Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Медицина » Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Култер Кэтрин Р. (полная версия книги TXT) 📗

Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Култер Кэтрин Р. (полная версия книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) - Култер Кэтрин Р. (полная версия книги TXT) 📗. Жанр: Медицина. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это «вздорное» (Беннингхаузен), «оскорбительное» (Ганеман) или «высокомерное» (Геринг) поведение, когда он разозлен, могут вызывать страх и неприязнь по отношению даже к лучшим из представителей Nux vomica со стороны коллег по работе. Его неуправляемая раздражительность и обвинительная позиция может разрушить дружбу и угрожать потенциально счастливой семейной жизни. К тому времени, как он возьмет себя в руки и попытается рассеять своё дурное настроение, зло может быть уже неисправимо: его скандальные вспышки уже разрушили счастливую атмосферу в доме и расстроили покой и радостное настроение окружающих.

Один владелец банка пришел лечиться к гомеопату от язвы. Когда врач спросил о его памяти и способности концентрировать внимание, он ответил: «Здесь нет проблем. Помощь требуется для моего нрава, а не для ума. Я награжден самой долгой памятью и самым коротким терпением, известными среди людей. Фактически люди говорят мне, что я самый неприятный человек, с каким им когда-либо приходилось иметь дело. Я был бы благодарен, если бы вы смогли сделать меня хотя бы не самым, а вторым среди самых неприятных».

Таким образом, препарат Nux vomica всегда должен рассматриваться в тех случаях, когда перед врачом пациент, чьи настроения неустойчивы и чей классический «синдром быстрого включения» или взрывная злость разрушают взаимоотношения с людьми.

Ниже приводится описание из короткого рассказа писателя Г. Г Манро («Саки») обиженного хозяина охотничьих собак во время неудачного охотничьего сезона, которое в совершенстве рисует портрет этого несдержанного типа. Майор Паллаби стал жертвой обстоятельств, над которыми был не властен («все у него идёт не так», Ганеман), и своего нрава, с которым ничего не мог поделать. Когда он (ошибочно) приходит к выводу, что кто-то по недосмотру застрелил лисицу, на которую собирались охотиться завтра, майор «поносит и бранит судьбу и общий план охоты, проклинает всякого, с кем он когда-либо контактировал, желая ему бесконечного и непомерного наказания». И когда он уезжал, то «счастливый вопль его симпатичной хозяйки был сам по себе выдающимся. Но после ответного выступления майора её самые большие усилия в звуковом насилии потеряли весь свой эффект: это было так, как если бы кто-то вышел прямо из Вагнеровской оперы в довольно умеренную грозу».

Nux vomica, особенно у мужчин, может смягчить быстроту реакций человека и дать ему несколько секунд подумать до того, как ответить, — он сможет успокоиться и дать обдуманный ответ. И тогда он поймет, что сдержанность иногда лучше, чем бесстрашная прямолинейность. Он может стать более уравновешенным и больше владеть собой, может научиться обуздывать те «бешеные» (Беннингхаузен) реакции, которые после того, как они уже продемонстрированы, так часто оказываются просто неумными (Lachesis у женщин).

Ещё один вариант поведения у мужчин типа Nux vomica — это молчаливое обращение с теми, кто вызвал его неудовольствие, когда Nux vomica погружается в обиженное, отрицающее и безразличное отстранение от общения («замкнутый, мрачный нрав», Геринг) или когда человек отвечает на вежливые вопросы угрюмыми односложными ответами («отвращение к ответам», Кент) и реагирует на решения, отличающиеся от его собственного представления о том, как должны идти дела, коротко, саркастически, сквозь зубы.

Таким образом, иногда сверхактивность Nux vomica, непредсказуемое поведение, неустойчивый нрав и изменчивые контрастирующие настроения являются его наиболее предсказуемыми чертами. Каждый день коллеги по работе гадают, в каком он сегодня будет настроении, а его жена задает себе тот же вопрос, ожидая его прихода домой, чтобы быть готовой подстроиться к нему. Плохое или хорошее, злобное или милостивое — его настроение всегда следует принимать во внимание окружающим людям, его постоянно нужно умиротворять или сводить всё к шутке. На более высоком уровне — уровне сознания — эта общая непрочность эмоционального равновесия делает человека этого типа предрасположенным к различным психическим нарушениям и маниям: родильной, от честолюбивых разочарований или раненой чести, от возможного судебного процесса или неудавшегося делового предприятия и т. д. «Он может сидеть в течение многих часов, уставившись пустыми, запавшими глазами или, наоборот, несвязно бредит, стонет…» (Геринг).

