На мягких лапах (СИ) - Крыжановская Оксана (читать книги онлайн без сокращений .txt) 📗
Нет, победил не Дэрек, и не Ивильмира, и даже не дружба. Победил хозяин постоялого двора, который прибежал на грохот и, ворвавшись в комнату, увидел, что бывает, если две заразы сходятся в бою за право сильнейшего... или лучше сказать заразшего?
- ААА... - завопил ошарашено мужской голос. - Вы что тут наделали, ироды?!
Я вылезла из-под кровати, где пряталась с того самого момента, когда меня сместили с главы кресла, и потрясенно оглядела комнату.
Из мебели целой осталась только кровать. Все остальное живописно валялось обломками по комнате, украшено сверху клочками от постельного белья, штор, скатерти и притрушено перьями из-под подушек. Выпотрошенные наволочки две заразы до сих пор сжимали в руках и выгладили они настолько удивленными, словно не понимали, как из дорого и ухоженного номера, умудрились попасть в этот обитель беспорядка и хаоса с разъяренным повелителем во главе.
Я, конечно, слышала про то, что некоторые двуногие умеют входить в транс во время битвы, но это уже явный перебор.
- Вы мне за все заплатите! - вопил хозяин.
А две заразы вообще не обращали не него внимания. Они стояли друг напротив друга и улыбались.
И я, наверное, в раз седьмой или восьмой, за все годы нашего совместного путешествия, видела искреннюю улыбку на губах подруги.
Похоже, насчет дружбы я ошибалась.
***
В общем, пришлось снимать другие комнаты в другом постоялом дворе. Лида осталась дожидаться нас там, а мы отправились на встречу с заказчиком в одну таверну для не слишком благочестивых персон. Впрочем, по другим подруга и не ходит.
- С псинами сюда нельзя, - остановил нас на входе мужик с явной проблемой ума.
Хотя они все такие, раз не могут отличить псину от кошки, и это я уже не говорю о том, чтоб признать во мне ирусана. Порой мне хочется повесить на себя табличку с надписью: "Я - не псина, а ирусан!" и лишь понимание того, что двуногие, подобные этому мужику, вряд ли смогут ее прочесть, меня останавливает.
- Сам ты псина! - выругалась я, раздраженно дернув хвостом.
Двуногий опешил, услышав вместо знакомого тявканья, незнакомое рычание, которое явно не желало ему счастья и здоровья.
- Это еще что за тварь? - испугано пробормотал он и в ужасе отскочил, увидев мою скалившуюся морду. - П... п... проходите, - проблеял мужик, который вдруг проявил умственную деятельность и понял, что лучше потом будет получать выговор от хозяина, нежели сочувствие от лекаря.
- Сразу бы так, - зло кинула Ивильмира, которая, как и я, находилась не в лучшем расположении духа.
Она из-за того, что половину за разгром пришлось платить ей, так как Дэрек заявил, что раз он и так мудак, то ему уже нечего теряет, а я из-за очередного нападения на мой ни в чем неповинный хвост. Точнее из-за того, что еще одна зараза, которая, не смотря на то, что за звания не боролась, но первенство над оппонентами определенно занимала, помимо того, что обвинила во всем мой хвост, так еще предложила на его кончик повесить колокольчик. Где это видано, чтоб я носила, как какая-то овечка, колокольчик?! Лида потом поняла, что предложила глупость и извинилась, но настроение мне это не подняло.
Мы подошли к стойке, где как обычно застыл хозяин со стакан и тряпкой в руках. Меня всегда вводит в недоумение, как двуногие умудряются, даже не зная друг друга, выполнять одни и те же действия? Порой мне даже кажется, что я нахожусь в одной комнате, где просто меняется цвет и форма окружающих меня вещей, а так все остается прежним, точнее все повторяется и повторяется.
- Я - Синяя Лисица. Меня здесь жду, - сказала Ивильмира, понизив голос.
- Синяя Лисица? - шепнул с насмешкой Дэрек валькирии на ухо.
