Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Языкознание » Русский язык: краткий теоретический курс - Литневская Елена Ивановна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Русский язык: краткий теоретический курс - Литневская Елена Ивановна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Русский язык: краткий теоретический курс - Литневская Елена Ивановна (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— степень сравнения (для качественных на -о/-е, для которых этот признак является постоянным),

— неизменяемое (для не имеющих степеней сравнения),

б) непостоянные:

— степень сравнения (для качественных на -о/-е с непостоянным признаком степеней сравнения).

3. Синтаксическая роль в предложении.

При разборе качественных наречий на -о/-е, образованных от качественных прилагательных, надо обратить внимание на то, что признак степеней сравнения у некоторых из них может быть постоянным. Обычно эти наречия образованы от качественных прилагательных с постоянным признаком степеней сравнения. Так, например, наречие особо имеет постоянный признак положительной степени сравнения. При анализе наречий надо обратить внимание на то, что некоторые наречия, внешне похожие на форму сравнительной степени, таковой не являются, например: Ты больше не приходи или Ты лучше почитай книгу. В этих предложениях невозможна замена на *Ты много не приходи или *Ты хорошо почитай книгу без потери смысла. Начальной формой этих наречий будет больше и лучше.

Разбор слов категории состояния осуществляется по этой же схеме — либо с указанием на их предикативность в качестве разряда по значению, либо с указанием на категорию состояния как часть речи в начале разбора — в соответствии с принятым решением.

Образец разбора наречия:

Глянув на себя в зеркало, Николай Иванович отчаянно и дико завыл, но было уже поздно. Через несколько секунд он, осёдланный, летел куда-то к чёрту из Москвы, рыдая от горя (М. А. Булгаков).

отчаянно — наречие, начальная форма отчаянно;

пост. признаки: знаменательное, определительное, качественное;

непост. признаки: в положительной степени сравнения;

синт. роль: обстоятельство.

дико — наречие, начальная форма дико;

пост. признаки: знаменательное, определительное, качественное;

непост. признаки: в положительной степени сравнения;

синт. роль: обстоятельство.

поздно — наречие, начальная форма поздно;

пост. признаки: знаменательное, определительное, качественное;

непост. признаки: в положительной степени сравнения;

синт. роль: часть сказуемого.

(Вариант разбора:

поздно — категория состояния, начальная форма поздно;

пост. признаки: выражает оценку, неизменяемое;

непост. признаки: нет;

синт. роль: часть сказуемого.)

куда-то — наречие, начальная форма куда-то;

пост. признаки: местоименное, обстоятельственное, места, неизменяемое;

непост. признаки: нет;

синт. роль: обстоятельство.

Глагол

Глагол — это самостоятельная знаменательная часть речи, обозначающая действие (читать), состояние (болеть), свойство (хромать), отношение (равняться), признак (белеться).

Грамматические признаки глагола неоднородны у разных групп глагольных форм. Глагольное слово объединяет

— неопределённую форму (инфинитив),

— спрягаемые (личные и безличные) формы,

— неспрягаемые формы — причастные и деепричастные.

Их грамматические признаки различны:

— инфинитив, деепричастие неизменяемы,

— у причастия есть непостоянные морфологические признаки рода, числа, падежа, одушевлённости, как у прилагательных,

— спрягаемые формы в прошедшем времени и условном наклонении имеют морфологический признак рода, в настоящем / будущем времени и повелительном наклонении — морфологический признак лица, в условном и повелительном наклонении у них нет морфологического признака времени.

Однако у всех глагольных форм есть объединяющие их грамматические признаки:

1) у всех форм есть постоянные признаки вида, переходности и возвратности,

2) все формы обладают единым управлением — требуют постановки существительного в форме одного и того же падежа: читать / читал / читая / читающий книгу, но чтение книги.

Неопределённая форма глагола (инфинитив)

Начальной формой глагола является его неопределённая форма, или инфинитив.

Глагол в инфинитиве отвечает на вопросы что делать? или что сделать? и имеет только постоянные признаки переходности (читать — перех., спать — неперех.), возвратности (мыть — мыться) и вида (решать — несов. вид, решить — сов. вид).

Формальными показателями инфинитива являются формообразующие суффиксы -ть (чита-ть), -ти (нес-ти), -чь или O (пе-чь или печь—O) — об интерпретации этих показателей в разных учебных комплексах см. раздел морфемики.

Инфинитив может быть любым членом предложения: подлежащим (Учиться всегда пригодится), сказуемым (Быть грозе великой!), дополнением (Все просили её спеть), определением (У меня возникло непреодолимое желание поспать), обстоятельством (Я пошёл пройтись).

Переходность / непереходность глагола

Переходность — способность глагола управлять существительным со значением объекта в В. п. без предлога (читать книги). При отрицании форма В. п. меняется на Р. п. (не читать книг); к переходным также относятся глаголы, присоединяющие Р. п., совмещающий значение объекта и количества (выпить воды). Глаголы, которые могут управлять существительными в указанных формах, называются переходными.

К непереходным относятся остальные глаголы (лежать), в том числе глаголы, которые иногда называют косвенно-переходными, — присоединяющие существительное со значением объекта в В. п. с предлогом или в другом падеже с предлогом или без (руководить заводом), а также глаголы типа хотеть: в конструкции хочу мороженое пропущен инфинитив: хочу съесть мороженое.

Грамматическая особенность переходных глаголов — наличие форм страдательного залога — как не изучаемых в школьной грамматике личных форм (Книга читается мною), так и изучаемых причастных (читаемая мною книга).

Возвратность / невозвратность

Возвратными называются глаголы со словообразующим суффиксом -ся: учиться, смеяться. Большинство из них образовано от глаголов без —ся (готовить ? готовиться), но есть и не имеющие этого соответствия возвратные глаголы (бояться, гордиться, лениться, надеяться, нравиться, смеяться, сомневаться и др.).

Возвратные глаголы могут передавать следующие значения:

1) действие субъекта направлено на себя: мыться, причёсываться, настраиваться, унижаться; у этих глаголов обычно возможно перестроение в конструкцию с себя;

2) направленные друг на друга действия нескольких субъектов, каждый из которых является и субъектом, и объектом аналогичного действия: мириться, встречаться, целоваться;

3) действие совершается субъектом в своих интересах: строиться (строить для себя дом), укладываться (укладывать свои вещи); возможно перестроение в конструкции с для себя, себе;

4) действие субъекта, замкнутое в сфере его состояния: беспокоиться, радоваться, сердиться, веселиться; беспокоиться;

5) потенциальный активный признак субъекта: собака кусается (может укусить);

6) потенциальный пассивный признак предмета: стекло бьётся (может разбиться);

7) безличность — нравиться, нездоровиться, смеркаться.

Вопрос о значении возвратных глаголов затронут только в комплексе 2, где среди указанных значений описано «страдательное значение»: дом строится каменщиками. В лингвистике конструкции такого рода чаще описывают как личную форму страдательного залога. Глагол стоит в форме страдательного залога в том случае, если в позиции подлежащего при нём находится существительное со значением объекта, а не субъекта действия. Однако во всех трех учебных комплексах морфологический признак залога выделяется только у причастий, поэтому согласно школьной грамматике любой глагол с -ся представляет собой самостоятельное слово.

Перейти на страницу:

Литневская Елена Ивановна читать все книги автора по порядку

Литневская Елена Ивановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Русский язык: краткий теоретический курс отзывы

Отзывы читателей о книге Русский язык: краткий теоретический курс, автор: Литневская Елена Ивановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*