Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (книги полностью TXT) 📗

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (книги полностью TXT) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Забей.

Закинув сумку на плечо, я зашагала вдоль сидений, в задумчивости рассматривая едва заметную сетку. Мое внимание привлекли потемневшие нити на уровне голов зрителей, сидевших в первом ряду. Я подошла поближе и, протянув руку, прикоснулась кончиками пальцев к сетке. Она была теплой и мягко сияла вблизи, но темные волокна оказались холодными, жесткими, помертвевшими и чуть провисали.

— Это кровь, — я отдернула руку и обернулась. Чуть поодаль, на первом ряду, вытянув ноги и скрестив руки на груди, сидел Азар из клана Эзрех Хагон. — Бои кластеров довольно жестоки.

— Мы пытаемся сделать их максимально безопасными, — со ступеньки вниз шагнул Харис и положил руки мне на плечи. — Но это в каком-то роде спорт, и травмы неизбежны.

Азар поднялся и, усмехаясь, прошел мимо, не удостоив ассистента и взглядом. Харис недовольно сморщил нос.

— Как занятия? — спросил он, провожая орка неприязненным взглядом.

— Неплохо, — я скинула его руки, передернув плечами, и направилась к лестнице. Уже неделю я игнорировала его навязчивые ухаживание и пропускала мимо ушей довольно искренние извинения. По крайней мере, мне казалось, что они искренние. Ещё точнее, я хотела в это верить. Слова Инз не то чтобы открыли мне глаза — она произнесла вслух то, что надоедливой мухой кружило вокруг, и от чего я старательно отмахивалась всё это время.

— У вас были практические занятия? — Харис шел сзади.

— Нет, только лекции. Прости, мне пора.

Мне отчего-то было жаль его, но жалела я и себя.

Подумать только, меня везла до общежития орчиха!

Кроме всего прочего, меня игнорировал Джеймс, а мы попали в одну группу. И в этом я винила Хариса. У меня и так было мало друзей — только Инзамар и Хельма, причем первую я видела раз в неделю, на выходном, а вот с дворфийкой мы прямо-таки спелись. Может, от того, что она была простой и нетребовательной, открытой и отзывчивой, вокруг неё всегда собирались студенты. Она стала тем катализатором, который способствовал объединению группы: ей достаточно было пары слов, забавной шутки или безобидного подкола — и вот орк садится рядом с ней, а потом помогает эльфийке, а негуры вдруг становится до жути болтливыми.

— Антея! — позвал Харис.

Я обернулась.

— Я… хотел бы встретиться с тобой, — грустно произнес он.

Чтоб тебя.

— Завтра, после трех, у озера, — отозвалась я.

На следующий день нас ждало первое практическое занятие по применению абстрактных полей. Двадцать два претендента, сидевших в малом тренировочном зале на скамейке у стены, молчали и напряженно сверлили глазами дверь в ожидании преподавателя, а он, как назло, задерживался.

Но когда он, а точнее она, вошла, а точнее вплыла в зал, у мужской половины группы отвисли челюсти, а у женской — глаза полыхнули нескрываемой завистью. Высокая длинноногая эльфийка могла бы дать фору жрицам Дома Моды Роуза. Что уж говорить, красота у каждой расы имела свое лицо, но перед некоторыми образами и орки, и гоблины, и люди, и негуры были бессильны.

— Вот это задница, — прошептала Хельма.

Эльфийка, одетая в строгое черно-белое платье до колен, повернулась к нам и, склонив голову набок, отчего роскошные золотистые волосы дождем упали на плечо, замерла.

— Миссис Кэрроу, — представилась она, насмешливо оглядывая перешептывающихся студентов.

— И уже замужем, — прокомментировала дворфийка мне в ухо. — Ей лет шестьдесят, наверное.

Эльфийка прошла мимо скамьи и уселась на стул близ преподавательского столика.

— Мне выпала честь первой увидеть вас на, так скажем, практическом поприще. Не хотелось бы никого пугать, но от вашего начального уровня подготовки очень многое зависит, — эльфийка повела ушами, оглядывая студентов. — Поэтому, для начала, поговорим о ваших отношениях с абстрактными полями. Все вы, проходя второй этап тестирования, описывали, как осуществляете взаимодействие. Все вы проходили измерение КПВ и имеете представление о своих возможностях. Без способности к взаимодействию полей вам здесь делать нечего.

— Какое измерение КПВ? — удивленно спросила я у Хельмы, но та не успела ответить.

