Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Соратники Иегу - Дюма Александр (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Соратники Иегу - Дюма Александр (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Соратники Иегу - Дюма Александр (книги бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вокансон, Жак (1709-1782) — французский механик, изобретатель автоматов, исполнявших сложные движения.

… Если даже все, то я — нет. — Слова апостола Петра, обращенные к Иисусу Христу, который сказал, что после его смерти все его ученики рассеются. В русском варианте: «Если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь» (Матфей, 26:33).

«Самая красивая на свете девушка не может дать больше того, что у нее есть» — старинная французская пословица, многократно употреблявшаяся в произведениях писателей Франции в различных вариантах, не меняющих ее смысла.

Шамбери — город в департаменте Савойя, находится в 100 км к юго-востоку от Лиона.

Ла-Шапепь-де-Генше — город в департаменте Сона-и-Луара, в 13 км от Макона.

Бельвиль — город в департаменте Рона, находится на дороге из Лиона в Макон.

Монастырь святого Бернара — располагавшийся на перевале Большой Сен-Бернар в Альпах и принадлежавший нищенствующему ордену монахов-августинцев, был основан в 902 г.; убежище для путешественников; в нем была выведена очень крупная порода служебных собак сенбернаров, с помощью которых монахи разыскивали заблудившихся путников.

… здесь покоится прах представителей Савойского дома… — См. примеч. кс. 135.

Вертод'Обеф, Рене Обер (1655 — 1735) — французский историк; священник; член нескольких монашеских орденов.

Лукулл, Лущил Лициний (ок. 106/117 — ок. 57/56 до н.э.) — древнеримский полководец; славился своим богатством и роскошными пирами.

… и чем-то напоминая сфинкса… — В Древнем Египте сфинкс — каменная фигура лежащего льва с человеческой головой. Кюлоты — короткие штаны, которые во Франции до начала XIX в. носили дворяне.

Конные егеря — вид легкой кавалерии в европейских армиях в XVIII-XIX вв., сходный с драгунами; были обучены для действия в пешем строю (для стрелкового боя) и верхом.

Тоннер — город в департаменте Йонна, на пути из Парижа в Дижон.

Варенн-сен-Совёр, Креш-сюр-Сон — селения в департаменте Сона-и-Луара. Турню — городок в департаменте Сона-и-Луара, в 30 км к северу от Макона.

«Народ, пробуждайся! („Пробуждение народа“) — появившийся в 1794 г. страстный антиреволюционный гимн; слова драматурга Жана Мари Суригьера де Сен-Марка (1767-1857); музыка певца и композитора, автора опер и оперетт Пьера Гаво (1761 — 1825). Даунинг-стрит — улица в центре Лондона, на которой расположена резиденция английского премьер-министра. Это название часто употребляется как символ правительства Великобритании.

…он продиктовал следующее воззвание… — Это обращение «К французской армии» было написано Наполеоном одновременно с письмом королю Георгу, а не после получения ответа.

… даровали мир Европе под стенами потрясенной Вены. — Речь, по-видимому, идет о Кампоформийском мирном договоре от 17 октября 1797 г. (см. примеч. к с. 88).

Екатерина Медичи (1519 — 1589) — королева Франции; в царствование своих сыновей Франциска II, Карла IX и Генриха III оказывала решающее влияние на дела управления; одна из организаторов Варфоломеевской ночи; была инициатором строительства дворца Тюильри.

… Бонапарт выбрал исторические памятники трех столетий и трех великих народов… — Сохранилось распоряжение первого консула Люсьену Бонапарту от 18 плювиоза (7 февраля 1800 г.) поместить в галерее дворца Тюильри статуи перечисленных в тексте лиц. Кроме отмеченных у Дюма, в письме упоминаются также Ганнибал, Мирабо и генерал Марсо.

Сципион — имя нескольких полководцев и политических деятелей Древнего Рима, из которых наиболее известны Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (ок. 235 — ок. 183 до н.э.) и Публий Корнелий Сципион Эмилиан Африканский Младший (ок. 185 — 129 до н.э.), успешно воевавшие против города Карфагена в Северной Африке, старого противника Рима.

Цицерон, Марк Туллий (106-43 до н.э.) — древнеримский политический деятель; сторонник республики; адвокат и писатель; знаменитый оратор.

