Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Искатель. 1993. Выпуск №3 - Хайнлайн Роберт Энсон (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Искатель. 1993. Выпуск №3 - Хайнлайн Роберт Энсон (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Искатель. 1993. Выпуск №3 - Хайнлайн Роберт Энсон (лучшие бесплатные книги .txt) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Офис Потбери выходил окнами на улицу. Из него открывался великолепный вид на железнодорожные пути. Подобный пейзаж обеспечивал психиатра широкого профиля вполне приличной практикой, но без перспектив разбогатеть или прославиться. Маленькая душная приемная оказалась переполнена, но очередь двигалась быстро, и им не пришлось долго ждать.

Они вошли в кабинет.

— Кто из вас пациент? — не совсем вежливым тоном поинтересовался Потбери.

Рассказав байку о недомогании Синти, они собрались было перевести разговор на Хоуга, однако Потбери сразу же нарушил запланированную схему, заявив:

— Пациент остается здесь, а вы можете подождать за дверью. Я не намерен проводить тут конференцию.

— Моя жена… — начал было Рэнделл. Синти сжала ему руку. — Моя жена и я, — продолжил он без запинки, — хотим задать вам два вопроса, доктор.

— Ну? Я вас слушаю.

— У вас есть пациент по фамилии Хоуг.

Потбери вдруг почему-то вскочил со стула, подошел к двери приемной и убедился, что она плотно закрыта. Только тогда он повернулся к пим лицом, закрыв спиной единственный вы.од.

— Так что там по поводу Хоуга? — зловеще произнес он.

Рэнделл предъявил свое удостоверение.

— И что у вас общего с… человеком, о котором вы упомянули?

— Мы проводим расследование. Как профессионалы, вы могли бы оценить мою откровенность…

— Вы работаете на него?

— И да и нет. Некоторым образом мы пытаемся прояснить кое-какие касающиеся его факты, но он знает об этом. Мы не собираемся действовать у него за спиной. Если хотите, можете позвонить ему и узнать все лично. — Рэнделл понимал необходимость подобного предложения, но в то же время надеялся, что Потбери не станет звонить Хоугу.

Так и случилось, но это ничего не изменило.

— Разговаривать с ним? Нет уж, увольте! Что вы хотите о нем знать?

— Несколько дней назад, — осторожно начал Рэнделл, — Хоуг приносил вам на анализ некое вещество. Я хотел бы выяснить, что это было такое.

— Хм! Минуту назад вы напомнили мне о том, что мы оба профессионалы. Весьма удивлен услышать от вас подобную просьбу.

— Доктор, я прекрасно понимаю, что сведения врача о пациенте сугубо конфиденциальны. Но в данном случае…

— Вам незачем это знать!

— Я достаточно насмотрелся на изнанку жизни, доктор, и не думаю, что меня можно чем-то шокировать. Или вас смущает присутствие миссис Рэнделл?

Потбери окинул их насмешливым взглядом.

— Вы похожи на приличных людей, и, коль уж занимаетесь этим делом, вряд ли вас можно чем-то шокировать. Но позвольте все все-таки дать вам совет. Держитесь от него подальше! Не имейте с ним ничего общего. И не спрашивайте у меня, что у него было под ногтями.

Синти подавила в себе желание вмешаться. Она внимательно следила за ходом разговора. Тедди не упоминал о ногтях.

— Почему, доктор? — не унимался Рэнделл.

— Вы довольно тупой молодой человек, сэр. — Потбери начал терять терпение. — Позвольте мне сказать следующее: если вы ничего толком не знаете об этой личности, то и не имеете ни малейшего представления о том ужасе, который царит в этом мире. Вам повезло. Лучше всего никогда не знать об этом, поверьте мне..

Рэнделл понимал, что у него ничего не получается.

— Предположим, вы правы, доктор, — не сдавался он. — Но если он представляет собой образчик настоящего порока, то почему вы не заявили в полицию?

— Откуда вам знать, сделал я это или нет? Но я. тем не менее отвечу: нет. Я не передал его полиции по одной-единственной причине, что из этого не вышло бы ничего хорошего. У властей нет ни ума, ни воображения осознать во всей полноте то зло, которое он в себе несет. Ни один закон нельзя к нему применить. Во всяком случае, в настоящее время.

— Что вы имеете в виду под вашим «в настоящее время»?

— Ничего. Не обращайте внимания. Тема закрыта. Вы что-то сказали о вашей жене, когда вошли. Она хотела проконсультироваться у меня?

— Да нет, ничего, — торопливо произнесла Синти. — Это не имеет значения.

