Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Талисман отчаянных - Бенцони Жюльетта (полные книги TXT) 📗

Талисман отчаянных - Бенцони Жюльетта (полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Талисман отчаянных - Бенцони Жюльетта (полные книги TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А почему же вы не бросились на меня, чтобы отомстить, если не могли больше ничем помочь своему другу? – с презрением спросил Морозини. – И что же я сделал потом?

– Побежали к автомобилю и уехали. Вскоре подоспели ваши друзья, а тут и я привел к месту преступления жандармов.

– Жаль, что я не разбил тебе морду сразу! – прорычал Водре-Шомар. – Хотел бы я знать, с чего ты вдруг стал устраивать такие подлости?!

– А ты? Я прекрасно понимаю, почему князь-коллекционер, набитый драгоценными камнями, стал тебе дороже старинной дружбы!

Лотарь бросился с кулаками на бывшего собрата, Адальбер постарался удержать его. И тут вдруг из молоденького ельника раздался голос:

– Понятно, почему бодаются мужики, убийцей-то была женщина.

– Что?!

Все присутствующие выкрикнули этот вопрос хором. Первым опомнился Вердо.

– Машю! Что ты плетешь?

Бродяга взглянул на жандарма с величайшим достоинством.

– Я сегодня свободный человек, свой долг обществу, как ты говоришь, я заплатил.

– И что? Не вернешься вечером с курицей?

– Не-а. Думаешь, я все ночи спал у тебя под крышей? Нетушки, случалось, что на вольном воздухе. У тебя там шумно, а здесь, хоть и шум, да совсем другой. Сам знаешь, в теплое время меня в дом не загонишь. А этот уголок мне особенно по нраву. Душевно тут, – растроганно произнес он. – Сам не знаю, почему, но меня сюда потянуло. Взял я свой велосипед…

– У тебя есть велосипед? Откуда?

– Подарок, – произнес Машю с чувством. – Значит, сел я на велосипед и поехал на свежий воздух к воде да к елкам. Я ведь, знаешь, все надеюсь, что опять совершится чудо.

– Какое еще чудо?

– Настанет благословенное время, и можно будет из Волчьего источника снова пить абсент.

Вердо и Лотарь одновременно прыснули, хотя настроение у обоих было невеселое. Профессор счел нужным объяснить:

– Мы смеялись не над нелепостью суеверия. Дело в том, что в 1901 году на заводе Перно случился большой пожар, и, к всеобщему изумлению, наша речка цветом и вкусом стала точь-в-точь как абсент.

– В Понтарлье течет река Ду, а здесь Лу, – уточнил Адальбер. – И если я правильно понимаю, то Лу как раз и берет здесь начало.

– Не совсем правильно, – ответил Лотарь, – здесь выбивается из горы та же Ду, пройдя по карстовым пещерам. Но история с абсентом по-прежнему не дает спать местным выпивохам.

– И не только, – подал голос Машю. – Старики говорят, что Волчий источник – любимое место Вуивры [19].

– Та-ак, теперь будем сказки рассказывать? Так мы и до завтра не закончим!

– Зря смеетесь, – обиженно возразил бродяга. – Клянусь вам, я видел ее собственными глазами, и нет мужчины, который мог бы перед ней устоять. Мое дело вам сказать, а вы как знаете. Убила вашего дружка Вуивра. И без особого труда. Он, видать, с ней и до этого знался.

– Откуда вам это известно?

– А он сам сказал. Сначала спросил, значит, что она тут делает? Она в ответ: мол, знаю, надо быть осторожнее, но уж больно люблю тебя, прям, не могу… Взяла и у него перед самым носом хламиду свою распахнула. Мамочки мои! Под хламидой-то она нагишом! И до чего хороша, слов нет! Приятель ваш больше не стал с ней спорить. И кто бы стал? Перед тобой женщина в натуре. Только один рубин на шее, а дальше сплошь натура. Даже меня до корней проняло. Обнялись они, сели на камень целоваться, тут-то она и располосовала ему горло от уха до уха. И оставила лежать, а сама к воде спустилась, кровушку смыть. Вернулась, в хламиду закуталась и пошла себе. И нож с собой взяла.

– И вы позволили ей уйти? – возмутился следователь. – Попустительство преступлению тоже преступно! Зря вы не вмешались!

– А вы вмешались бы? У нее же нож! Посмотрел бы я на вас! Да я был око… окол…

– Околдован, – подсказал Адальбер.

– Спасибо. Разве думал я, что она его чикнет? Думал, они тут на свежем воздухе разнежатся. Бедняга вскрикнуть не успел, а она его из рая прямо в котел к дьяволу отправила. Нехорошо это, так я думаю.

