Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Морские приключения » Илиада Капитана Блада - Попов Михаил Михайлович (библиотека книг .txt) 📗

Илиада Капитана Блада - Попов Михаил Михайлович (библиотека книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Илиада Капитана Блада - Попов Михаил Михайлович (библиотека книг .txt) 📗. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 61 62 63 64 65 Вперед
Перейти на страницу:

ГАЛС — направление движения судна относительно ветра.

ГАНДШПУГ — рычаг для подъема тяжестей.

ГАФЕЛЬ — перекладина, к которой прикрепляется верхний край паруса.

ГИК — горизонтальный шест, по которому натягивается нижняя кромка паруса.

ГИНЕЯ — английская монета.

ГРОТ — самый нижний парус на второй от носа мачте (грот-мачте) парусного судна.

ИСПАНСКОЕ МОРЕ — старое название юго-восточной части Карибского моря.

КАБЕЛЬТОВ — морская мера длины, равная 185, 2 метра.

КАМБУЗ — корабельная кухня.

КАПЕР — каперное судно, владельцы которого занимались в море захватом торговых судов (XVI — XVIII вв. ).

КАПЕРСТВО — в военное время (до запрещения в 1856 г. ) преследование и захват частными судами коммерческих неприятельских судов или судов нейтральных стран, занимающихся перевозкой грузов в пользу воюющей страны.

КВАДРАНТ — угломерный инструмент для измерения высот небесных светил и солнца; применялся в старину до изобретения более совершенных приборов.

КВАРТЕДЕК — приподнятая часть верхней палубы в кормовой части судна.

КИЛЬВАТЕРНАЯ СТРУЯ — след, остающийся на воде позади идущего судна.

КЛИВЕР — косой парус перед фок-мачтой.

КИЛЬСОН — брус на дне корабля, идущий параллельно килю.

КОРДЕГАРДИЯ — помещение для военного караула, а также для содержания арестованных под стражей.

КРЕНГОВАТЬ — положить судно на бок для починки бортов и киля.

КРЮС-МАРС — наблюдательная площадка на бизань-мачте (кормовой мачте судна).

КУЛЕВРИНА — старинное длинноствольное орудие.

ЛАГ — прибор для определения пройденного судном расстояния.

ЛЮГГЕР — парусное судно с латинским вооружением.

НОК-РЕЯ — оконечность поперечины мачты.

НИРАЛ — снасть для спуска парусов.

ПИАСТР и ДУБЛОН — старинные испанские монеты.

ПЛАНШИР — брус, проходящий поверх фальшборта судна.

ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ — поворот парусного судна против линии ветра с одного курса на другой.

ПОЛУБАК, или БАК — носовая часть верхней части судна.

ПОРТЫ — отверстия в борту судна для пушечных стволов.

РАНГОУТ — совокупность деревянных частей оснащения судна, предназначенных для постановки парусов, сигнализации и т. д.

РЕЯ — поперечный брус на мачте, к которому прикрепляют паруса.

РУМПЕЛЬ — рычаг для управления рулем.

САЛИНГ — верхняя перекладина на мачте, состоящей из двух частей.

СКУЛА — место наиболее крутого изгиба борта, переходящего в носовую или кормовую часть.

СХОДНЫЙ ТАМБУР — помещение, в которое выходит трап (лестница, ведущая в трюм).

ТАБАНИТЬ — грести назад.

ТАКЕЛАЖ — все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута и управления им и парусами.

ТРАВЕРС — направление, перпендикулярное курсу судна.

УТЛЕГАРЬ — рангоутное дерево, являющееся продолжением бушприта.

ФАЛЬШБОРТ — легкая обшивка борта судна выше верхней палубы.

ФАЛ — веревка (снасть), при помощи которой поднимают на судах паруса, реи, сигнальные огни и проч.

ФАРТИНГ — мелкая английская монета.

ФЕЛЮГА — узкое парусное судно, которое может идти на веслах.

ФОК-ЗЕЙЛ — нижний прямой парус фок-мачты (первой мачты судна).

ФОРШТЕВЕНЬ — носовая оконечность судна, продолжение киля.

ФУТ — мера длины, равная 30, 48 см.

ХОЖДЕНИЕ ПО ДОСКЕ — вид казни. Осужденного заставляли идти по неприбитой доске, один конец которой выдавался в море.

ШКАНЦЫ — пространство между грот-мачтой и бизань-мачтой.

ШКОТ — снасть для управления нижним концом паруса.

ШПИГАТ — отверстие в фальшборте или в палубной настилке для удаления воды с палубы.

ШПИЛЬ — ворот, на который наматывается якорный канат.

ШТАГ — снасть, поддерживающая мачту.

ШЛЮП — одномачтовое морское судно.

ШКАФУТ — средняя часть палубы судна между кормовой и носовой надстройкой.

ЮФЕРС — блок для натягивания вант.

ЯРД — английская мера длины, равная 3 футам, — около 91 см.

Назад 1 ... 61 62 63 64 65 Вперед
Перейти на страницу:

Попов Михаил Михайлович читать все книги автора по порядку

Попов Михаил Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Илиада Капитана Блада отзывы

Отзывы читателей о книге Илиада Капитана Блада, автор: Попов Михаил Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*