Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Поэзия и драматургия » Поэзия » - - Клюев Николай Алексеевич (читать книги бесплатно TXT) 📗

- - Клюев Николай Алексеевич (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно - - Клюев Николай Алексеевич (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

460. НМ. 1988, № 8 по копии, выполненной Н. С. Головановым (Вокально-творческий кабинет им. А. В. Неждановой, Москва), эпиграфом явилось ст-ние поэта «Мне сказали, что ты умерла...», без строф 5—7, 10, И, с вар. ст. 15—16 «Но в лугах — на душистом покосе Я услышал, царевна, — Тебя», ст. 33—34 «Чтоб малинник по девушке-вербе До рассвета рыдал соловьем». По словам М. И. Голгофской, Клюев записал это ст-ние в ее присутствии на квартире А. В. Неждановой в янв. 1930 г. после того как он слушал певицу, готовящуюся к выступлению (См.: Клыч-ков Г. С, Субботин С. И. Николай Клюев в последние годы: письма и документы // НМ. 1988, № 8. С. 173). - - НН. 1991, № 1 по копии, выполненной Яр-Кравченко, приложенной к его письму в Святошино родителям от 4 марта 1929 г., хранится в архиве семьи Б. Н. Кравченко (Санкт-Петербург), с опиской в ст. 30. В это же письмо было вложена фотография их обоих, Клюева и Яр-Кравченко, на паспарту которой рукой Клюева была сделана следующая надпись: «Анатолию Яр-Кравченко — его прекрасной юности. В год моей последней любви и последних песен — 1929-й Николай Клюев», ниже Клюев записал первую и двенадцатую строфы ст-ния. Беловой автограф — ИРЛИ, с опиской в ст. 23 «прохладней» вместо «прохладой», с вырезанной седьмой строфой, дата: 2 марта 1929. Нежданова Антонина Васильевна (1873—1950) — русская певица, народная артистка СССР, исполнительница ведущих оперных партий русской и зарубежной классики. Власов Сергей Алексеевич (1873—1942) — живописец-пейзажист, был дружен с Клюевым, который иногда давал названия картинам художника, озаглавливая их строками своих ст-ний: «Белая Индия», «Златотканные дни сентября», «Свет неприкосновенный», «Как и при Осипе патриархе» (См.: Каталог выставки картин Общества имени А. И. Куинджи в залах Общества поощрения художеств. Л., 1928. С. 8). Крест Нереди-цы — имеется в виду церковь Спаса на Нередице, в Новгороде. В зените алтарного свода церкви за престолом изображен «шестиконечный крест с терновым венком, трость и копие; надпись "престол Господень 1с Хс"» (Покровский Н. Очерки православной иконографии и искусства. СПб., 1894. С. 271). Рылов Аркадий Александрович (1870—1939) — художник-пейзажист. В архиве семьи Б. Н. Кравченко хранится посланная им Клюеву (по адресу: Ленинград, ул. Герцена, 45, кв. 8) художественная открытка с поздравительным текстом: «Христом Воскрес! С праздником Светлым поздравляю. А. Рылов. 14/4. 1928». Толя — |Яр-Крвченко — см. примеч. 448.

461. НН. 1991, № 1 по машинописи — ИРЛИ.

462. Св. 1986, № 9 по беловому автографу — ГЛМ, без ст. 55. -- Печ. по машинописи — ИРЛИ. Ст-ние, относящееся к жанру посланий, возможно, было приурочено Клюевым к 70-летию со дня рождения Кнута Гамсуна (наст, фамилия Педерсен; 1859— 1952) — норвежского писателя, пользовавшегося широкой популярностью в России в первой трети XX в. Тунис — см. примеч. 376.

463. НН. 1991, № 1 по машинописи — ИРЛИ. Хлоя — героиня любовно-буколического романа греческого писателя Лонга «Дафнис и Хлоя» (II—III вв. н. э.)

464. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, с опечатками в ст. 12, 13. - - ДН. 1987, № 12, с уточнениями по тому же источнику. Вятка — см. примеч. 457. Нет по избам девушек Светлан — см. примеч. 372.

465—476. О чем шумят седые кедры. Цикл посвящ. «Анатолию Яр-Кравченко» — см. примеч. 448. В авг. 1932 г. Клюев предложил редакции журн. «Новый мир» цикл ст-ний «О чем шумят седые кедры», написанный в 1930—1932 гг., однако публикация не состоялась. Тогда поэт составил под тем же названием сборник, состоящий из старых и новых ст-ний и передал его в «Издательство писателей в Ленинграде», но издательство вскоре прекратило свое существование, и сборник так и не вышел в свет.

1. БП по Тетр. ГЛМ, первое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры», с искажен, в ст. 7 «пенится» вместо «чинится», ст. 16 «и» вместо «у», с вар. ст. 30 «Горою выросла капуста». - -Печ. по ОШСК. Плат по бровь — реминисценция из ст-ния А. А. Блока «Россия» (1908): «Да плат узорный до бровей».

2. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, с вар. ст. 3 «У заброшенного сада», ст. 5—6 «Голосок хрустальный твой! Тая флейтой за рекой», ст. 18 «душистый» вместо «свирельный», ст. 20 «неприглядней» вместо «непроглядней», ст. 38—39 «Словно девичий платок, Как стозвонного павлина». - - П., с тем же вар. в ст. 3, что и в Соч. 2. - - Песнослов, 90 по Тетр. ГЛМ, второе ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». Под Татьяниным окном — намек на героиню романа А. С. Пушкина «Евгений

Онегин» Татьяну Ларину (глава вторая, строфа XXV). Клюв булатный из Дамаска — в средние века Дамаск, столица Сирии, славился производством булатной стали, обладающей твердостью и упругостью.

3. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, без ст. 13, 14. - -СиП по Тетр. ГЛМ, третье ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». Перекоп — Перекопский перешеек, соединяющий Крымский п-в с материком. Волчицей северного Рема — намек на эпизод из римского предания о Реме, вскормленным вместе с братом-близнецом Ромулом волчицей.

4. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ, без ст. 7, с вар. ст. 16 «И буйным миром не разгадан», ст. 24 «В мою татарщину, в бурьян», ст. 36 «Забвения ирисы режут», ст. 37 «Подснежники — дары апреля», ст. 49 «С олонецким сосновым звоном». - - БП по Тетр. ГЛМ, четвертое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры», с теми же разночтен. в ст. 24, 36, что и в Соч. 2. - - Печ. по ОШСК. Как перс священному огню — намек на древних персов, поклонявшихся огню и совершавшим огненные ритуалы. Микула — см. примеч. 227. Гавриил — см. примеч. 251. Гималаи — см. примеч. 257.

5. ПС по ОШСК. Тетр. ГЛМ, пятое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры», с вар. ст. 4 «И задрала по грудь сорочку», ст. 17 «Его ласкать у очага». Копия, выполненная неустановленным лицом — ИРЛИ, второе ст-ние из цикла «Анатолию Яр-Кравченко». ИсМ по машинописной копии, приложенной вместе со ст-ниями 6 и 9 к письму к Яр-Кравченко из Москвы от июня 1932 г., второе ст-ние из цикла «Анатолию Яр-Кравченко», с теми же вар., что и в Тетр. ГЛМ.

6. ПС по ОШСК. Тетр. ГЛМ, шестое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры», с вар. ст. 2 «За умный лоб, за мудрый глаз», ст. 3 «Апрельский палевый закат», ст. 6 «И дружба руку обожгла». Копия, выполненная неустановленным лицом — ИРЛИ, первое ст-ние из цикла «Анатолию Яр-Кравченко», с вар. ст. 21 «В плоенном фартучке, косичках», ст. 25 «Поведает другим до боли». ИсМ по машинописной копии, приложенной вместе со ст-ниями 5 и 9 к тому же письму, что и № 5, первое ст-ние из цикла «Анатолию Яр-Кравченко», с теми же вар., что и в Тетр. ГЛМ. Толя — Яр-Кравченко — см. примеч. 448.

7. Соч. 2 по черновому автографу — ИМЛИ. Тетр. ГЛМ, седьмое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». Копия, выполненная неустановленным лицом — ИРЛИ.

8. Бл. 1978, Nq 3, с опечатками в ст. 23, 26, 48. - - Тетр. ГЛМ, восьмое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». ИсМ по машинописной копии, приложенной к письму к Яр-Кравченко из Москвы от 25 мая 1932 г. Салим — древнее название Иерусалима. Содрогнись, памятник чугунный — речь идет о памятнике А. С. Пушкину в Москве (скульптор А. М. Опекушин, 1880).

9. Бл. 1978, № 3, с вар. ст. 6 «Ты — сыночек, я — батька», ст. 27 «Сын, как вятское поле», ст. 29 «Сын — калина под кровлей», ст. 37 «И не ломит под бровь». - - Печ. по Тетр. ГЛМ, девятое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». Копия, выполненная неустановленным лицом — ИРЛИ, с вар. ст. 27 «Друг, как русское поле», ст. 29 «Друг, как ветка над кровлей», дата: июнь 1932. ИсМ по машинописной копии, приложенной вместе со ст-ниями 5 и 6 к тому же письму, что и № 5, четвертое ст-ние из цикла «Анатолию Яр-Кравченко», с вар., аналогичным копии.

10. Бл. 1978, № 3, с вар. ст. 27 «Чистит языком», ст. 44 «На некошеной поляне». - - Печ. по Тетр. ГЛМ, десятое ст-ние из цикла «О чем шумят седые кедры». Копия, выполненная неустановленным лицом — ИРЛИ, с вар. ст. 49—51 «Сладко верится в находку, В звезды, в русскую слободку, Песню за рекой», дата: 1932.

Перейти на страницу:

читать все книги автора по порядку

- все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


отзывы

Отзывы читателей о книге . Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*