Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Shogun - Clavell James (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Shogun - Clavell James (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Shogun - Clavell James (бесплатные полные книги .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"Yes. I know the honor he has done to me. May I ask how a samurai borrows money, Mariko-san?"

"From a moneylender, Anjin-san. Where else? From a filthy merchant moneylender." She translated for Toranaga. "Why should you need money?"

"Are there moneylenders in Yedo?"

"Oh yes. Moneylenders are everywhere, neh? Isn't it the same in your country? Ask your consort, Anjin-san, perhaps she would be able to help you. That is part of her duty."

"You said we're leaving for Yedo tomorrow?"

"Yes, tomorrow."

"Unfortunately Fujiko-san won't be able to travel then."

Mariko talked with Toranaga.

"Lord Toranaga says he will send her by galley, when it leaves. He says what do you need to borrow money for?"

"I'll have to get a new crew, Mariko-san - to sail anywhere, to serve Lord Toranaga, however he'd wish it. Is that permitted?"

"A crew from Nagasaki?"

"Yes."

"He will give you an answer when you reach Yedo."

"Domo, Toranaga-sama. Mariko-san, when I get to Yedo where do I go? Will there be someone to guide me?"

"Oh, you must never worry about things like that, Anjin-san. You are one of Lord Toranaga's hatamoto." There was a knock on the inner door.

"Come in."

Naga opened the shoji and bowed. "Excuse me, Father, but you wanted to be told when all your officers were present."

"Thank you, I'll be there shortly." Toranaga thought a moment, then motioned to Blackthorne, his manner friendly. "Anjin-san, go with Naga-san. He will show you to your place. Thank you for your views. "

"Yes, Sire. Thank you for listen. Thank you for your words. Yes. I try hard be patient and perfect."

"Thank your, Anjin-san." Toranaga watched him bow and go away. When they were alone, he turned to Mariko. "Well, what do you think?"

"Two things, Sire. First, his hatred of Jesuits is measureless, even surpassing his loathing of Portuguese, so he is a scourge for you to use against either or both, if you want a scourge. We know he is brave, so he would boldly press home any attack from the sea. Second, money is still his goal. In his defense, from what I've learned, money is the only real means the barbarians have to lasting power. They buy lands and position - even their Queen's a merchant and 'sells' land to her lords, and buys ships and lands, probably. They're not so different from us, Lord, except in that. And also in that they do not understand power, or that war is life and life is death."

"Are the Jesuits my enemy?"

"I do not believe so."

"The Portuguese?"

"I believe they're concerned only with profits, land, and spreading the word of God."

"Are Christians my enemy?"

"No, Sire. Though some of your enemies may be Christian-Catholic or Protestant."

"Ah, you think the Anjin-san's my enemy?"

"No, Sire. No, I believe he honors you and, in time, will become a real vassal."

"What about our Christians? Who are enemy?"

"Lords Harima, Kiyama, Onoshi, and any other samurai who turns against you."

Toranaga laughed. "Yes, but do the priests control them, as the Anjin-san implies?"

"I do not think so."

"Will those three go against me?"

"I don't know, Sire. In the past, they've all been both hostile and friendly to you. But if they side with Ishido it would be very bad."

"I agree. Yes. You're a valued counselor. It's difficult for you being Catholic-Christian, being friends with an enemy, listening to enemy ideas."

"Yes, Sire."

"He trapped you, neh?"

"Yes. But in truth he had the right. I was not doing what you had ordered. I was putting myself between his pure thoughts and you. Please accept my apologies."

"It will continue to be difficult. Perhaps even more so."

"Yes, Sire. But it's better to know both sides of the coin. Much of what he said has been found to be true - for instance, about the world being split by Spaniards and Portuguese, about the priests smuggling guns - however impossible it is to believe. You need never fear about my loyalty, Sire. However bad it becomes, I will always do my duty to you."

"Thank you. Well, it's been very interesting, what the Anjin-san said, neh? Interesting but nonsense. Yes, thank you, Mariko-san, you're a valued counselor. Shall I order you divorced from Buntaro?"

