Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Религиоведение » Книга ЗОАР - Лайтман Михаэль (бесплатные полные книги .txt) 📗

Книга ЗОАР - Лайтман Михаэль (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Книга ЗОАР - Лайтман Михаэль (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Религиоведение. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Молитва «Слушай Израиль» – з”а, вав имени АВА”Я, высшее единение (см. п. 207), раскрывающее любовь только с хорошей стороны. А потому как говорит только о «Возлюби Творца своего…», то нет в ней никаких ограничений и строгости суда.

Но в четвертом отрывке «И услышите» – последняя хэй имени АВА”Я, нуква з”а, которая включена в него, гвура в голове з”а, здесь раскрывается любовь с обеих сторон, как с хорошей, так и с плохой (см. п. 206), что и отражается в словах этого отрывка. А заканчивается он: «Да восславится великое имя Его вечно», что соответствует включению и единению нуквы в з”а, т.е. не самой нуквы, а ее части в з”а, т.е. мозг даат.

Гвура в даат – это вторая хэй в АВА”Я. Она принимает весь свет высшего единения, что в «Слушай, Израиль», и включает все в себя, потому что совершенство всего единства в ней, потому что в ней раскрывается весь свет, в ней раскрывается вся любовь с обеих сторон, потому что свойство строгости, дополняющее любовь до совершенной, находится только в ней, но не выше ее.

Поэтому сказано: голова твоя как Кармэль, что означает головной тфилин. Ведь после того, как з”а одевается во все четыре света, обозначаемые четырьмя отрывками тфилин, которые являются тремя буквами Ц, Л, М ЦэЛеМ, определяется его голова как Кармэль, Кар мале – полная всего наилучшего.

242. Тфилин – это буквы святого имени. Поэтому голова твоя – как Кармэль – это головные тфилин. А буква далет – это ручные тфилин, малхут, обедненная светом по сравнению с головными тфилин, с з”а, но есть в ней совершенство от высшего.

Ручной тфилин – это малхут. И она бедная относительно бина, высшего мира. Но есть в ней свое совершенство, потому что теперь она может получить это совершенство от бина, с помощью единства нуквы с з”а в «Да благословится великое имя Его навечно».

А так как это уже не нуква, включенная в з”а, в его тело, а отдельная нуква з”а, то она берет у него все четыре отрывка, х-б-з”а-м з”а, потому что имеет отдельный полный парцуф. Но эти четыре отрывка Торы находятся в одном месте, а не разделены перегородками друг от друга, как в тфилин з”а.

Причина этого в том, что отрывок Торы – это свет, а его место, в котором он находится, – это кли (тфилин нашего мира – это коробочка из кожи «чистого» животного, в который вкладываются 4 пергаментных свитка с переписанными из Торы соответствующими отрывками). Как известно, от каждого зивуга исходит свет. Поскольку з”а получает 4 света х-б-х-г в 4 кли, вследствие 4 зивугов, то есть в нем 4 места для 4 отрывков, каждое место для определенного отрывка Торы.

Но на саму малхут нет никакого зивуга, а все, что она имеет, она получает от з”а. Малхут получает все 4 света, 4 отрывка Торы от одного зивуга с з”а, и поэтому есть в ней только одно место для всех 4 отрывков-светов.

243. Царь, помещенный в чаны, т.е. связанный и заключенный в тех 4 местах тфилин, чтобы соединиться с тем святым именем, как требуется. А кто исправляет это, тот находится в образе и подобии, ЦЭЛЕМ, с Творцом. Как в Творце соединяется святое имя, так соединяется в нем святое имя. Мужчиной и женщиной создал их, т.е. головной и ручной тфилин. И это одно.

Царь, помещенный в чаны, – означает з”а, связанный и единый в этих местах в тфилин. Места в тфилин, в которых находятся отрывки Торы, называются «чаны» или «корыта», подобно чанам, из которых пьет воду стадо овец. Потому что воды света хохма и света хасадим связаны и ограничены этими келим, местами в тфилин. И Творец именно связан и помещается в этих келим, для того чтобы соединиться в святом имени.

Места в тфилин – это часть т-н-х-е Твуны, нижней части Ишсут (Ишсут = Исраль-саба и Твуна, где Исраль-саба мужская, а Твуна – женская часть). Эта часть Твуны называется большой буквой Д – далет, слова эхаД – один, в «Слушай, Израиль, наш Творец один». Об этой букве сказано: «И показалась суша».

