Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Радуга над Теокалли (СИ) - Свидерская Маргарита Игоревна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Радуга над Теокалли (СИ) - Свидерская Маргарита Игоревна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Радуга над Теокалли (СИ) - Свидерская Маргарита Игоревна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Справедливо говорят, что нас жжёт сила солнца и ветра.

Перед Иш-Чель возникли картины её мучительного путешествия в страну Анауак, на глаза набежали слезы. Они размыли лицо названного отца, который тихо продолжал, слегка ободрив её лёгким рукопожатием:

– Здесь место, где почти каждый погибает от жажды и голода. Таков наш путь тут, на земле, моё Золотое Пёрышко Колибри. Слушай внимательно, моё дитя, моя огненная девочка! На земле нет места для хорошей жизни, здесь нет счастья, нет удовольствия. Говорят справедливо, что земля – это место мучающего удовольствия, тяжёлого счастья… Старейшины всегда говорили: "Чтобы мы не ходили всё время, стеная, чтобы мы не были постоянно наполнены горечью, Бог дал нам смех, сон, пищу, нашу силу и выносливость, наконец, действие, благодаря которому люди размножаются. Всё это услаждает жизнь на земле, чтобы мы не стонали беспрестанно. Но даже если бы это было так, если бы было верно, что здесь только лишь страдания, и что таков путь людей на земле, если даже и так, то разве должны мы всегда бояться? Должны ли мы жить в слезах?.."Твои глаза прозрачны, как наша вода, как небо в ясный день, ты родилась для счастья, моя девочка, Золотое Пёрышко Колибри, помни мои слова… – рукопожатие приёмного отца стало нежным, после речи он ласково прижал к груди Иш-Чель.

А она уже не скрывала слез. Они сбегали по щёкам быстрыми прозрачными капельками, которые нежно утёр шершавой ладонью обретённый отец. Иш-Чель была ему благодарна за тёплые слова. По завершении обряда принятия в род, Горный Орёл обернулся к жене, которая стояла рядом и тоже плакала, взял из её рук несколько браслетов:

– Эти браслеты подарок от нашей семьи, ты – наша дочь и должна помнить, что мы опять остаёмся одни. Ты должна гордиться своим родом и не забывать, кто ты. Ты должна стать покорной и послушной дочерью почтенной Ишто, верной женой прославленному Амантлану, дарить ему детей. Иди с миром, наше дитя, наше Золотое Пёрышко Колибри! – Зелёная Ягода приняла из рук жреца расшитый пояс, который, несколько минут назад покрывал соединённые руки Иш-Чель и Горного Орла, и повязала им талию невесты, аккуратно расправив длинные концы. Затем родители взяли Иш-Чель за руки и через расступающуюся толпу гостейподвели к входу.

Оттуда вышел жених со всеми домочадцами. На нем не было ни боевой раскраски, ни костюма ягуара, только белая набедренная повязка охватывала бедра да такой же, как у Иш-Чель, яркий длинный пояс опускался ниже колен. Зато над головой возвышалась огромная корона из разноцветных перьев. На груди блестели золотые украшения, знаки власти и рода. Руки и ноги жениха покрывали многочисленные браслеты.

Приёмные родители подвели к нему Иш-Чель:

– Отдаём тебе, Храбрый Ягуар, – оказывается, таким было настоящее имя Амантлана, – нашу дочь – Золотое Пёрышко Колибри. Она будет послушной и хорошей женой, родит много мальчиков…

"Откуда они могут знать, какой я буду женой и сколько детей рожу?!" – усмехнулась про себя невеста, но тут случайно встретила взгляд жениха.

Он смотрел на неё так, как смотрит любящий мужчина на свою женщину. Довольная улыбка раздвинула губы Амантлана и обнажила ряд белоснежных зубов. Он был доволен, что столь уважаемый человек, как Горный Орёл не отказался принять в свою семью чужеземку. Невеста опустила голову, что было тут же замечено и положительно отмечено собравшимися гостями – женщина ведёт себя скромно.

А Иш-Чель пыталась скрыть досаду, её раздражал обман, было стыдно испытывать нежность со стороны чужих людей, а тут ещё и влюблённый взгляд. Какое бесстыдство!

Горный Орёл повернул Иш-Чель к себе и, положив руки на плечи, дал последнее наставление:

– Запомни, дитя моё! Кем бы ни стал твой муж, вы, двое, должны прожить оставшуюся часть жизни вместе. Не оставляй его, держись за него. Прилепись к нему, как кусок глины, даже если он будет бедняком. Даже если он будет только малым орлом, малым ягуаром, несчастливым воином, нищим знатным, иногда усталым, не чтящим божества. Даже из-за этого ты не должна презирать его!

