Гордон
Я захотел поколебать скалу!
Не женщина на свет вас породила.
Я вам не в силах помешать. Пусть бог
От ваших лютых рук его избавит.
Уходят.
Явление девятое
В одном из покоев герцогини.
Тэкласидит в кресле, бледная, с закрытыми глазами. Герцогиняи фрейлина фон Нойбруннхлопочут возле нее. Валленштейн и графиняразговаривают.
Валленштейн
Но как она так быстро все узнала?
Графиня
Предчувствие тревожило бедняжку
И слух о битве напугал, в которой
Полковник императорский погиб.
Я видела, как бросилась она
К посланцу Рейнграфа и в тот же миг
Злосчастную сумела вырвать тайну.
Мы кинулись за ней, — она без чувств
У шведа на руках уже лежала.
Валленштейн
Какой удар постиг ее нежданно!
Несчастное дитя!
(Герцогине.)
Герцогиня
Графиня
Тэкла
(озираясь)
Валленштейн
(подходит к ней и обнимает ее)
Приди в себя! Будь сильной духом, Тэкла!
Взгляни, с тобою любящая мать,
Ты на руках у своего отца.
Тэкла
(приподнявшись)
Герцогиня
Тэкла
Герцогиня
Дитя мое, не вспоминай о нем!
Не воскрешай в душе картины мрачной!
Валленштейн
Нет, дайте горе ей излить! Пусть плачет!
Не откажите ей в слезах участья.
Великая постигла Тэклу скорбь,
Но дочь моя все вынесет, она
В отца, и дух ее необорим.
Тэкла
Я не больна. Уже стоять я в силах.
Ты плачешь, мать? Тебя я напугала?
Но все прошло, я вновь собой владею.
(Встает и кого-то ищет глазами.)
Где он? Не прячьте шведа от меня!
Уже я в силах выслушать его.
Герцогиня
Нет! Вестника подобного несчастья
Я на твои глаза не допущу.
Тэкла
Валленштейн
Тэкла
Я не больна,
А скоро и совсем здорова буду.
Есть у меня к вам просьба.
Валленштейн
Тэкла
Позвольте, чтобы этого… чужого
Сюда позвали! Расспросить его
Хочу наедине.
Герцогиня
Графиня
Не надо звать его! Не позволяй!
Валленштейн
Но, дочь моя, к чему еще расспросы?
Тэкла
Когда узнаю все, спокойней стану.
Я правду знать хочу. А мать решила
Меня щадить. Я не хочу пощады.
Все страшное уже известно мне, —
Я ничего страшнее не услышу.
Графиня и герцогиня
(Валленштейну)
Тэкла
Я в ужасе была
И выдала себя пред посторонним;
Он слабости моей невольным стал
Свидетелем, и на руки ему
Я опустилась… к моему стыду.
Вернуть хочу я уваженье шведа,
Чтоб дурно он не думал обо мне.
Валленштейн
Мне кажется, она права… Я склонен
Исполнить эту просьбу. Позовите!
Нойбрунн уходит.
Герцогиня
Я мать, и я с тобой останусь, Тэкла.
Тэкла
Хочу остаться с ним наедине,
Так будет легче мне собой владеть.
Валленштейн
(герцогине)
Что ж! Пусть она одна с ним остается.
Бывает скорбь, когда никто на свете
Тебе не может послужить опорой,
И если духом ты силён — крепись!
В самой себедочь силу обретет
Такой удар перенести внезапный.
Не женскую в ней прозреваю волю, —
Как с героиней обойдемся с ней.
(Намеревается уйти.)
Графиня
(удерживает его)
Куда ты? Стой! Мне Терцки говорил,
Что на заре ты покидаешь крепость,
А мы здесь остаемся.
Валленштейн
Это правда. Отважным людям я вверяю вас.
Графиня
Возьми нас, брат, с собой! Не оставляй
В уединенье мрачном ждать исхода
С такой тревогой и тоской в сердцах!
Легко встречать беду лицом к лицу,
Но как ужасны муки ожиданья
Для тех, кто истомится вдалеке!