Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Языкознание » How to Be a Pirate - Cowell Cressida (читать книги онлайн без txt) 📗

How to Be a Pirate - Cowell Cressida (читать книги онлайн без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно How to Be a Pirate - Cowell Cressida (читать книги онлайн без txt) 📗. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"Your f-f-f-father's right," panted Toothless, "w-w-we should go."

Hiccup hesitated.

Fishlegs was still aboard the Lucky Thirteen.

He was in the grip of the Beserk trance, and was following Alvin, sword in hand, hoping to kill him.

[Image: The Hammerhead.]

162

Alvin had turned back to fetch the treasure. "FISHLEGS!" yelled Hiccup desperately. "WE'VE GOT TO GET OFF THE BOAT!"

But Fishlegs couldn't hear him.

"FISHLEGS!" shouted Hiccup, hesitating some more. "IF WE DON'T GET OFF NOW WE MAY BE TOO LATE!"

It was already too late.

There was a mighty C-R-E-E-E-E-E-E-E-E-E-E-A-AA-K!!!!!! from above and the burning mast crashed into the sea.

Stoick watched in horror from the deck of the Hammerhead as the Lucky Thirteen flipped over onto its back, trapping Hiccup, Fishlegs, Alvin and Toothless underneath it as it did so.

It then sank before his eyes.

And Stoick knew that this particular part of the ocean, despite being so close to the cliffs, was very, very deep, too deep even for lobster pots.

"HIC-CUP!" yelled Stoick in despair.

He knew that he would never see his son again.

For who could get out of that situation alive?

163

16. AT THE BOTTOM OF THE OCEAN

Hiccup's first thought was that he was going to drown. He was turned over and over in somersault after somersault, down, down, down in such a rush that he felt like his head was bursting. A strange, calm sensation of no longer really caring came over him, and then he was roughly grabbed by the shoulders and dragged coughing and spluttering to the surface of the water and into an air pocket trapped beneath the sinking ship.

The boat was still traveling downwards with such rapidity that Hiccup's ears popped again and again, but at least he could breathe.

"My turn to save YOUR life," gasped Fishlegs.

"Oh yes," said Hiccup sarcastically, once he'd got his breath back, "and I suppose the reason I'm here in the first place is nothing to do with you? If you hadn't gone rushing after Alvin we would be on board the other boat by now.... Didn't you hear me shouting at you?"

164

Fishlegs blushed. "Couldn't hear anything, actually," he mumbled.

"A fine time for us to discover you're a Beserk," grumbled Hiccup.

Fishlegs blushed even deeper. "Do you think that's what it was?" he asked shyly. He was secretly extremely proud that he had these violent hidden depths.

"Yes, I do," said Hiccup. "Anyway, my life isn't exactly SAVED yet, is it? It's not like we're tucked ,up safely in bed in the Hooligan Village. I mean, where ARE we?"

The boat finally stopped its descent and settled gently on the seabed.

[Image: Fishes.]

"At the b-b-b-bottom of the ocean," said Toothless as he floated by, crouched in an upturned Outcast helmet like a malevolent eagle sitting on a nest, his eyes glowing like candles. (One of the only interesting features of the Common or Garden dragon is that its eyes light up in the dark.)

"The boat turned over and we seem

165

to be trapped underneath in some sort of air pocket," explained Fishlegs.

Hiccup peered up the length of the upturned Lucky Thirteen. Sure enough, all the benches were now the ceiling of what looked like a long, low, barrel-vaulted hall, with water for a floor. Chairs, oars and cushions floated by, but as far as he could see or hear, there was no one else trapped with them, no furious Outcasts or helpful Hooligans.

"Everyone else must have jumped off in time," said Fishlegs.

"Hang on a sec," said Hiccup, "somebody seems to be stuck under a bench down there. ..." He dived below the surface, his kicking legs swamping Fishlegs and Toothless in a small tidal wave.

He was gone for nearly a minute and a half. When he finally resurfaced, he was holding a very limp and green Alvin the Treacherous.

"What you saving HIM for?" complained Toothless. "He a r-r-rat. Toothless kill him, if you like," he said, cheering up no end, his claws extending towards the sleeping Alvin.

[Image: Fishes.]

166

As if he heard these words, Alvin opened his eyes. His face crumpled up and he cried like a baby.

"My treasure," he cried, "my treasure. Gone, gone, gone. ..."

"We are not interested in your treasure," said Fishlegs coldly. "What about the fact that not half an hour ago you were about to put the entire Hooligan Tribe into slavery? Not to mention serving up poor old Hiccup here as a starter. If it wasn't for YOUR stupid treasure we could all be sitting in one of Gobber the Belch's classes staring vacantly out of the window while he bangs on about Frightening Foreigners."

"We can still find it," said Alvin urgently, trying to peer into the water below him. "It's down there somewhere, the ground isn't far beneath me. HELP ME everybody, and we shall live like kings. ..."

"Oh belt up, you madman," snapped Fishlegs.

"We haven't got time," interrupted Hiccup. "This really is our lucky day. Correct me if I'm wrong, but I think this air pocket is getting smaller."

Hiccup was right.

The air pocket was getting smaller.

167

17. HOW BAD COULD THIS DAY GET?

The "ceiling" was definitely nearer to their heads than it had been a few minutes before. It was now just a few inches above the horns on Hiccup's helmet.

There was silence for a second. Alvin's mad eyes swam back into focus again. The only thing that mattered more to him than the treasure was the preservation of his own life.

Hiccup found everyday life rather a trial but was always good in a crisis. "RIGHT," he said, "Toothless, I want you to swim out from under this boat and see whether you think we're too far to swim to tie surface. HOW," he added, as Toothless seemed to be taking his time about it.

[Image: Fishes.]

"Okay, okay," grumbled Toothless, "k-k-k-keep your horns on ...."

168

The little dragon dived underneath the water and disappeared. He left the Vikings in nearly total darkness, for without the friendly light of his glowing eyes it was almost impossible to see. There was an eerie silence, apart from the lapping of the water against the sides of the boat, and a faint rushing noise, which Hiccup was sure was the sound of the air leaving the air pocket like a leaking balloon.

And indeed, after five minutes the air pocket had reduced so much that Hiccup's head was squashed against the wooden "ceiling" of the Lucky Thirteen, and he had to remove his helmet.

Alvin was panicking. "Where is the wretched reptile?" he hissed, and then choked as water sloshed into his mouth.

"That wretched reptile," scolded Fishlegs, as terrified as Alvin but bravely trying not to show it, "is trying to save your wretched life. ..."

Five minutes more and they had to turn their heads in order to keep their nostrils clear of the water. "If Toothless takes any longer," thought Hiccup, "we're going to drown here in this blackness. ..."

Two lights flickered in the dark below him.

169

It was Toothless, swimming up towards them in the nick of time.

"Okay," said Toothless. "Surface t-t-too far away for h-h-h-h-humans ... hut there's a c-c-c-c-cave thingy.... F-f-follow Toothless...."

"Just hang on to me, Fishlegs, and kick like crazy," ordered Hiccup, because, of course, Fishlegs could not swim.

Перейти на страницу:

Cowell Cressida читать все книги автора по порядку

Cowell Cressida - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


How to Be a Pirate отзывы

Отзывы читателей о книге How to Be a Pirate, автор: Cowell Cressida. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*