Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Учебники » АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗. Жанр: Учебники. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
АзБукиВеде (СИ)
Автор
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗 краткое содержание

АзБукиВеде (СИ) - "kyvin" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор "kyvin", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Древне-славянская азбука с образами буквицы.

АзБукиВеде (СИ) читать онлайн бесплатно

АзБукиВеде (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "kyvin"

Азъ буки веде.

Глаголь добро есте.

Живите зело, земля.

И, иже како люди.

Мыслете наш он покой.

Рцы слово твёрдо.

Укъ фертъ херъ.

Цы, черве, шта ъра юсъ яти !

Я знаю буквы.

Письмо – это достояние.

Трудитесь, усердно, земляне.

Как подобает разумным людям.

Постигайте мироздание.

Несите слово убеждённо.

Знание – дар Божий.

Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего

свет постичь !

Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. Современная - только 33, да и то используется в письме только 32.

Для перевода Библии на наш язык византийские монахи (родом из Болгарии, ближней соседки империи ромеев) Кирилл и Мефодий переделали нашу древнеславянскую буквицу, а непонятные им буквы убрали (те, которых не было в греческом). Непонятными эти буквы были ещё и потому, что звуки, ими обозначаемые, в греческих словах не встречались. У греков и поныне всего 24 буквы. Ярослав Мудрый своей мудростью убрал еще одну букву - внешняя политика требовала...

Реформатор Пётр I, вводя "гражданский" шрифт, убрал пять - под благовидным, как теперь говорят, предлогом облегчить книгопечатание единым стандартом письма.

Карамзин ввёл в обращение букву Ё взамен давно убитой Ёты - современники его ещё писали, как говорили: "iолка", "серiозный" (вспомним английское serious - калька!), "слiозы" (избыточность письма ради передания звука). Таким образом многие причастия на "-енный" перешли в разряд устаревших и потеряли истинный смысл - например, "изумлЕнный" - означало "обезумевший"... Пушкин ещё писал с "-енный": так, в "Руслане и Людмиле"

Колдун, колдуньей ободрЕнный,

Развеселясь, решился вновь

Нести к ногам девицы пленной

Усы, покорность и любовь.

Николай II устранил еще три - среди них, правда, были и греческие "кси" и "пси", в языке употреблявшиеся реже некуда и только в словах греческого происхождения.

После революции 1917 Луначарский убрал три (Ять, I, Фита) и серьёзно понизил в правах Ер (Ъ). Революционные матросы изымали из типографий все литеры с неугодными буквами, как символы ненавистного царского режима. Вместо Ера предлагалось ставить апостроф... Репринтные издания книг начала 1920-х годов содержат эти самые апострофы в память об изнасиловании азбуки. Советский языковед Л.Успенский в "Слове о словах" описал это событие с истинно коммунистической точки зрения, да ещё подкрепил расчётом, который сейчас практикуют американцы: подсчитал среднее количество букв Ъ в дореволюционном издании "Войны и Мира", из чего сделал вывод, что 3,4 % книги засорено ненужным знаком в конце слова, а ведь, представьте себе, сколько бумаги израсходовано впустую на писание только этих клятых твёрдых знаков... На деле же этот знак обозначал звук-связку после твёрдого согласного, своеобразное придыхание, завершавшее слово, ни "о", ни "а". Мы его и сейчас выговариваем, только не обозначаем никак. А Образ буквы был - Творение. То есть словам таким образом придавалось естество, материальный вес.

Обучение в царских гимназиях тоже не способствовало любви к родной азбуке: дети изнывали, уча "слова на Ять", не понимая уже их смысла и надобности дополнительной буквы... А поговорка "Фита да ижица - розга к телу ближится" сама за себя говорит. Слов с "ижицей", кстати, в русском языке малым-мало, и десятка не наберётся, и в основном это слова, где ижица заменяет греческий Ипсилон: сvмволъ, мvро, сvнодъ, vссопъ, смvрна, Сvмеонъ, Еvгенiй (Да, это "Евгений" - греческое имя, эта же буква пишется и в греческом слове "Евангелие"). Употреблялась ижица только в церковных книгах, в светской литературе её изжили давным-давно.

