Княгиня Монако - Дюма Александр (читать книги онлайн бесплатно полные версии .txt) 📗
180 … Майи разохались: они и слышать не хотели об этом браке …
— Майи — знатный французский род из Пикардии, одной из ветвей которого стало семейство Нель.
… Для этого его повезли в Шантийи. — Шантийи — небольшой город в 40 км к северу от Парижа, в департаменте Уаза; известен дворцово-парковым ансамблем XV1-XVII вв.; принадлежал дому Монморанси, в первой пол. XVII в. был конфискован Людовиком XIII и затем стал владением семейства Конде; после того как род Конде пресекся, перешел к младшей ветви Бурбонов — Орлеа-нам, собравшим здесь в первой пол. XIX в. ценный музей.
… все Конде и Копти, вместе взятые, не смогли ничего добиться … — Конде и Конти были близкими родственниками: родоначальник семейства Конти, Арман де Конти (см. примем, к с. 63), был младший брат Великого Конде.
181 … Это не то что госпожа великая герцогиня. — То есть великая герцогиня Тосканская Маргарита Луиза (см. примеч. к с. 32), сестра герцогини де Гиз.
182 .. она же только поэтому бросила Тоскану и своего мужа-боявана. — Тоскана — историческая область в Центральной Италии; с кон. X в. входила в состав Священной Римской империи (до этого была в составе владений Древнего Рима, Византии, империи Карла Великого); с 1569 г. — самостоятельное Великое герцогство Тосканское; в 1737 г. перешла под власть Габсбургов (с перерывом в 1801 — 1815, когда она была под властью Франции); в 1861 г. вошла в единое Итальянское королевство; ныне область Италии.
Муж Маргариты Луизы Орлеанской — Козимо III Медичи (1642 — 1723), великий герцог Тосканский с 1670 г.; отношения супругов были чрезвычайно плохими, в 1675 г. по требованию супруги их брак был расторгнут, и она удалилась в Париж, где ее поместили в Монмартрское аббатство.
… она явилась прямо … в Монмартрское аббатство, куда ее водворили … — Монмартрское аббатство — женский монастырь на холме Монмартр, в северной окрестности Парижа; был основан в IX в. и просуществовал до кон. XVII в., когда его здания были переданы другому монастырю.
… прогуливалась по Люксембургскому саду … — Люксембургский сад
— большой регулярный парк в левобережной части Парижа; разбит в нач. XVII в. одновременно со строительством Люксембургского дворца; после Революции был открыт для публики; один из самых красивых парков Парижа.
183 … муж торжественно перевез меня в Версаль … — Здесь, скорее всего, имеется в виду город Версаль, выросший вблизи одноименной королевской резиденции; в нем размещались государственные учреждения и жилища знати.
… вы не найдете подобной идеи ни в одном из романов, однако Ла Кальпренед наверняка украл бы ее у меня … — Ла Кальпренед, Готье де Кост де (ок. 1614-1663) — французский романист и драматург, автор многочисленных трагедий (среди них — «Смерть Митридата», «Граф Эссекс», «Эдуард, король Английский»), трагикомедий «Брадаманта» и «Велизарий», а также романов, принесших ему славу: «Кассандра» (1642 — 1660), «Клеопатра» (1647 — 1658) и оставшийся незаконченным «Фарамонд» (1661 — 1663).
184 … отплясывала сарабанды вместе с другими медведями … — Сарабанда — парный танец испанского происхождения, чрезвычайно модный во Франции в XVII и XVIII вв.
185 … Не напоминает ли эта совершенно подлинная история … остроумную выдумку «Медведь и паша»? — «Медведь и паша» («L'Ours et le Pacha») — одноактный водевиль, написанный французским драматургом Огюстеном Эженом Скрибом (1791-1861) и драматическим актером Жозефом Ксавье Сентеном (настоящая фамилия — Бони-фас; 1798 — 1865); поставлен 10 февраля 1820 г. в театре Варьете. … Не слышится ли тут голос Лаженжоля, спрашивающего у жены султана: «Так медведь — ваш супруг?» — Лаженжоль — персонаж водевиля «Медведь и Паша», предприимчивый балаганный актер.
… Король разрешил нам поселиться в Версале, в Больших Службах … — Большие Службы — здание на площади Оружия, восточнее парадных дворов Версальского дворца; построено ок. 1680 г.; в нем помещались службы, обеспечивавшие быт короля и придворных учреждений; ныне в нем располагается военный госпиталь.