Катон — здесь имеется в виду Марк Порций Катон Цензор, прозванный Старшим (234 — 149 до н.э.), римский политический деятель; участвовал в походе Сципиона в Африку; боролся с коррупцией; во внешней политике требовал разрушения Карфагена, видя в нем главного политического и экономического конкурента Рима; ему приписывается слава основоположника латинской прозы. Густав IIАдольф (1594 — 1632) — шведский король с 1611 г.; знаменитый полководец, сыграл видную роль в развитии военного искусства. Тюренн — см. примеч. к с. 158. Великий Конде — см. примеч. к с. 128.

Дюге-Труэн, Рене (1673-1736) — французский флотоводец, известный своими смелыми крейсерскими операциями.

Мальборо, Джон Черчилл, герцог (1650 — 1722) — английский полководец и политический деятель; в 1702-1711 гг. главнокомандующий английскими войсками в войне за Испанское наследство.

Принц Евгений — Евгений Савойский (1663 — 1736); австрийский полководец и государственный деятель.

Маршал Саксонский — граф Мориц Саксонский (1696 — 1750), французский полководец и военный теоретик, маршал Франции; незаконный сын Августа Сильного, короля Саксонии и Польши.

Фридрих Великий — см. примеч. к с. 343. Дюма здесь называет его лжефилософом потому, что Фридрих, установивший в стране деспотический режим и отличавшийся в политике полнейшей беззастенчивостью, пытался представить себя в глазах Европы либеральным монархом и заигрывал с представителями Просвящения.

Вашингтон, Джордж (1732 — 1799) — северо-американский политический и военный деятель; генерал, главнокомандующий в Войне за независимость; первый президент США (1789-1797).

Дампьер, Огюст Луи Мари Пико, маркиз де (1756-1793) — генерал, участник войн революционной Франции с коалицией европейских держав; умер после полученного в бою ранения.

Дюгомье, Жан Франсуа (ок. 1736 — 1794) — французский генерал; участник войны с первой антифранцузской коалицией; командовал в 1794 г. армией, действовавшей против Испании; погиб в бою.

Жубер — см. примеч. к с. 42.

… следовал за ним по сложным лабиринтам, куда вела его нить Ариадны… — Ариадна — в греческой мифологии дочь Миноса, царя Крита, помогшая герою Тесею выбраться из лабиринта при помощи клубка нити. В переносном смысле нить Ариадны — указание, с помощью которого можно разрешить запутанную задачу.

Павильон Флоры — часть комплекса зданий дворца Тюильри; расположен несколько в отдалении в дворцовом саду; сохранился до нашего времени; был построен в 1600-1608 гг., реконструирован в 1863 — 1865 гг.; в годы Революции назывался павильоном Свободы; в 1804 г. стал резиденцией для приема почетных гостей. «Вашингтон скончался!» — Цитируется приказ Бонапарта по консульской гвардии и всем войскам Республики от 18 плювиоза VIII года (7 февраля 1800 г.).

Дом инвалидов — убежище для увечных воинов, построенное Людовиком XIV в конце XVII в.; ныне музей. Здесь имеется в виду величественный собор Инвалидов (построен в 1679 — 1706 гг.), часть комплекса зданий Дома — место захоронения многих военных деятелей Франции. Там же в 1840 г. был перезахоронен и Наполеон Бонапарт.

Ланн, Жак (1769 — 1809) — французский полководец, один из талантливейших сподвижников и друзей Наполеона, от которого получил титул герцога, маршал Франции (с 1804 г.); сын конюха, начал службу волонтёром в 1792 г.; участник войн Республики и Империи; был смертельно ранен во время войны с Австрией; в конце жизни осуждал завоевательную политику императора.

… боевые знамена Абукира… — Речь идет о сражении 25 июля 1799 г., когда Наполеон разгромил турецкую армию, высадившуюся в Египте (см. примеч. к с. 61).

Фивы — древнегреческое название древнеегипетского города Уасет в Верхнем Египте, известного с середины III тысячелетия до н.э., столицы египетского царства; разрушен в 88 г. до н.э.

Мемфис — древнейший город Нижнего Египта; находился неподалеку от современного Каира; столица Древнего Египта в III тысячелетии до н.э.

Улица Турнон — находится на левом берегу Сены; выходит прямо к Люксембургскому дворцу; свое название получила в XVI в. от имени государственного деятеля Франции кардинала Франсуа де Турнона (1489 — 1562), аббата расположенного неподалеку монастыря Сен-Жермен-де-Пре.

Перейти на страницу:

Дюма Александр читать все книги автора по порядку

Дюма Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Соратники Иегу отзывы

Отзывы читателей о книге Соратники Иегу, автор: Дюма Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*