Божество пустыни - Смит Уилбур (читать книги полные TXT) 📗
– Ах!
Глаза Атона сверкнули.
– Что если этот прекрасный корабль приплывет прямо в критский Кносс? И что если этот посол привезет дары, которых ищет и которые высоко ценит Верховный Минос? – Я наклонил голову набок и понимающе посмотрел на него. – Ты знаешь, какие дары Минос сочтет самыми желанными?
– Пожалуй, да, мой старинный друг, – рассмеялся Атон. – Если справедливо все, что я слышал, яйца у Миноса в несколько раз больше тех, которых лишили нас с тобой. Он ненасытен в том, что нам не нужно.
Я рассмеялся вместе с ним, хотя не нахожу свой физический изъян смешным.
– Но скажи, Таита, какова в том выгоды нам? Как это поможет нам напасть на царя Корраба? Военачальники египтян по-прежнему останутся в Фивах, у фараона. Все его приказы придется передавать на огромное расстояние, это мы с тобой уже обсудили.
– И опять ты, как всегда, выделил самое главное, – похвалил я. – Однако я и об этом подумал. Если у посла фараона будет Печать царского ястреба, он без долгих отлагательств сможет принимать военные решения сообразно с тем, что скажут Минос и его совет. Быстрота в меняющихся обстоятельствах часто выигрывает битвы.
Атон так замотал головой, что его подбородки заплескались, как крылья пеликана.
– Никогда! Фараон никогда не поручит командовать войсками и вести войну тому, кому не доверяет безоговорочно.
– Вот как, Атон! По-твоему, в Египте нет никого, кому Тамос доверял бы безоговорочно?
– Нет! Я считаю… – Он замолчал и негодующе посмотрел на меня. – Ты, Таита? Ты ведь не предлагаешь, чтобы тебе отдали безоговорочное начальствование северным крылом египетского войска под царским ястребом? Ты не воин, Таита! Что ты знаешь о войне?
– Если ты не читал мои наставления «Искусство войны», я сомневаюсь в твоем праве судить об этом. Каждый кандидат в школу воинов обязан прочесть их как высший авторитет в военном деле.
– Признаюсь, что не читал. Твои знаменитые наставления слишком длинны и скучны; меня это не интересует, ведь мне вряд ли придется командовать ратью, – сознался Атон. – Но хочу сказать, что царапать на пергаменте – совсем не то, что принимать решения в разгар битвы. Есть ли у тебя какой-нибудь опыт и навык командования войском?
– Бедный Атон, ты так мало обо мне знаешь, – заговорил я с жалостью. – Прежде чем мы завершим наше обсуждение, упомяну, что именно я построил первую колесницу для нашего войска и я правил колесницей фараона Тамоса в битве при Фивах. В разгар битвы фараон принимал мои советы по ведению боя. За участие в сражении фараон после победы наградил меня Золотом Доблести и Золотом Похвалы. В тот день фараон доверил мне свою жизнь. Он может сделать это снова.
– Не знал, Таита! Прости мою дерзость, старый друг. У тебя множество достоинств.
Я считаю необходимым время от времени напоминать Атону о его месте в порядке вещей. Однако его помощь в подведении фараона к решению о моей поездке на Крит чрезвычайно нужна. Если подтолкнуть его в нужную сторону, Атон очень полезен в разработке мелочей.
Фараон принижал мои способности не так охотно, как Атон, особенно в свете успеха, которого я недавно достиг в крепости Тамиат. Он благосклонно отнесся к моим идеям установить отношения с Миносом и уделил этому большое внимание. Целых два дня он рассматривал со мной все подробности, отыскивая в моих рассуждениях изъяны или непредусмотренные стороны. И наконец просто сказал:
– Не вижу никаких очевидных пороков в твоем замысле, Тата. Однако, возможно, возражения возникнут у вельможи Кратаса и его полководцев.
Я изложил свой план перед вельможей Кратасом в присутствии фараона и всего совета. Слушая меня, Кратас вскочил и забегал по залу, побагровев от гнева. Он махал пальцем у меня под носом и стучал волосатым кулаком по столу совета, он кричал о своих дурных предчувствиях и взывал ко всем богам, добрым и злым. Кратас грубиян и учтив, как осел, но воин хороший, хотя и не отличный.
