Королевские бастарды - Феваль Поль Анри (читать бесплатно книги без сокращений .TXT) 📗
Еще не закончив туалета, она шагнула к герцогине и взяла ее за руки, с такой силой сжав ледяными пальцами тонкие запястья женщины, что у Анжелы подкосились ноги.
Преодолев тщетное сопротивление герцогини, Клотильда ее же платком связала ей руки.
И вновь принявшись одеваться, девушка ровным, бесстрастным голосом продолжала говорить:
– У вас два сына, один из них – мой возлюбленный Жорж, Клеман, как звали его, когда мы были детьми; он и есть настоящий герцог де Клар. Я поняла это только теперь, услышав ваш разговор с графиней. Еще вчера я думала, что законный наследник де Кларов – Альберт; ваша ложь ввела меня в заблуждение. У Жоржа – душа героя, не так ли, сударыня? Вам не хуже меня известно, какое прекрасное, благородное сердце бьется у него в груди… Но разве ваш второй сын трус? Нет. Ну так вот, оба они, узнав о происходящем, бесстрашно шагнули бы навстречу опасности. А опасность им грозит немалая – особенно тому, кого доктор Абель не приказывал вам оберегать. Так не шумите, если хотите, чтобы ваш Альберт остался в живых.
Слова девушки были истинной правдой. Анжела больше не сопротивлялась, она лишь тихо молила:
– Прошу вас, прошу, пожалейте меня… Я так ужасно страдаю…
Но через несколько минут ноги Анжелы тоже были связаны крепко-накрепко.
Клотильда кончила одеваться.
С короткими волосами, высокая, гибкая, она действительно походила на юношу.
– Сударыня, – обратилась девушка к Анжеле, которая тихо стонала в углу, – мне кажется, что доктор Абель не покидал вашего дома. Иначе мы бы услышали шум борьбы. Теперь, когда я отвоевала великое счастье умереть за того, кого я люблю, я больше не сержусь на вас. Считайте, что вы получили прощение.
– Но вы совсем не безумны, милое мое дитя, – всхлипнула Анжела.
– Я счастлива, – ответила Клотильда с ослепительной улыбкой.
Сердце Анжелы разрывалось от горя.
Клотильда ласково улыбнулась госпоже де Клар. Потом девушка наклонилась над герцогиней, которая протянула ей свои связанные руки, и сказала:
– Вы будете жить – и сделаете то, что я уже не в силах сделать. Я не до конца выполнила свой долг и передаю эту обязанность вам. Вот то, что имеет к вам самое прямое отношение: ваше свидетельство о браке…
– Как?! – вскричала Анжела. – Благодаря вам? Вы?..
– А это, – продолжала Клотильда, – свидетельство о рождении Клемана, принца Жоржа, законного и единственного наследника де Кларов. Обещайте мне…
– О! – воскликнула Анжела. – Клянусь всем, что для меня свято…
– На этот раз я вам верю… – слабо улыбнулась девушка. – И вот – то, что даст титул и богатство малышке, которая была моей бедной подружкой Лиреттой и стала моей счастливой соперницей, Клотильде де Клар. Я, сама того не подозревая, отняла у нее имя – и из-за нее я теперь умираю. Возьмите все эти документы и знайте, что вы прощены, сударыня…
– Милое мое дитя, – проговорила Анжела, задыхаясь от слез. – Доброе, благородное сердце! О, если бы ты могла заглянуть мне в душу и узнать, как я люблю тебя! Останься! Послушай меня! Я прошу тебя! Не умирай! Я не переживу твоей гибели, не выдержу этой чудовищной пытки!
Анжела почувствовала, что губы Клотильды коснулись ее лба, и услышала шепот:
– Вы сказали «дитя мое»… Я так долго мечтали об этом! Забудьте мои жестокие слова… Прощайте, матушка!
Анжела, лишившись чувств, откинулась назад, и голова ее с глухим стуком опустилась на паркет.
Но время бежало…
Клотильда, высоко подняв голову, завернувшись в плащ Альберта, который скрывал не только ее фигуру, но и лицо, легким шагом пересекла на цыпочках комнату юного больного, по-прежнему погруженного в крепкий сон.
Разговор Клотильды и Анжелы занял всего несколько минут, и время встречи, назначенное Маргаритой, еще не подошло.
Коридор был все так же пуст и тих, здесь ничего не изменилось с тех пор, как Анжела проскользнула в спальню сына.