"Sire?"

"Well?"

Oh to be free, her spirit sang. Oh, Madonna, to be free!

Remember who you are, Mariko, remember what you are. And - remember that "love" is a barbarian word.

Toranaga was watching her in the great silence. Outside, mosquitoes strayed into the spirals of incense smoke to dart away to safety. Yes, he brooded, she's a falcon. But what prey do I cast her against?

"No, Sire," Mariko said at last. "Thank you, Sire, but no."

"The Anjin-san's a strange man, neh? His head is filled with dreams. Ridiculous to consider attacking our friends the Portuguese, or their Black Ship. Nonsense to believe what he says about four ships or twenty."

Mariko hesitated. "If he says a navy is possible, Sire, then I believe it's possible."

"I don't agree," Toranaga said emphatically. "But you're right that he's a balance against the others, him and his fighting ship. How curious - but how illuminating! It's as Omi said: At the moment we need the barbarians, to learn from them. And there's much yet to learn, particularly from him, neh?"

"Yes."

"It's time to open up the Empire, Mariko-san. Ishido will close it as tight as an oyster. If I were President of the Regents again, I'd make treaties with any nation, so long as it's friendly. I'd send men to learn from other nations, yes and I'd send ambassadors. This man's queen would be a good beginning. For a queen perhaps I should send a woman ambassador, if she were clever enough."

"She would have to be very strong and very clever, Sire."

"Yes. It would be a dangerous journey."

"All journeys are dangerous, Sire," Mariko said.

"Yes." Again Toranaga switched without warning. "If the Anjin-san sailed away with his ship weighed with gold, would he come back? He himself?"

After a long time she said, "I don't know."

Toranaga decided not to press her now. "Thank you, Mariko-san," he said in friendly dismissal. "I want you to be present at the meeting, to translate what I say for the Anjin-san."

"Everything, Sire?"

"Yes. And tonight when you go to the Tea House to buy Kiku's contract, take the Anjin-san with you. Tell his consort to make the arrangements. He needs rewarding, neh?"

"Hai."

When she was at the shoji Toranaga said, "Once the issue between Ishido and myself is settled, I will order you divorced."

Her hand tightened on the screen. She nodded slightly in acknowledgment. But she did not look back. The door closed after her.

Toranaga watched the smoke for a moment, then got up and walked into the garden to the privy and squatted. When he had finished and had used the paper, he heard a servant slide the container away from beneath the hole to replace it with a clean one. The mosquitoes were droning and he slapped them absently. He was thinking of falcons and hawks, knowing that even the greatest falcons make mistakes, as Ishido had made a mistake, and Kiri, and Mariko, and Omi, and even the Anjin-san.

The hundred and fifty officers were aligned in neat rows, Yabu, Omi, and Buntaro in front. Mariko knelt near Blackthorne to the side. Toranaga marched in with his personal guards and sat on the lonely cushion, facing them. He acknowledged their bows, then informed them briefly of the essence of the dispatch and laid before them, for the first time publicly, his ultimate battle plan. Again he withheld the part that related to the secret and carefully planned insurrections, and also the fact that the attack would take the northern and not the southern coastal road. And, to general acclaim - for all his warriors were glad that at last there was an end to uncertainty - he told them that when the rains ceased he would issue the code words "Crimson Sky" which would launch them on their attack. "Meanwhile I expect Ishido illegally to convene a new Council of Regents. I expect to be falsely impeached. I expect war to be declared on me, against the law." He leaned forward, his left fist characteristically bunched on his thigh, the other tight on his sword. "Listen. I uphold the Taiko's testament and acknowledge my nephew Yaemon as Kwampaku and heir to the Taiko. I desire no other lands. I want no other honors. But if traitors attack me I must defend myself. If traitors dupe His Imperial Highness and attempt to assume power in the land, it is my duty to defend the Emperor and banish evil. Neh?"

Перейти на страницу:

Clavell James читать все книги автора по порядку

Clavell James - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Shogun отзывы

Отзывы читателей о книге Shogun, автор: Clavell James. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*