Испанский за 30 дней - Кувэр Харда (читать книги без сокращений .TXT) 📗
ciudad f город
como как, в качестве
con с
de из
dia m день
domingo m воскресенье
en в
enfermera f медсестра
entrar входить
Espana f Испания
espanol,-а испанский; испанец, испанка
estudiar изучать
gracias спасибо
hablar говорить
ingeniero m инженер
ingles, -а английский; англичанин, англичанка
interesante интересный
italiano, -а итальянский; итальянец, итальянка
leche f молоко
Moscu f Москва
no es nada ничего страшного
nо не; нет
pais m страна
pasajero m пассажир
?perdon! извините!
por favor пожалуйста
роr на
profesor m преподаватель
que который, какой
?que interesante! как интересно!
?que? что?
Rusia f Россия
ruso, -а русский, русская
ser быть
si да
simpatico, -а милый, симпатичный
sino но; да
solo только
tomar пить
turista m, f турист, туристка
un один
un poco немного, чуть-чуть
un, -а один, одна
usted вы
viajar путешествовать
у и
Полезные выражения:
рог favor пожалуйста
gracias спасибо
muchas gracias большое спасибо
de nada не за что (в качестве ответа на «спасибо»)
no hay de que не стоит беспокоиться
Кое-что о кофе
Будьте внимательны: Cafe – не просто кофе!
cafe solo = маленькая порция крепкого черного кофе (похоже на эспрессо)
cafe con leche = большая порция кофе пополам с молоком
cafe cortado = маленькая порция кофе с добавлением молока
carajillo = эспрессо с добавлением коньяка
Упражнение 1: 1. viaja 2. toma 3. hablan 4. estudia 5. hablamos 6. entras 7. toman
Упражнение 2: 1. eres 2. es 3. es 4. es 5. sois 6. son 7. es
Упражнение 3: 1. no viaja2. no toma 3. no hablan 4. no estudia 5. no hablamos 6. no entras 7. no toman
Упражнение 4: Es de Barcelona. Es espanol. Soy de Rusia. ?Viaja Vd. como turista? ?A que ciudad viaja Vd.? ?Toma Vd. leche y azucar? No, solo leche, gracias. Soy Paco. Soy profesor y estudio espanol. ?Que interesante!
Урок 2
En el aeropuerto
Глагол estar. Артикль и имя существительное. Образование форм множественного числа. Имя прилагательное.
En el control de pasaportes:
Policia: ?Buenos dias!
Katia: ?Buenos dias!
Policia: El pasaporte, por favor.
Katia: Si, aqui.
Policia: Por aqui, por favor.
En la cinta de equipaje:
Pasajero: ?Es todo su equipaje?
Katia: Una maleta grande y un boslo.
Pasajero: Es mucho. ?Claro, para un ano en Madrid!
Katia: Ah, si... Necesito un diccionario de espanol-ruso, libros, ropa... ?Es necesario declarar el equipaje en la aduana?
Pasajero: Si, Rusia no esta en la Union Europea.
Katia: ?Ah, claro!... ?Donde esta mi pasaporte? ?No esta en el bolso!... ?Oh, si, aqui esta!
Pasajero: Senorita Gridneva, aqui esta mi tarjeta.
Katia: Muchas gracias, senor Perez... ah, alli esta mi maleta.
Pasajero: ?Donde esta mi equipaje?
Katia: Alli esta mi bolso.
Pasajero: ?Esta completo su equipaje?
Katia: Si,... ?y su maleta?
Pasajero: ?Alli esta!
В аэропорту
На паспортном контроле:
Полицейский: Здравствуйте!
Катя: Здравствуйте!
Полицейский: Паспорт, пожалуйста.
Катя: Да, вот он.
Полицейский: Проходите, пожалуйста.
Возле транспортера на выдаче багажа:
Пассажир: Все это – ваш багаж?
Катя: Большой чемодан и сумка.
Пассажир: Много! Ну да, ведь на целый год в Мадрид.
Катя: Да, мне нужен испанско-русский словарь, книги, одежда... Нужно ли декларировать багаж на таможне?
Пассажир: Да. Россия не входит в Европейский Союз.
Катя: Понятно!.. А где мой паспорт? Его нет в сумке!.. А, вот он где!
Пассажир: Катя, вот вам моя визитная карточка.
Катя: Большое спасибо, сеньор Перес... А вот и мой чемодан!
Пассажир: Где же мой багаж?
Катя: А вот и моя сумка!
Пассажир: Ваш багаж в порядке?
Катя: Да... А ваш чемодан?
Пассажир: А вот и он!
estar – быть, находиться
(обратите внимание на отличие от глагола ser, имеющего значение «быть», «существовать»)
estoy en Madrid – Я в Мадриде.
estas de viaje – Ты путешествуешь.
esta enfermo, -а – Он болен.
estamos listos – Мы готовы.
estais tristes – Вы печальны.
estan aqui – Они здесь.
Упражнение 1
Поставьте глагол estar в соответствующую форму:
1. ?Donde (estar) la azafata?
2. ?Como (estar) Vds.?
3. ?Donde (estar) vosotros?
4. ?Donde (estar) ellos?
5. La maleta (estar) alli.
6. El cafe (estar) caliente.
Артикль и имя существительное
Определенный артикль
el pasajero – пассажир
los pasajeros – пассажиры
la azafata – стюардесса
las azafatas – стюардессы
Неопределенный артикль
un libro – книга
unos libros – несколько книг
una tarjeta – визитная карточка
unas tarjetas – несколько визитных карточек
Существительные в испанском языке бывают только мужского и женского рода. Существительные мужского рода заканчиваются, как правило, на -o, существительные женского рода – на -a. Из этого правила есть исключения:
el dia – день
la mano – рука
el/ la turista – турист, туристка
Определенный артикль среднего рода lo используется для образования имен существительных: lo bueno – добро; a lo leios – вдали.