Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Прочие приключения » Седьмой свиток - Смит Уилбур (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Седьмой свиток - Смит Уилбур (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Седьмой свиток - Смит Уилбур (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Николас нес радиостанцию во влагостойком корпусе. Харпер не доверил драгоценный инструмент носильщикам. Они с Ройан шагали в самом хвосте, подпевая хору эфиопов, тащивших тяжелый груз, до самого монастыря.

Май Метемма встретил их на террасе, снаружи церкви Святого Фрументия. Он провел пришедших по лестнице, вырезанной прямо в скале, на две сотни футов вниз, к воде. Там находился узкий выступ, о который билась вода Нила, а брызги от водопада постоянным дождем орошали его. После жары и яркого солнца наверху, здесь, в глубине ущелья, казалось холодно, сумрачно и сыро. Черные скалы блестели от воды; уступ, на котором они стояли, был мокрым и скользким.

Ройан вздрогнула, глядя на несущиеся мимо воды. Они образовывали водоворот в глубоком каменном котле, а потом сквозь узкое устье ущелья продолжали свой яростный путь к Египту, на север.

— Если бы я знала, что ты планируешь такую дорогу домой… — Она с сомнением посмотрела на реку.

— Если предпочитаешь идти пешком, то я не возражаю, — заявил Николас. — Однако при удаче мы будем с некоторым багажом. Поэтому река — вполне логичный путь к отступлению.

— Думаю, ты прав, но она не слишком гостеприимна. — Ройан отломила щепку от бревна, некогда выброшенного на уступ, и швырнула ее в реку. Щепку мгновенно подхватило и унесло волной, возникавшей возле невидимого препятствия. — Какова скорость течения? — спросила Ройан, подавленно глядя, как деревяшку затянуло под воду.

— О, не более восьми или девяти узлов, — небрежно заметил Николас. — Но это пустяки. Уровень воды еще очень низкий. Погоди, пока в горах пройдут дожди. Вот тогда здесь действительно потечет вода. Будет весело. Многие люди заплатили бы неплохие деньги, чтобы сплавиться по реке вроде этой. Тебе непременно понравится.

— Спасибо, — сухо проговорила Ройан. — Жду не дождусь.

В пятидесяти футах над уступом, выше уровня Нила в сезон дождей, располагалась небольшая пещера — часовня Богоявления. Давным-давно монахи прорубили в камне коридор, оканчивающийся освещенной свечами комнатой со статуей Девы Марии в полный рост, одетой в поблекшие бархатные одежды и с младенцем на руках. Май Метемма дал разрешение сложить здесь плоты, прислонив их к стене. Когда носильщики ушли, Николас показал Ройан, как управлять ручками быстрого разворачивания на плотах и цилиндрами с углекислым газом, позволявшими надуть «эйвоны» за считанные минуты. Потом англичанин завернул радиостанцию и маленький аварийный запас в полиэтилен и поместил в одну из упаковок с плотом, откуда их можно было быстро достать.

— А ты разве не собираешься прокатиться на этом водном аттракционе? — тревожно спросила Ройан. — Ты ведь не отправишь меня одну?

— Лучше знать, как все работает, — отозвался Николас. — Если к нашему отъезду запахнет жареным, мне может понадобиться твоя помощь при надувании плотов.

Они поднялись по лестнице к теплу и солнечному свету, и молодая женщина забыла о своих опасениях.

— Еще нет и полудня, и весь день наш. Давай вернемся к заводи Таиты, — предложила Ройан, и Харпер снисходительно пожал плечами.

«Буйволы» и «Слоны» прошли с ними до самого поворота дороги. Здесь команды отправились обратно к дамбе, прокричав прощальные слова Николасу и Ройан.

Даже за короткое время, прошедшее с момента их последнего визита сюда, тропа через кусты заросла. Англичанину пришлось прорубать путь мачете, проходя пригнувшись под колючими ветками. Таким образом им удалось пересечь хребет и выйти к скале ровно над заводью Таиты только к середине дня.

— Кажется, мы были здесь последними, — с облегчением заметил Николас. — Никаких следов посетителей со времени нашего отъезда.

— А ты их ждал?

— Кто же мог знать? Фон Шиллер довольно сильный человек, и на него работает несколько очаровательных парней. Например, меня беспокоит Хелм, и есть опасения, что он шныряет вокруг. Надо посмотреть повнимательнее.

Харпер быстро обошел территорию, высматривая следы людей, потом вернулся к Ройан, сидящей на краю обрыва, и устроился рядом.

— Ничего, — подтвердил он. — Мы все еще единственные в деле.

— Как только Сапер остановит реку выше по течению, мы начнем работать здесь? Верно? — спросила она.

— Да, но еще до того, как плотина будет закончена, я хочу перенести сюда лагерь из каменоломни — все оборудование и прочие вещи, необходимые для исследования заводи.

— А как мы туда спустимся? По руслу реки, когда оно пересохнет?

— Я уже думал использовать его как дорогу и спуститься возле плотины. Или со стороны монастыря, через розовые скалы.

— Но в итоге ты решил выбрать другой способ? — догадалась Ройан.

— Даже лишенное воды русло — довольно большой крюк. Это минимум три-четыре мили волока с любого конца. Не говоря уж о том, что и сама дорога тяжелая. — Николас печально улыбнулся. — Можешь поверить, я настоящий эксперт в этом вопросе. Я спускался не самым приятным способом. Там по меньшей мере пять водопадов и каменные пороги, об которые меня швыряло.

— Так какова же твоя идея? — спросила она.

— Не моя, — поправил он. — Таиты. Ройан посмотрела вниз.

— Ты хочешь построить леса до низа пропасти, как он?

— Что хорошо для Таиты, подойдет и мне, — подтвердил Николас. — Старина наверняка как следует обдумал возможность использования речного русла как дороги и отказался от этой идеи.

— И когда ты начнешь работу над сооружением лесов?

— Одна из наших команд уже срезает бамбуковые шесты в ущелье. Завтра начнем переносить их сюда и складывать в кучу. Нельзя терять и дня. Как только плотина будет готова, надо немедленно спускаться в заводь.

Словно чтобы придать веса его словам, раздался далекий раскат грома, и собеседники, задрав головы, с волнением посмотрели на верх ущелья. Примерно в сотне миль к северу, словно отпечаток сепии, на голубом небе появились высокие башни кучевых облаков. Никто не вымолвил ни слова, но оба подумали, как зловеще собираются тучи над дальними горами.

Николас бросил взгляд на часы и поднялся:

— Пора возвращаться, если мы хотим оказаться в лагере до темноты.

Перейти на страницу:

Смит Уилбур читать все книги автора по порядку

Смит Уилбур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Седьмой свиток отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмой свиток, автор: Смит Уилбур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*