Клотильде указал дорогу свет лампы, которая все еще горела в будуаре, где Маргарита недавно разговаривала с Анжелой.
Дверь в эту комнату была полуоткрыта.
Клотильда решительно шагнула в будуар, не выходя из роли того, кого хотели заманить в ловушку.
Кадэ-Любимчик, спрятавшись за дверью, ждал. Он стоял здесь довольно долго и уже начал проявлять нетерпение.
Ему было велено пырнуть ножом молодого человека, как только тот войдет в комнату, нужно было действовать так, . чтобы несчастный и оглянуться не успел…
И маркиз вонзил юноше кинжал прямо в сердце; это был тот самый знаменитый, искусный удар, которым так славился Любимчик. Молодой человек упал лицом вниз, даже не вскрикнув.
На первом этаже особняка и снаружи, на улице, вдруг поднялся шум.
Со всех сторон послышался топот бегущих ног, а потом раздались крики:
– Спасайся кто может!
– Полиция!
Банда Кадэ заметалась. И солдаты, и генералы бросились в сад, будто стая вспугнутых птиц. Вскоре здесь оказались все: Маргарита, Самюэль, Комейроль, Пиклюс, Кокотт и ослепительный Симилор, все до единого, даже юный Саладен, который и поднял тревогу первым.
Выскочить на улицу и бежать? Об этом помыслить было невозможно, там уже было полно полицейских, которых привел доктор Ленуар; к воротам особняка уже приближались Тарденуа, Ларсоннер и Пистолет.
Но не зря же добрейший Жафрэ сидел на своем посту на улице Ларошфуко.
Банда предусмотрела и возможность провала.
Мгновенно был проложен путь из сада де Сузеев к убежищу Маргариты.
К стене приставили лестницу.
Первыми за оградой скрылись генералы и члены совета, потом – вся армия, затем подняли лестницу, и она тоже исчезла за стеной.
Убежали все, кроме главнокомандующего.
Как только прозвучал сигнал тревоги, Кадэ-Любимчик, не обращая больше внимания на свою жертву, ринулся к окну будуара и быстренько перелез через подоконник. Маркизу были хорошо знакомы упражнения такого рода, и он нисколько не сомневался, что выберется в сад одним из первых.
Но как только Любимчик оказался на приставной лестнице и начал спускаться вниз, он вдруг почувствовал, что лестница раскачивается, и издал глухое проклятие. Кадэ попытался вновь уцепиться за подоконник, но у него ничего не получилось.
– Бросьте шутить! – крикнул Любимчик, свешиваясь вниз и покрываясь холодным потом. – Полиция в доме. Кто там мне мешает?
– Я, маркиз, – донесся с земли насмешливый голос.
У бандита от ужаса кровь застыла в жилах.
– Кто это – «я»? – пробормотал Кадэ, клацая зубами от страха.
Ехидный голос ответил ему:
– Я, Клеман Ле-Маншо, и со мной – мешок, в котором ты держал меня, когда «прочищал мне мозги».
XXIX
МЕШОК
Кадэ-Любимчик не солгал, стражи порядка уже поднимались по лестнице особняка, шаги их слышались в коридоре.
Дом был теперь в руках полиции.
И тем не менее, услышав имя Клемана Ле-Маншо, Кадэ-Любимчик не колебался ни секунды. Полицейские, охранники, тюрьма, каторга, гильотина – все внушало ему меньший страх, чем однорукий убийца.
– Черт побери, – проворчал маркиз, – я немного погорячился той ночью! И вдобавок промахнулся, когда пощекотал его ножом, кретин из кретинов, самый кретинский кретин!
Жуткая забинтованная голова Клемана была для Кадэ страшнее мертвого лика самого ужасного призрака, и от одного только взгляда на Ле-Маншо Любимчика начинал бить озноб, а из горла рвался придушенный хрип затравленного волка.
Маркиз снова попытался вскарабкаться на подоконник, хотя голоса полицейских звучали уже в самом будуаре, где лежало на полу мертвое тело, безмолвно обвиняя Кадэ в страшном преступлении.
Но голос снизу, хриплый от сдерживаемого веселья, проговорил:
– Нет уж, нет, голубчик! Я хочу тебя скушать сам, другим не ославлю!
И лестница, которую сильно рванули снизу, заскользила по стене, а голос с земли скомандовал:
– Прыгай, маркиз!
В будуаре раздался вскрик. Видимо, полицейские обнаружили труп, лежавший лицом вниз, – несчастную Клотильду, которую пока еще принимали за молодого мужчину.