Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Природа и животные » ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗. Жанр: Природа и животные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗 краткое содержание

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - Даррелл Джеральд (книги бесплатно без TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Даррелл Джеральд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

В очередной том серии вошли три повести известного английского биолога и писателя Джеральда Даррелла.

Все эти произведения отличаются искрометным юмором, тонким лиризмом и замечательными описаниями животных. Повесть “Пикник и прочие безобразия” издается на русском языке впервые

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ читать онлайн бесплатно

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даррелл Джеральд
Назад 1 2 3 4 5 ... 41 Вперед
Перейти на страницу:

Джеральд Даррелл

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ

В очередной том серии вошли три повести известного английского биолога и писателя Джеральда Даррелла.

Все эти произведения отличаются искрометным юмором, тонким лиризмом и замечательными описаниями животных. Повесть “Пикник и прочие безобразия” издается на русском языке впервые

Gerald Durrell

THE PICNIC AND SUCHLIKE PANDEMONIUM

Glasgow, Fontana / Collins, 1979

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - pic_1.jpg

____________________

Даррелл Дж. Только звери. Сад богов.

Пикник и прочие безобразия. - М.: АРМАДА-ПРЕСС, 1999

(C) Перевод с английского Л.Л.Жданова, 1995

Художник И.Шипулин

OCR: Zmiy ( [email protected]),

SpellCheck: Chemik ( [email protected]), 3 февраля 2003 года

____________________

В очередной том серии вошли три повести известного английского биолога и писателя Джеральда Даррелла.

Все эти произведения отличаются искрометным юмором, тонким лиризмом и замечательными описаниями животных. Повесть “Пикник и прочие безобразия” издается на русском языке впервые

.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Пикник

Первый рейс

Выпускники частных школ

Смятение от чтения

Человек от “Мишлена”

Переход

ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ - pic_2.jpg

Моей сестре Марго, которая с великим добродушием относится к тому, как я подшучиваю над ней в печати.

С любовью

ПИКНИК

Март и апрель в том году выдались необычайно теплыми и сухими для Англии. Фермеры, застигнутые врасплох обстоятельствами, не позволяющими заявить о своей несостоятельности по причине поздних заморозков, сплотили ряды и заговорили об ужасах засухи. Люди, которые осенью заверяли нас, что небывалое количество грибов и ягод предвещает суровую зиму и еще более суровое лето, теперь твердили, что обилие ягод и грибов - предвестие погожей весны в следующем году. В довершение всего наши платные Мюнхгаузены - авторы прогнозов погоды - обещали период небывалой жары с апреля по август. От этого прогноза доверчивые англичане пришли в такое возбуждение, что многие из них вдались в крайность, умащая кожу растительными маслами и возлежа в шезлонгах. Во всем Борнмуте на южном побережье, где мы теперь жили, ни за какие деньги нельзя было достать купальник и зонтик от солнца.

Моя семья, все сплошь солнцепоклонники, просто расцвела. Ее члены чаще ссорились, больше пели, больше спорили, ели и пили больше обычного, потому что в саду перед домом весенние цветы источали самые сладостные ароматы и бледноватое солнце грело вовсю. Но особенно сильно обсуждаемые прогнозы подействовали на мою матушку; думаю, главным образом потому, что она слушала сводки погоды по радио.

Одно дело - читать свой гороскоп в журнале для женщин, совсем другое, когда тебе гадает настоящая цыганка, сидя на подножке своей кибитки. Этот пример как нельзя лучше объясняет пристрастия моей мамы. Всю войну британское правительство, включая Черчилля (когда он не был занят другими делами), обитало в нашем радиоприемнике исключительно для того, чтобы сообщать нашей родительнице о ходе военных действий и угрозе немецкого вторжения. Они ни разу не солгали и, что еще важнее, выиграли войну. Конечно, к этому времени война давно уже кончилась, однако репутация обитателей радиоприемника оставалась незапятнанной. И слушая, как фермеры толкуют о массовом падеже скота и высыхании водоемов, как анонимные доктора учат предохраняться от теплового удара, как косметологи описывают способы загорать без вреда для кожи, мама, естественно, заключила, что на Англию надвигается такая жара, что по сравнению с нашей отчизной Вест-Индия покажется чем-то вроде Аляски.

- Я придумала чудесный способ отметить возвращение Ларри, - объявила она однажды утром за завтраком.

