Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Поэзия и драматургия » Драматургия » Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма] - Киле Петр (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма] - Киле Петр (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма] - Киле Петр (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
                      Г е р о л ь д
           Там, в саду, в конце аллеи
           Бог Амур, в ночи смелея,
           С пьедестала вдруг взлетел,
           С фонарем и пуком стрел.
           Видит мать он не без страха.
           Целомудренно светла,
           Вся она во власти Вакха
           И мечтательного сна.
           Из Афин увезена,
           В Риме сброшена в канаву;
           Вновь отрыта, как на славу,
           Пробудилась вдруг она.
           Не стрела ль ее коснулась?
           И, весельем возгоря,
           Беззаботно улыбнулась
           Над потехами царя.
- Сын мой! - молвила. - Откуда?
           Я спала, спала любовь.
           Сотворил не ты ли чудо -
           Воскрешение богов?
           - С рощ далеких Геликона
           Снова лира Аполлона...
           Приглашен и он на пир,
           Что затеял на весь мир
           Царь, строитель и кузнец, -
           Сын сказал, - как мой отец.
           - Здесь и Марс в большом фаворе, -
           Рассмеялась мать, как в горе.
           - Но любим здесь бог морей,
           Царь - строитель кораблей.
           И тебя призвал, царица
           Сладких таинств и мечты,
           Чтоб возвысилась столица
           Ликом вечной красоты.

На дощатой галерее у Летнего дворца заиграл оркестр, и ряженые закружились в хороводе; к ним присоединяется и публика, в разгаре веселья и царь с царицей; хороводу тесно, и он растекается по аллеям.

               Х о р  ж е н ш и н
          Как лед уходит по Неве,
          Сияя в чистой синеве
                 И вод, и неба,
          Под звон кифары Феба
          Несется пестрый хоровод
          По саду на просторе,
          И выступает дивный грот
          В ракушках весь, как в море
                  Жилище нереид;
           И здесь же рядом шар стоит,
           Готторпский глобус превеликий,
           Весьма к тому же многоликий,
           Со звездным небом изнутри,
                 С круговращением Земли.
                       Г е р о л ь д
               Кто несется в хороводе,
               Ростом высясь, со всех ног,
               Свой средь знати и в народе,
               Средь богов, ну, точно бог?
               Да бежит-то он с царицей,
               А за ними вереницей
               Знать и люд мастеровой,
               С кем трудился царь на верфи
               И вступал с врагами в бой
               За отечество и веру, -
               Всех он ныне и созвал
               На веселый карнавал.

Царь, проводив запыхавшуюся царицу до входа в грот, подходит к герольду с его свитой. Оркестр замирает, и хоровод, растекаясь по аллеям, распадается.

                   П е т р
Герольд! Я дал тебе двух трубачей.
А женщины, скажи, взялись откуда?
                Г е р о л ь д
Не ваше ли величество прислали
Мне в помощь их, чтоб знал я речь свою?
Или ее величество - из фрейлин?
Они прекрасны и умны, но странны.
                   П е т р
Герольд! Сей праздник ныне завершен.

Герольд взмахивает жезлом, и трубачи подают соответствующий сигнал. Три женщины исчезают. Царь встречает у грота царицу, публика вереницей, прощаясь, уходит, и сад пустеет.

                 Г е р о л ь д
              (оставшись один)
           Ночь взошла зарею ясной.
           Сад со статуей прекрасной
           Просиял, как Рай земной.
              (С изумлением.)
           А высоко над Невой,
           Будто жили там доселе,
           Боги Греции воссели.

В просиявшем утреннем небе проступают скульптурные очертания античных богов и богинь.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Санкт-Петербург. Белая ночь. Летний сад. Скульптурная группа «Амур и Психея».

             ПСИХЕЯ
С Венерой и Эротом ясно. Кем же
Впервые здесь Психея объявилась?
               ЭРОТ
Психея – дочь царя, ты это помнишь?
             ПСИХЕЯ
Ах, верно! У Петра с Екатериной
Росли две дочери красавицы!
Психея младшая – Елизавета,
Прекрасная, с прозванием Венера…
               ЭРОТ
Посмотрим. Мы отправимся к ней в гости
В деревню под Москвой, где цесаревна
Уединялась от придворной жизни,
Жила как бы в изгнанье добровольном.
             ПСИХЕЯ
Но как мы явимся без приглашенья?
               ЭРОТ
Ах, это просто! Как комедианты!
Перейти на страницу:

Киле Петр читать все книги автора по порядку

Киле Петр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма] отзывы

Отзывы читателей о книге Санкт-Петербургский бал-маскарад [Драматическая поэма], автор: Киле Петр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*