Я подождал, пока он не охрипнет и не использует все проклятия, клятвы и непристойные слова из своего обширного запаса. Теперь он раскрыл рот и глотал воздух, как рыба, которую вытащили из реки. Тогда я спокойно и рассудительно сказал:
– Есть одно обстоятельство, о котором я не упомянул, господин. Мне понадобится взять с собой на Крит Гуи и Ремрема. Я уверен, ты сумеешь найти им достойную замену среди своих военачальников.
Кратас в ужасе молча смотрел на меня, потом вдруг расхохотался. Смех его зародился как невольная усмешка, но постепенно она переросла в гулкий хохот, вскоре наполнивший помещение – даже успешнее, чем перед этим ругательства и проклятия. Ноги Кратаса как будто ослабли от смеха и более не способны были выдерживать его огромную тяжесть. Он пошатнулся и рухнул на стул. Этот предмет мебели, созданный специально для того, чтобы выдерживать его вес, и всюду сопровождал Кратаса. Но сейчас стул протестующе заскрипел, ножки его подогнулись и едва не сломались.
Кратас перестал смеяться так же неожиданно, как начал, и обеими руками поднял полы своего одеяния, чтобы утереть глаза (обнажив при этом свое гигантское мужское достоинство). Потом снова прикрыл одеянием колени и обыденным тоном обратился к фараону:
– О великий, по здравом рассуждении я нахожу в замысле Таиты определенные достоинства. Только он мог придумать такое, и только у него не поджарились яйца и хватило духу предложить это совету. – Он в деланном раскаянии схватился за лоб. – Прошу прощения, господа, вероятно, я подобрал неподходящее сравнение.
Это он произнес серьезно, но потом опять рассмеялся.
– Означает ли это, что я могу взять Гуи и Ремрема с собой на Крит?
Я постарался говорить спокойно, несмотря на неприятное упоминание моих недостающих частей тела.
– Бери, Таита. Твое стремление к воинской славе достойно награды. Бери с моего одобрения двух моих лучших людей. Возможно, они могут спасти тебя от тебя самого, есть у тебя яйца или нет, хотя я сомневаюсь, чтобы кому-нибудь это удалось.
Подготовка к путешествию в Вавилон заняла почти два месяца.
Главной моей заботой были безопасность и удобства царевен и их свиты. К их услугам было восемьдесят три раба и слуги – повара, кухонные девушки, горничные, служанка при гардеробе, парфюмерши, парикмахерши, цирюльники, музыканты, артисты. Вдобавок девушки настояли на том, что с ними поедут предсказатель и три жрицы Хатор, богини радости, любви и материнства, чтобы заботиться об их духовных потребностях. Старший брат снисходительно отнесся к их требованиям, хотя я не советовал, и разрешал сестрам все.
Сокровищницы фараона были полны, и он щедро тратил серебро. Думаю, что после многих лет бережливой скупости он наслаждался капризами сестер даже больше, чем они сами.
Подбодренные таким отношением, мои девочки решили, что им понадобятся также люди, которые бы ухаживали в дороге за их многочисленными кошками, обезьянами, птицами, охотничьими собаками и ястребами. Кроме того, им понадобилось двадцать конюхов с помощниками, чтобы обихаживать двадцать лошадей, которых они выбрали из царских конюшен.
С моей точки зрения, было чрезвычайно важно, чтобы девушки были великолепно одеты и выглядели лучшим образом, когда мы покажемся на Крите, под взглядами Верховного Миноса и его двора. Фараон согласился со мной, и лучших портных Египта усадили за шитье великолепных нарядов, созданных для каждой царевны.
Я с девушками бродил по лавкам и базарам Фив. Нам удалось накупить несколько ларцов драгоценностей – достаточно, чтобы обольстить Миноса и показать ему и его советникам богатство и важность нашего двора. За неделю до нашего отъезда из Фив Техути и Беката нарядились и прошлись перед фараоном и мной, чтобы мы могли восхититься и одобрить их наряды. Я уверился, что ни один мужчина – ни царь, ни простой человек – не устоит перед их красотой.
К этому времени девушки были почти в истерике от волнения и рассказов Локсис об острове Крит. Ни одна из них еще не видела моря и не плавала по нему. Они никогда не видели высоких гор и рощ высоких деревьев. Никогда не видели гор, изрыгающих дым и пламя. По вечерам они допоздна задерживали Локсис и меня, расспрашивая и требуя подробного описания этих чудес.