— Я бы хотела пригласить Вас, — миссис Кэрроу поднялась и протянула руку дворфийке, — быть первой в нашем выступлении. Покажите, что Вы можете сотворить с помощью магии.

Хельма озадаченно посмотрела на меня, я ободряюще улыбнулась, а у самой затряслись колени.

Мне-то что показывать, я ведь только хилить и умею!

— На ком поэкспериментировать? — поднявшись, Хельма оглядела сидевших перед ней однокурсников.

— На мне, — эльфийка вернулась на стул и поправила воротничок платья. — Мисс…?

— Шатар. Хельма Шатар, — дворфийка казалась совершенно спокойной. Она глубоко вздохнула, прикрыла глаза, вслушиваясь в вой земной мощи.

Выпад!

Мы все ахнули — она ударила тепловым лучом, от жара которого поплыл воздух. Миссис Кэрроу играючи отвела удар в сторону.

— Атака? Хорошо. Благодарю, — эльфийка кивнула. — Далее.

Хельма, тяжело дыша, вернулась на свое место.

— Фух, как? — спросила она.

— Здорово, — я сглотнула. — Ты… ты здорово умеешь играть с полями.

— Мне это стоило больших усилий.

Остальные действовали не столь впечатляюще — одни лишь грели воздух, другие заставляли его трепыхаться в попытке поставить щит, третьи так вообще разводили руками. Джеймс смастерил какое-то подобие фейерверка, изрядно при этом покраснев.

Пока студенты играли с полями, я лихорадочно соображала, что же мне стоит показать эльфийке. Атакующими и защитными свойствами полей я пользоваться не умела, а хилить другого разумного было как-то некрасиво.

— Мисс…?

— Тейер. Антея Тейер, — я сглотнула, поднимаясь.

— Держись, — прошептала Хельма, заметившая мое смущение.

— Приступайте, — миссис Кэрроу потерла указательным пальцем висок. — Ваш выход.

Я теребила край рубашки, смотря в пол.

— Если не можете, лучше скажите сразу, — заметила эльфийка. — Не стоит тянуть. В этом нет ничего плохого, что Вы пока…

Я подключилась к земному полю в мгновение ока, как это всегда происходило здесь, на Прэне. Потянув через собственное поле мощь земного, я не придумала ничего лучше, как изучить абстракцию миссис Кэрроу. Едва заметную размытость я обнаружила не сразу — простая мигрень не давала покоя преподавателю. Недолго думая, я направила полученную от земного поля энергию на заполнение маленькой червоточины. Уж что-что, а снимать боль я умела.

— У меня получилось? — я глубоко вздохнула, с грустью оставляя ощущение природных сил и принимая простые, человеческие.

Эльфийка долго молчала, не сводя с меня глаз. Я растерялась.

— Простите, я просто…

Студенты зашептались.

— Откуда ты узнала, что у меня мигрень? — спросила она, скрещивая руки на груди.

— Вы приложили палец к виску…

— И всё?

— Я увидела деформацию вашей абстракции. Как-то так… А что? Не получилось?

— Отчего же, — эльфийка прищурилась. — Вполне. Я ведь тоже хилер, но на мигрень силы предпочитаю не тратить.

Студенты загомонили ещё громче.

— Вас кто-то тренировал раньше? Сестры, братья?

Я отрицательно покачала головой. Что она ко мне прицепилась?

— Нет. Я пробовала сама…

Миссис Кэрроу смотрела заинтригованно. Кажется, у меня получилось её удивить.

— Можете садиться. Следующий…

Я уселась на скамью с твердым намерением ни о чем сейчас не думать, но воспоминания заполонили мысли.

Тренировки… Можно ли так назвать мои усилия, мои тщетные попытки помочь или хотя бы облегчить боль? Мать говорила, что ей становилось лучше… Откуда мне знать, что она не лгала.

— Анти, смотри, сейчас твоя соседка покажет мастер-класс, — хохотнула Хельма, но я не слушала её.

Картинки из прошлого будто нарочно мелькали одна за другой. Как бы ни хотелось мне принять настоящее, как бы оно ни радовало, острое чувство одиночества и неспособности повлиять на происходящее делало меня слабой и беспомощной, ничтожной и неизвестной тварью без дома и без семьи.

Перейти на страницу:

Черкасова Галина Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Черкасова Галина Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Абстрактный мир. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Абстрактный мир. Трилогия (СИ), автор: Черкасова Галина Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*