– Ваше мнение нас не интересует, – недовольно распорядился следователь. – Посмотрите лучше на этого человека, – он указал на Альдо. – Вы его видели?

– Видел, конечно, сидели в одном курятнике! В одной ресторации обедали, – радостно заявил Машю. – Ну и готовит мадам Вердо, пальчики оближешь!

– А кто еще вам знаком?

– Вот эти двое сюда пришли, когда я уже уходить собрался, – сказал Машю, показав на Лотаря и Адальбера. – Недосуг мне было с ними разговоры разговаривать, вот я и ушел потихоньку. По мне, ни к чему вести разговоры с незнакомыми людьми в глухом углу, ночью, рядом с покойником! А красавицу поминай как звали! Пришли двое мужиков, и я на цыпочках, на цыпочках и деру! Кого бы они виноватым сочли, увидев своего приятеля покойником? Ясное дело, меня!

– А вы потом видели эту женщину?

– Не видел. А жаль, уж больно хороша! Но и ножом орудует ловко, значит, Бог меня миловал. В общем, ускользнул я серым мышонком и очень этому рад.

– А вы бы узнали эту женщину, если бы снова ее встретили?

– Не могу сказать. Одно дело, женщина в пальто, в шляпке, как все люди ходят, и другое – Ева райская с распущёными волосами.

– Может, разница не так уж велика?

– Еще какая разница! Вы что же, не понимаете? Если перед вами девушка без одежки, вы ей разве в лицо смотрите? А коли смотрите, значит, вы, того… Ненормальный.

– Хорошо. Теперь помолчите. Постойте в стороне и говорить будете, когда спросят.

– А я попросил бы у вас рюмочку. Очень пить хочется.

– Воды здесь сколько угодно. Пейте вволю, – любезно предложил Гондри. – Правда, завод Перно вряд ли делится сейчас своими запасами.

– Чудо на то и чудо, что случается один раз, – наставительно произнес Лотарь. – Но, как бы то ни было, господин судебный следователь, я полагаю, что новое свидетельство поколебало вашу уверенность. Мишель Легро был убит, но мы к его убийству не причастны. А уж Морозини и вовсе ни при чем, так как ехал в Венецию.

– Очень жаль, но такого свидетельства мне явно недостаточно. Вы за любую соломинку хватаетесь, лишь бы спасти своего князя. Могли заплатить бродяге, чтобы он рассказал придуманную вами сказку. Отлично, кстати, придумали. Идея с девушкой, что взялась неведомо откуда, довольно любопытна. Мы, конечно, ею тоже займемся, поищем таинственную незнакомку.

– А почему вы меня не спросите, что я думаю об этой постановке? – желчно осведомился Дофен.

– А зачем вас спрашивать? Вы же не отказываетесь от ваших показаний? Другое дело, что появление таинственной женщины…

– Вы очень правильно назвали ее таинственной, потому что я ее не видел! И настаиваю на своем свидетельстве: Легро убил Морозини.

– А почему, спрашивается, не вы? – в гневе воскликнул Альдо. – Вы, по вашим словам, пришли первым, вам и нож в руки! С чего вдруг ваше слово стало Святым Евангелием? А вы, господин следователь, не имеете права не принимать к сведению свидетельские показания господ Водре-Шомара и Видаль-Пеликорна, а также господина Машю!

– Господина Машю, – с удовольствием повторил бродяга. – Давно я такого не слышал, и слышать такое мне приятно.

– Очень рад! Только мне не понятно, почему отвергают трех безупречных свидетелей и отдают предпочтение одному, который задумал сделать из меня козла отпущения?

– Да потому, что перед нами всего лишь хорошо разыгранная сцена, – заявил Дофен.

– Интересно, кто же это ее поставил? – поинтересовался Адальбер. – Может, мы заодно и мадемуазель дю План-Крепен похитили, не забыв поколотить любимую всеми маркизу де Соммьер? Пустили пулю в плечо мадемуазель Клотильды Водре-Шомар, связали слуг, но не побеспокоили сон мадемуазель де Режий, которая приняла снотворное?

– Да, и это тоже может быть всего лишь вашими россказнями.

– Повторите это в лицо тети… госпожи де Соммьер, которую не пощадил один из этих разбойников и которая до сих пор узнать себя не может!

вернуться

19

Королева змей с рубином на лбу, огненная змея, – персонаж из франш-контийских легенд. (Прим. перев.)

Перейти на страницу:

Бенцони Жюльетта читать все книги автора по порядку

Бенцони Жюльетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Талисман отчаянных отзывы

Отзывы читателей о книге Талисман отчаянных, автор: Бенцони Жюльетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*