Зелёная Ягода обняла Иш-Чель, как будто прощалась навеки с действительно родной дочерью. В груди Иш-Чель шевельнулось чувство благодарности. Горный Орёл погладил приёмную дочь по голове и слегка подтолкнул женщину в направлении терпеливо ожидающего жениха:

– Ступай, моя кровь, моё дитя, моя огненная девочка, моё Золотое Пёрышко Колибри…

Амантлан сделал шаг навстречу, взял невесту за руку и заставил её посмотреть на себя.

– Я – Амантлан, из рода Серого Кремня, беру тебя, Золотое Пёрышко Колибри, дочь Горного Орла и Зелёной Ягоды в жены. При всех клянусь тебе быть защитником нашего дома, любить и обеспечивать тебя и наших с тобой детей всем необходимым! – Амантлан поднял концы поясов и протянул жрецу. Тот аккуратно связал их, затем знаками показал, что то же самое должна сделать невеста. Иш-Чель покорно выполнила наказ.

Теперь жених и невеста были связаны узами.

– Как крепки эти узлы на наших священных брачных поясах, такой же крепкой будет наша с тобой семья, женщина. Отныне ты – моя жена, Золотое Пёрышко Колибри, а я твой муж – Храбрый Ягуар! – произнёс Амантлан громко и твёрдо, и Иш-Чель, вынужденная смотреть опять ему в глаза, увидела в них такую решимость, что перестала сомневаться в серьёзности происходящего.

К молодым подошли гости, почтенная Ишто взялась за концы на брачных поясах и ввела молодых в дом, где в большой комнате висели огромные гирлянды цветов и стояло на циновках роскошное угощение. Хозяйка усадила молодых в нишу и, сдерживая слезы, сказала, обращаясь к Иш-Чель:

– Добро пожаловать, Золотое Пёрышко Колибри! Мы рады тебе, дочка!

Гости расселись и после сытной трапезы начали по-настоящему веселиться: молодёжь приступила к танцам под заводную музыку свирелей, а старшая половина гостей к мирной беседе, некоторые пожилые мужчины пристроились в уголке рядом с кувшином октли.

Иш-Чель смотрела на все с полным безразличием, присутствие рядом улыбающегося Амантлана действовало несколько раздражающе, что не замедлило сказаться, стоило ему обратиться к ней с каким-то вопросом. Она, не произнеся ни слова, так глянула на него, что улыбка медленно сползла с лица, мужчина опустил глаза и отвернулся, не услышав ответа. Иш-Чель возликовала, но ненадолго. Амантлан, видно собравшись с духом, повернулся к ней, и, спокойно улыбаясь, сказал:

– Дорогая, нравится тебе или нет, но ты теперь по всем законам моя жена, ты вошла в мой дом и обязана проявлять покорность и послушание, хотя бы для приличия, потому что всё делается не мне в удовольствие, а для спасения тебя и твоего ребёнка! Напоминаю в последний раз, женщина! Возможно, мне тоже хотелось бы видеть на твоём месте другую, но так сложилась жизнь, проявляй хоть малое уважение к присутствующим, которые не виноваты в твоём плохом настроении!

Больше за вечер Амантлан к Иш-Чель не обращался.

Когда пришло время гостям расходиться, пара встала у выхода и долго выслушивала пожелания.

Затем молодых отвели в комнату Амантлана и оставили одних. Иш-Чель попыталась отойти от мужа подальше, но услышала смех – пояса были на них и ограничивали всякое движение.

– Вот видишь, женщина, придётся покориться – тебе никогда не уйти от меня, как и мне. Мы связаны священными узами брака.

– Ты забываешь, что я…

– Послушай, не начинай старого разговора! Ты умерла в водах той реки. Тебе боги дали возможность возродиться для новой жизни, так воспользуйся этим! К счастью, тебе достался очень покладистый муж!

Иш-Чель молча теребила конец ненавистного брачного пояса, пытаясь его развязать, но была остановлена тёплыми руками Амантлана, он мягко прекратил эти попытки, увлекая её на постель:

– Мы не должны спать, нам нужно с молитвами встретить рассвет, чтобы солнце осветило наш путь. А пояса развяжут утром, таков обычай, значит, у нас будет любовь, счастье, дети! Не нужно нарушать ничего в новой жизни! Не противься. Ты устала, но поспи, жена, рядом со своим мужем, пусть нас найдут не дерущимися кошками!

Перейти на страницу:

Свидерская Маргарита Игоревна читать все книги автора по порядку

Свидерская Маргарита Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Радуга над Теокалли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Радуга над Теокалли (СИ), автор: Свидерская Маргарита Игоревна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*