Человек типа Nux vomica часто не удовлетворяется словесными оскорбленями и может перейти к физическому насилию («скандальное настроение может переходить в действие», Ганеман, «может ударить», Кент, «кажется, что он готов ударить каждого по лицу, кто скажет ему хоть слово, настолько он раздражен и несдержан», Ганеман), и становится беспричинно разрушительным: разбивает предметы и расшвыривает их вокруг. У него может быть даже «жестокий» (Кент) или «злобный» (Ганеман) нрав.

Под рубрикой «мстительный, злобный» Кент выделяет только Nux vomica и Stramonium жирным шрифтом; под этой же рубрикой в четвертой (самой высокой степени) Беннингхаузен помещает только Nux vomica и Anacardium.

Его настроение разрушения может быть направлено и на самого себя, Nux vomica — это одно из наиболее часто назначаемых средств при мыслях о самоубийстве («когда смотрит на нож, у него появляется желание убить себя ножом, а когда он в воде, хочет утопиться», Беннингхаузен), особенно, если человек «хочет совершить самоубийство, но боится умереть» (Геринг).

Такой случай представлял собой мужчина пятидесяти лет, чья грубость послужила причиной его увольнения с работы после двадцати лет службы. В своей злости и жалости к себе, не зная куда направить свои эмоции и свою энергию, он угрожал лишить себя жизни. Этот импульс сдерживался только физическим страхом смерти, а не заботой о других и не гамлетовским. «И значит, трусом делает сознанье каждого из нас» Сначала ему была прописана высокопотенцированная доза Nux vomica от его «меланхолии по поводу потери работы» (Геринг) без видимого действия; затем Aurum metallicum от его черной депрессии, желания самоубийства и угроз выброситься в отчаянии в окно, а также от его «проклятий самого себя и чувства бесполезности» (Берике) — и снова безуспешно. Поскольку его плач и жалобы ещё усилились, а угрозы совершить самоубийство участились (он признавался в этом каждому, кто был готов его слушать), то ему была прописана Pulsatilla 10М ежедневно в течение недели. Рыдания его уменьшились, поведение стало более сдержанным, угрозы покончить с собой более редкими, но мысли о самоубийстве ещё посещали его. Снова был назначен Nux vomica 50M, на этот раз успешно. И в течение курса лечения, длившегося год, ему назначали одно из этих двух лекарств попеременно при повторном возникновении признаков.

Может показаться, что Nux vomica и Pulsatilla — весьма странная пара, но в данном случае сочетание этих двух лекарств совершило то, что каждому из них по отдельности оказалось не под силу.

Так же, как квадратные уравнения содержат в себе элементы со знаком плюс и со знаком минус, так и конституциональные лекарства проявляют противоположные аспекты. «Положительной стороной» чувствительности Nux vomica является его «тонкость» (Ганеман) и заботливый характер.

Как уже отмечалось, у этого конституционального типа необычайно реактивный характер («легко возбудимый», Аллен). Его эмоции лежат на поверхности, у него обострённая чувствительность, и, когда он в уравновешенном состоянии, тогда для него естественна «мягкость» в большей степени, чем для обычного, среднего мужчины (странное, неподходящее слово в отношении Nux vomica). Он может «остро сочувствовать» (Кент) и даже плакать при каких-то печальных обстоятельствах, проявляя чувствительность, похожую на чувствительность Pulsatilla, и заметно огорчаться от страданий других людей. Таким образом, видно, что он чувствителен не только по отношению к себе со своим уязвимым самолюбием, но, страдая от «раненой чести» (Геринг), он сверхвнимателен к гордости других и старается не унизить их (Natrum muriaticum, Staphysagria). Вообще, это мужчины типа Sulphur и Lycopodium обычно бывают подобны быкам по своей чувствительности, и очень редко Nux vomica, который сам весь — «открытая рана» и который и эмоционально, и физически «чувствует всё слишком сильно» (Ганеман). Именно повышенная реактивность этого типа и чувствительная «возбудимая натура» (Беннингхаузен) могут быть причиной его страстей и при крушении его надежд вызывать безумную ярость, когда он теряет контроль над своими поступками, за что этот тип хорошо известен.

Перейти на страницу:

Култер Кэтрин Р. читать все книги автора по порядку

Култер Кэтрин Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Портреты гомеопатических препаратов, ( часть 2), автор: Култер Кэтрин Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*