— Понимаю. Это всего лишь предлог, верно? — Врач улыбнулся. — Так что же все-таки случилось?

— Ничего. Просто сегодня утром я упала в обморок. Но теперь со мной все в порядке.

— Хм. Вы не беременны, верно? Вижу это по глазам. Выглядите вы хорошо, может, только немного слабоваты. Свежий воздух и солнце вам бы не помешали. — Он подошел к белому шкафчику у дальней стены, открыл его, достал бутылочку и приблизился к Синти с мензуркой, полной янтарно-коричневой жидкости.

— Вот. Выпейте.

— А что это?

— Тонизирующее. Уж оно-то точно взбодрит, как поется в песенке: «Хватило проповеднику на танец».

Синти колебалась, бросая настороженные взгляды на мужа. Потбери заметил это.

— Не хотите пить одна? — Он подошел к шкафчику, а затем вернулся с двумя полными мензурками, одну из которых протянул Рэнделлу.

— За то, чтобы все нынешние неприятности забылись, как дурной сон! — торжественно произнес он. — Выпьем! — Врач залпом осушил свою мензурку.

Рэнделл тоже выпил, и Сннти составила ему компанию. Неплохое зелье, подумала опа. Слегка горчит, но… И все-таки это виски, заключила она, и оно перебило вкус. Навряд ли бутылочка такого тонизирующего может помочь в данной ситуации, но от этой микстуры все-таки чуточку лучше.

Потбери проводил их за дверь.

— Если у вас еще будет обморок, миссис Рэнделл, приходите ко мне на прием, и мы вас тщательно обследуем. И все-таки не стоит тратить силы на то, что вы не в состоянии изменить.

На обратном пути они сели в последний вагон электрички, выбрав уединенное местечко, чтобы свободно поговорить.

— Ну и что ты думаешь обо всем этом? — поинтересовался Рэнделл, едва они успели сесть.

Синти нахмурилась.

— Не знаю. Ясно одно: он недолюбливает мистера Хоуга, но вот почему? Он по этому поводу ничего не сказал.

— Верно.

А ты-то сам что думаешь об этом, Тедди?

— Во-первых, Потбери знает Хоуга. Во-вторых, он очень обеспокоен тем, что нам ничего не известно о нашем клиенте. И в-третьих, он ненавидит Хоуга и боится его!

— Боится? С чего ты взял?

Рэнделл самодовольно улыбнулся.

— Ну же, поработай серым веществом, моя милая. Похоже, я догадываюсь, что задумал наш дружок Потбери. Если он полагает, что способен меня запугать и заставить бросить это расследование, то глубоко ошибается.

Она приняла мудрое решение не спорить с ним сейчас — как-никак они были женаты довольно долго.

Синти попросила, чтобы они поехали домой, а не в офис.

— Я сейчас не в состоянии работать, Тедди. Если он хочет по-забавляться с моей машинкой, я не возражаю.

— Все еще кружится голова после той микстуры? — обеспокоенно поинтересовался он.

— Похоже, что да.

Синти продремала большую часть второй половины дня. Никакого улучшения от этого тонизирующего напитка она не почувствовала — только головокружение да слабый привкус во рту.

Рэнделл решил дать ей поспать. Он установил разделочную доску и попытался отработать бросок снизу, но, сообразив, что может разбудить жену, решил отказаться от этого занятия. Он осторожно заглянул в спальню — Синти мирно спала. И тогда Рэнделлу пришло в голову, что, когда она проснется, ей обязательно захочется пивка. Это было хорошим предлогом, поскольку он и сам не против выпить баночку. Правда, слегка побаливала голова, но в целом с того момента, как Рэнделл вышел из кабинета врача, он чувствовал себя довольно бодро.

Пивная находилась в кулинарии, рядом с домом. Рэнделл позволил себе пропустить кружку пива, а потом вдруг вздумал объяснить хозяину, почему объединительная реформа никогда бы не оправдала себя в условиях города.

И только выйдя из пивной, он вдруг вспомнил о цели своей прогулки. Когда Рэнделл вернулся домой, с пивом и продуктами, Синти уже встала и привычно хлопотала на кухне.

— Привет, детка!

— Тедди!

Он чмокнул ее в щеку и положил на стол пакеты.

Перейти на страницу:

Хайнлайн Роберт Энсон читать все книги автора по порядку

Хайнлайн Роберт Энсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Искатель. 1993. Выпуск №3 отзывы

Отзывы читателей о книге Искатель. 1993. Выпуск №3, автор: Хайнлайн Роберт Энсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*