Ларри, который уже лет десять не показывался в Англии, собирался нанести мимолетный визит по случаю презентации одной из его книг. И хотя в очередном письме он сообщал, что его мутит при мысли о возвращении на “остров Пудингов”, мама не сомневалась, что после стольких лет добровольного изгнания он ждет не дождется свидания с “доброй старой Англией”.

- Это кто же жаждет отметить его приезд? - осведомился Лесли, налегая на джем.

- Лесли, дорогой, я знаю, что ты вовсе не против, - возразила мама. - До чего приятно будет собраться всем вместе после стольких лет.

- От Ларри всегда одни неприятности, - вступила моя сестра Марго. - Он только и знает, что критиковать.

- Ну, не такой уж он придирчивый, - покривила душой мама. - Просто у него свой взгляд на некоторые вещи.

- Ты хочешь сказать, ему нужно, чтобы все соглашались с ним, - заметил Лесли.

- Вот именно, - подхватила Марго. - Он все знает лучше всех.

- У него есть право на собственное мнение, - сказала мама. - Мы за это воевали.

- В самом деле? - спросил Лесли. - Значит, мы все обязаны разделять мнение Ларри?

- Ты отлично знаешь, что я подразумеваю, Лесли, - строго произнесла мама. - Не пытайся сбить меня с толку.

- И что же ты задумала? - поинтересовалась Марго.

- Ну, - начала мама, - поскольку ожидается невыносимая жара…

- Кто это сказал? - перебил ее Лесли.

- Радио, - твердо произнесла мама, как если бы речь шла о Дельфийском оракуле. - По радио сообщили, что нас ожидает полоса небывало высокого давления.

- Так я и поверил, - мрачно сказал Лесли.

- Но ведь это сказали по радио, дорогой, - настаивала мама. - Это не просто слух, прогноз исходит от Министерства военно-воздушных сил.

- А я и Министерству ВВС тоже не верю, - сказал Лесли.

- Я тоже, - согласилась с ним Марго. - Особенно после того, как сделали пилотом Джорджа Мэтчмена.

- Нет, в самом деле? - поразился Лесли. - Да ведь он слеп, как летучая мышь, и пьет, как лошадь.

- Точно, у него бывают приступы слепоты, - сурово подтвердила Марго.

- Право, не вижу, какое отношение Джордж Мэтчмен имеет к прогнозам Министерства ВВС, - возразила мама, которая никак не могла привыкнуть к поразительной способности ее чад менять тему разговора.

- А может быть, это Джордж прогнозы читает, - предположил Лесли. - Что до меня, то я не доверил бы ему сообщать даже точное время.

- Это не Джордж, - твердо произнесла мама. - Я знаю его голос.

- И все-таки - что ты задумала? - снова осведомилась Марго.

- Так вот, - продолжала мама. - Поскольку нам предсказывают хорошую погоду, я подумала, что нам следует вывезти Ларри за город, показать ему сельскую Англию во всем ее великолепии. Уверена, он успел соскучиться по ней. Когда мы с вашим отцом приезжали домой из Индии, непременно совершали такие вылазки. Вот я и предлагаю попросить Джека, чтобы он вывез нас на пикник на своем “роллс-ройсе”.

Несколько секунд мы молча переваривали эту идею.

- Ларри не согласится, - заговорил наконец Лесли. - Ты же знаешь его. Он станет беситься по малейшему поводу, сама знаешь.

- А я уверена, что он будет просто счастлив, - возразила мама не слишком убежденно.

Мысленно она представила себе моего старшего брата в состоянии бешенства.

- Я знаю, что надо сделать, - вступила Марго. - Пусть это будет сюрприз. Загрузим еду и все прочее в заднее отделение кузова, а ему скажем, что просто покатаемся тут поблизости.

- И какое место ты выбрала? - спросил Лесли.

- Лэлворт-Кону, - ответила мама.

- Ничего себе поблизости, - вздохнул Лесли.

- Но он ничего не заподозрит, если не увидит припасы, - торжествующе сказала Марго.

- На третьем часу пути даже Ларри почует неладное, - заметил Лесли.

Назад 1 2 3 4 5 ... 41 Вперед
Перейти на страницу:

Даррелл Джеральд читать все книги автора по порядку

Даррелл Джеральд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ отзывы

Отзывы читателей о книге ПИКНИК И ПРОЧИЕ БЕЗОБРАЗИЯ, автор: Даррелл Джеральд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*