о книге Вирус «Reamde», автор: Стивенсон Нил Таун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*