Как уже говорилось ранее в 3-й Заповеди, вследствие того, что раскрылась в з”а эта суша, он в состоянии затем передать свет малхут. Поэтому, если бы не были в з”а эти 4 места, суша, что в нем, не смог бы дать свет нукве. Поэтому говорится, что з”а связан и уложен в места, исходящие из суши, чтобы смог соединиться и передать в святое имя, в нукву, раскрытие света Творца, отчего становится суша плодоносной землей, производящей плоды.

Поэтому тот, кто прошел исправление 4 этими отрывками Торы, имеет образ и подобие (ЦэЛеМ) Творцу. То есть человек «внизу» (под миром Ацилут, в мирах БЕ”А), «одевая» тфилин (достигая уровня этой ступени), получает свет х-б-х-г от з”а. Этот свет называется ЦэЛеМ. Потому что хохма и бина называются М и Л. А хэсэд и гвура называются Ц. И как Элоким, бина соединяется со святым именем малхут, так соединяется в человеке святое имя. Потому что человек – часть малхут.

В свете хохма и бина, называемом ЦэЛеМ, есть мужская и женская части, ЦэЛеМ з”а и ЦэЛеМ нуквы, головной тфилин и ручной тфилин. Поэтому сказано, что Творец создал мужчину и женщину – имеется в виду головной и ручной тфилины.

4.36 Заповедь одиннадцатая, пп.244

244. 11-я Заповедь – отделять десятину от плодов земли. Есть в этом две Заповеди: отделять десятину земли и приносить возношения плодов дерева, как сказано (Тора. Берешит 1, 29; русский перевод стр. 2, 29): «И вот дал Я вам всякую траву семеносную, какая на всей земле». Сказано здесь ДАЛ Я и сказано в другом месте (Тора. Бамидбар 18, 21; русский перевод стр. 195, 21): «А сынам Леви вот, дал Я всякую десятину от Израиля», а также сказано (Тора. Ваикра 37, 30; русский перевод стр. 165, 30): «И всякая десятая часть с земли: из семян земли, из плодов дерева принадлежит Творцу».

В этих отрывках говорится, что Творец все отдал Адаму. Но почему это должно обязывать нас отделять десятину, приносить первые плоды земли и запрещено потреблять их в пищу? Ведь это противоположно сказанному.

Дело в том, что процесс питания (духовного) – это процесс выявления, отбора и выделения святых искр света из нечистых сил: в процессе еды (получения света) соединяются искры света (нэцуцот), находящиеся в пище, с душой человека, с самим его мясом, а отбросы пищи, кроме искр, выходят из тела наружу. И так в течение жизни (6000 ступеней подъема) человек постепенно собирает в себе все святые искры, которыми он дополняет свою душу, без которых она не может достичь завершенности и совершенства.

Я думаю, читателю уже понятно, что «Зоар» никоим образом не говорит о процессе питания, пищеварения и выделения нашего физического тела. Как и вся Тора, «Зоар» говорит только о цели творения и путях его достижения. Поэтому я призываю читателя настойчиво, вопреки тому, что с первого чтения подсказывает земной разум, осознать сказанное как написанное языком ветвей, когда духовные объекты описываются языком нашего мира – но объекты остаются духовными, несмотря на земной язык!

В недельной главе Лех Леха, п. 300, сказано, что Адаму не было разрешено питаться мясом: «Вот Я дал вам всякую траву…» Но поскольку прегрешил Адам и эгоизм, нечистота вошли в его тело, сказано было Ноаху (Берешит 9, 3): «Как зелень травяную, даю вам все», т.е. включая мясо.

Потому что Адам создан в абсолютном совершенстве, в нем было отобрано и исправлено все, что соответствует животной части творения, как сказано (Берешит 2, 19): «И создал Творец из земли всех полевых животных» и «И как назовет человек всякое живое существо, таково и будет имя его», что означает: Адам постиг каждое имя (духовный уровень) животных душ, потому что уже были отделены чистые силы от нечистых.

Поэтому не была дана Адаму работа по выявлению, отбору и исправлению животных с помощью питания ими, ведь еще до сотворения человека это было исправлено самим Творцом в мире Ацилут. А только неживое и растительное (части души) оставались неисправленными, состояли из чистых и нечистых сил. Поэтому было указано Адаму выявлять искры, недостающие до восполнения его души в еде неживого и растительного.

Перейти на страницу:

Лайтман Михаэль читать все книги автора по порядку

Лайтман Михаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Книга ЗОАР отзывы

Отзывы читателей о книге Книга ЗОАР, автор: Лайтман Михаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*