… генеральный адвокат Талон представил все это в таких красках… — Скорее всего, имеется в виду Дени Талон (1628 — 1698) — генеральный адвокат (1652), преемник на этом посту своего отца Омера Талона (1595 — 1652), видного парламентского деятеля времен Фронды; генеральный прокурор в суде над Фуке (1661); председатель палаты Парижского парламента (1691).
… незадолго до этого романа имела любовную связь с Бароном. — Барон, Мишель (1653-1729) — драматический актер и писатель, сподвижник и ближайший друг Мольера.
… ей пришлось заняться сочинением скверных романов, таких, например, как «История Маргариты Валуа» … — Перу Шарлотты Розы де Комон де Ла Форс принадлежат также сочинения: «Тайная история Марии Бургундской» («L'Histoire secrete de Marie de Bourgogne»; 1694), «Тайная история любовной страсти Генриха IV, короля Кастильского, прозванного Бессильным» («Histoire secrete des Amours de Henri IV, roi de Castille, surnomme l'lmpuissant»; 1695), «Густав Ваза, История Швеции» («Gustave Vasa, Histoire de Suede»; 1697), «Игра ума» («Les Jeux d'Esprit»; 1701), «Занятные истории шестнадцатого века» («Anecdotes du seizieme siecle»; 1741) и другие.
186 … Выпустив в меня на прощание эту парфянскую стрелу… — Парфяне — народ, обитавший в древности в Западной Азии, на территории нынешнего Ирака и Ирана. По отзывам современников, парфяне отличались свободолюбием и воинственностью, но вместе с тем и коварством; любимым способом боевых действий у них было притворное отступление, а затем нанесение удара по потерявшему бдительность противнику; они славились также как отличные лучники. Выражение «парфянская стрела» означает во французском языке язвительный выпад, сделанный под конец разговора.
187 … Маршал вернулся из Лиона, куда он ездил вместе с придворными, королем и королевой для встречи с ее королевским высочеством герцогиней Савойской. При дворе рассчитывали взять одну из ее дочерей в жены нашему государю … — Лион — главный город исторической области Лионне; расположен при слиянии рек Рона и Сона; ныне административный центр департамента Рона; один из крупнейших городов Франции; в V-XII вв. центр различных феодальных владений; с 1312 г. находился под властью французских королей. Герцогиня Савойская
— Кристина Французская (1606 — 1663), дочь Генриха IV и сестра Людовика XIII, с 1619 г. супруга Виктора Аме-дея I, герцога Савойского, ставшая после смерти мужа (1637) регентшей от имени своего старшего сына Франческо Джачинто (1632-1638), а после его смерти — от имени ее второго сына Карла Эммануила II (1634-1675).
Принцесса Кристина одно время надеялась выдать за Людовика XIV свою дочь Виоланту Маргариту Савойскую (1635-1663).
… отец во время посольской миссии в Германию, из которой он недавно вернулся, показал себя столь же честным, сколь и щедрым … — Маршал де Грамон был отправлен послом на имперский сейм во Франкфурте в 1657 г.
… маршал должен был присоединиться к нему в Фуэнтеррабии. — Фуэнтеррабия — старинный город в Испании (провинция Гипу-скоа), в устье реки Бидосоа, у места ее впадения в Атлантический океан, на границе с Францией, примерно в 70 км к западу от Бидаша.
191 … Я хочу присутствовать при встрече Кира и Манданы … — Мандана — героиня романа мадемуазель де Скюдери «Артамен, или Великий Кир».
193 … Он весьма отличился там и был ранен в руку при осаде Дюнкерка в тот самый день, когда король заболел лихорадкой, едва не унесшей его в могилу. — Дюнкерк — портовый город на северо-востоке Франции, в департаменте Нор, на берегу Северного моря; последовательно принадлежал графам Фландрским, герцогам Бургундским, австрийцам и испанцам; в первый раз был захвачен французами в октябре 1646 г., затем во время Фронды, в сентябре 1652 г., отвоеван испанцами, вновь захвачен в июне 1658 г. Тюренном, командовавшим союзными франко-английскими войсками, после этого, по условиям соглашения между кардиналом Мазарини и Кромвелем, сразу же отдан англичанам и выкуплен у них в 1662 г. за пять миллионов ливров Людовиком XIV, поручившим Вобану укрепить его. Дюнкерк неоднократно подвергался осаде различными воюющими сторонами. Здесь имеется в виду недолгая осада его французскими войсками в 1658 г.: оборонявшие город испанцы капитулировали вскоре после разгрома их армии в битве при Дюнах (14 июня 1658 г.).