Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - Колотовкин Николай Иннокентьевич (мир бесплатных книг txt) 📗
baptĭsma, m ă tis n греч.крещение
ita adv . так
*prīnc e p s , prīncĭp i s m первый, начальник
benedictiō, ō nis f благословение
it ĕ rum adv . вновь
prōcēdō, cess ī, cessum 3 выходить вперёд, выступать
benefaciō, f ē c ī, factum 3 благотворить
*iūst u s, a , um справедливый
proxĭmus, a, um ближайший
bonus, a , um добрый, хороший
*lapis, lapĭdis m камень
quaerō, quaesīvī, quaesītum 3 искать , просить
caelum, ī n небо
legō, lēgī, lēctum 3 читать
quidem (ограничительно-усилительная частица) по крайней мере, во всяком случае; правда
calumnior 1 клеветать
longus, a, um долгий
* c īvitā s , āt is f город, государство
malus, a, um дурной
*rēgn um , ī n царство
colō, colu ī, cultum 3 ухаживать, почитать
mand ō 1 вручать
relinqu ō, l ī qu ī, lictum 3 оставлять
collŏcō 1 поставить, поместить
manus, ūs f рука
respondeō, spondī, spōnsum 2 отвечать
cōnsilium, iī n совет
Matthaeus, ī m Матфей
rogō 1 просить, спрашивать
crēdō, d ĭ d ī, d ĭ tum 3 верить
*messis, is f жатва
rūrsum adv. опять
custōdiō 4 охранять
ministrō 1 служить
sacerd ō s , ō tis m , f жрец; первосвященник
dō, dedī, datum 1 давать
mittō, mīsī, missum 3 посылать
*salv us , a , um сохранённый, целый, невредимый
d enĭque adv . наконец
modo adv . сейчас; только
*Salvātor, ō ris m Спаситель
deo r sum adv. вниз
mōns, montis m гора
*sānctus, a, um святой
dēsertum, ī n пустыня
mulier, ris f женщина
scrībō, scrīpsī,scrīptum 3 писать
diab ŏ lus, ī m диавол
mult us , a, u m многий, многочисленный
servi ō 4 служить
d ī c ō, d ī x ī, dictum 3 говорить
mu n dus , ī m мир
socia , ae f подруга
d ī lig ō 1 любить
narrō 1 рассказывать
* s ō l , s ō lis m солнце
discip ŭ lus , ī m ученик
nō sc ō, n ō v ī, n ō tum 3 узнавать, познавать
sōlus, a, um единственный, одинокий
dol us , ī m греч. хитрость, коварство
nunc adv . Теперь
statuō, u ī, ū tum 3 ставить
dūcō, d ū x ī, ductum 3 вести, тянуть
occīdō, сī d ī, c ī sum 3 убивать
superveniō, v ē n ī, ventum 4 приходить на помощь
ecce вот
ōdī, ō disse ненавидеть
suprā поверх, сверху
ed ō, ē d ī, ē sum , ē sse ( ed ĕ re ) есть
odi um , ī n ненависть
te m plum, templī n храм
ēiciō, ē i ē c ī, ē iectum 3 выбрасывать, извергать
offend ō, fend ī, f ē nsum 3 ударять
* tempt ō 1 искушать
enim coni . ибо, ведь
omnis, e всякий
tempt ā ti ō, ō nis f искушение
ergō следовательно
operāri u s, ī m работник
temptātor, ō ris m искуситель, соблазнитель
ēsur i ō 4 хотеть есть
opport ū n ĭ t ā s , opport ū nit ā tis f удобный случай
teneō, tenuī, tentum 2 держать
Euangelista, ae m Евангелист
ōrō 1 молить
terra, ae f земля
*excelsu s , a , u m высокий, возвышенный
*ō s , ō ris n рот, лицо
toll ō, suct ŭ l ī, subl ā tum 3 поднимать
excerptum , ī n извлечение, отрывок
or ior , ortus sum 4 возникать, рождаться
tr ā d ō, d ĭ d ī, d ĭ tum 3 передавать
faciō, f ē c ī, factum 3 делать, совершать
ostendō, ostendī, ostēnsum (oste n tum) 3 показывать
tum adv. тогда
fīlius, iī m сын
pānis, is m хлеб
vādō, —, —, 3 (решительно) идти
forte adv . случайно
parad ī sus , ī m перс. райский сад
vald ē adv . очень
frūctu s , ū s m плод
*pater, patris m отец
varius, a, um различный
gl a dius, ī m меч