Справедливости ради, упомянем: некоторые священнослужители РПЦ берегут обрывочное знание о дореволюционной орфографии и старой азбуке. Той последней, из 36 знаков, оставшейся от Николая II. Образов, правда, не вкладывают в это - неугодно Богу. Зато правописание слов сохранили.

Наконец, Луначарский убрал образы из Буквицы, оставив только фонемы, т.е. язык стал без образным = безобразным. Эта кастрация языка ведёт к деградации не только языка, но и ума людей, которые пользуются этим языком.

Нынче в детских книжках, описывающих старую Азбуку, учение Образной, дореволюционной грамоты представляется сложным, неприятным делом:

Сидит ученик, читает по буквам: "Мыслете-аз-мыслете-аз". Что получилось? Оказывается, "мама". Ох, трудно азбуку выучить! <...> Попробуй запомнить, когда писать "иже", а когда "и с точкой"; когда нужна "фита", а когда "ферт". (Я познаю мир "Культура", М., АСТ, 1996, стр.21)

Мило, не правда ли? К слову, серия "Я познаю мир" отличается самым устрашающим верхоглядством из всех популярных изданий для детей того времени.

А вы знаете, что означает вот это - "Аз-Буки-Веди"? "Я буквы знаю", говорит нам умная книжка. Представляете - три буквы скрывают в себе целую фразу! А если копнуть глубже... и "Буки" - это вовсе и не Буки, а БОГИ... получается - "Аз Боги Веди" - "Я Ведаю Богов"! Образное раскрытие даёт ещё более потрясающий, одухотворённый текст: "Я, Воплощённый на Земле Бог (человек, осознающий себя) Богов (высшие сущности и миры) Ведаю (понимаю сердцем, душой, чувствую своё единство с ними)".

В серии фильмов "Игры Богов" также приводятся следующие осмысленные фразы (теперь Вы понимаете, отчего Буквица записана в квадрате 7 на 7):

Азъ Боги Веди Глаголь Добро Есть Есмь - Ас Бога Ведает Глаголя Добро, что Есть Жизнь (бытие, существование) (Вот вам и смысл жизни)

Живете Sело Земля Иже Iжеи Iнитъ Гервь - Жизнь Обильная на Земле, Гармонирует и с Вселенной и с Общиной, создавая Древо Мироздания (а вот основание мировосприятия - помните скандинавский Иггдрасиль?)

Азъ Живете Како Слово Ци Ять Ёта - Ас Живёт Как Слово Цельное Снизошло и Утвердилось Повсеместно (провозглашение и обоснование обычаев)

Есть Iнитъ Покой Херъ Еры Енъ Ижица - Бытие Общинное Покоится на Путях, Соединяющих Всё Естество (природу) (основание общественного уклада)

Азъ Sело Мыслете Оукъ Еръ Енъ Ижа - Ас Весьма Мудр, Устои Творя Родовые во Времени (а это - обоснование целей и задач жизни предков)

ДРЕВНИЙ СЛАВЯНСКИЙ КАЛЕНДАРЬ

Древний славянский календарь основан на шестнадцатеричной системе

счисления и образует продолжительные промежутки времени, называемые

Сварожьими Кругами, в каждом из которых Солнце проходит последовательно

все 16 Чертогов за 180 Кругов Жизни. Это и есть сутки Сварога.

180 Кругов Жизни - 144 Лета = 25 920 Лет — это известный период обращения

солнечной системы нашего Ярилы-солнца вокруг центра нашей галактики.

Сегодня - 10 ноября 2015 года.

Но согласно древнего славянского календаря на дворе у нас сейчас

7524 год от Сотворения Мира в Звёздном Храме !

Январь — Стужень, Февраль — Лютень, Март — Березень,

Апрель — Кветень, Май — Травень, Июнь — Червень,

Июль — Липень, Август — Серпень, Сентябрь — Вересень,

Октябрь — Жёлтень, Ноябрь — Листопад, Декабрь — Грудень.


"kyvin" читать все книги автора по порядку

"kyvin" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


АзБукиВеде (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге АзБукиВеде (СИ), автор: "kyvin". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*