Ответом ему был толчок локтем под ребро и удивленный взгляд трактирщика, который с непониманием наблюдал, как вытягивается лицо жреца. Видно локоть у Ивильмиры, был такой же острый, как и ее язычок.
- Пароль? - спросил мужик, с опаской косясь на лицо главного мастера, от чего мне стала смешно, потому что обычно так пялятся на меня.
Валькирия наклонилась к уху трактирщика и прошептала:
- Даже время продается.
Трактирщик удовлетворенно кивнул головой и зашептал в ответ:
- Четвертый этаж, третья комната слева.
Отклонившись, женщина кивнула жрецу, и они молчаливо направилась к лестнице.
- Капюшон надень, - на ходу приказала Ивильмира, - и постарайся не высовываться.
Они долго спорили, но в результате план валькирии победил. Она предложила мужчине притвориться ее охранником, увидеть лицо ее заказчика, отдать липовый свиток, забрать деньги и свалить, а уж потом пусть главный мастер вызывает своих жрецов, которые и будут разбираться с этим делом.
Дэрек накинул капюшон на голову и ответил:
- Удачи, Ива.
Валькирия вздрогнула, кинула на него удивленный взгляд, но промолчала.
Поднявшись на четвертый этаж, мы дошли до нужной двери, в которую женщина и постучала.
- Кого там черт принес? - раздался грубый голос тролля, открывающего дверь.
Это оказался тот самый тролль, которого я в прошлый раз укусила. Внимательно оглядев нас, задержав особое внимание на мне, он кивнул в сторону Дэрека и заявил:
- Это еще кто?
- Это мой охранник, - нагло ответила валькирия и пренебрежительно добавила: - И если ты задержишь меня хотя бы еще на одну минуту, то это будет последняя минута твой жизни.
В подтверждение я зарычала, предъявляя доказательства в виде острых клыков.
Тролль тут же отпрянул от двери и даже рукой приглашающе махнул.
- Проходите.
Мы зашли в просторную комнату с двумя диванами, столом, открытым настежь окном и шестью двуногими: двумя троллями, оборотнем, тремя людьми и стариком.
- О, Ивильмира, как я рад тебя видеть, - приветливо начал Ричард, рукой указывая на диван. - И я надеюсь, ты сегодня сможешь увеличить мою радость в несколько раз.
- Обязательно, - пообещала женщина, присаживайтесь на указанное место.
Я забралась следом на диван, а "охранник" занял место за нашими спинами.
Старец кинул удивленный взгляд на третьего в нашей шайке, но спрашивать ничего не стал, наверное, хоть и являлся двуногим преклонного возраста, но на слух не жаловался.
Валькирия достала из сумки свиток и положила его на стол.
- Где мои деньги? - спросила она, с нарочной серьезностью добавив: - Или Вы решила расплатиться со мной натурой? То-то я думаю, чего это Вы столько мужиков с собой притащили.
Как и в прошлый раз, старец вежливо хихикнул, мысленно, наверное, опешив из-за ее пародии на чувство юмора, а потом достал мешок с золотом и положил его рядом, спросив:
- На счет три? - Увидев, что женщина кивнула головой, он приказал за спиной стоящему оборотню: - Отсчитай.
- Раз... два... три...
На "три" работодатель и наниматель схватили свою обещанную награду, и ленты на их запястьях исчезла.
Вздохнув с облегчением, Ричард расслаблено откинулся на спинку дивана и с покровительственной насмешкой произнес:
- С тобой приятно иметь дело, но, к сожалению, у меня есть неутешительные новости: вы сегодня умрете.
- Денег пожалели? - спросила Ивильмира и пренебрежительно усмехнулась.
Старец, закатив глаза, покачал головой, без слов говоря: "Какая глупость".
- Этой дряни мне не жалко, а вот информация... - Он развел руками, с наигранной печалью добавив: - Тут я бессилен.
Валькирия открыла, было, рот, чтоб что-то ответить, но ее перебил голос "охранника":
- У меня для вас, мастер Атарн, тоже есть неутешительные новости.