Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Империя – II - Фоменко Анатолий Тимофеевич (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Империя – II - Фоменко Анатолий Тимофеевич (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Империя – II - Фоменко Анатолий Тимофеевич (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гардарики (сканд. Gardariki) – Скифия – Русь – Русиа (сканд. Rusia) – Руцкиа – Рузция (сканд. Ruzcia) – Русланд – Рузаланд (сканд. Ruzaland) [69], с. 226 – Гардар (сканд. Gardar) [69], с. 46 – Великий Град (Город) [69], с. 46, – Аустррики [69], с. 87, 89 (=(авт.)) Австрия (=(авт.)) Африка (=(авт.)) Фракия (=(авт.)) ТУРЦИЯ.

15. Геон – Нил

Геон – Нил, река в Египте [69], с. 32. Геон река вытекает из Рая [69], с. 64.

Это скандинавское утверждение заставляет задуматься. Ведь согласно стандартным и широко распространенным средневековым представлениям, Рай расположен на Востоке. См. Рай. А река Нил течет с юга, но никак не с востока. Здесь какая-то неясность.

16. Германия

Германия – Саксланд (сканд. Saxland) [69], с. 34 (= (авт.)) Армения.

Скандинавы:

«Государством Германия называется та [земля], которую мы зовем Саксландом. Это могущественное государство» [69], с. 65.

Приведем здесь также названия Германии, употребляемые средневековыми английскими источниками. См. [10] и таблицу В. И. Матузовой в конце этой части: Германия (Germania) – Готия (Gothia) – Мезия (Mesia), где последнее название похоже на Амазонию, то есть страну амазонок (?) – Тевтония (Theutonia) – Allemania – Jermaine. См. об амазонках ниже в разделе «Скифия».

Скандинавское и английское отождествление Германии с Готией показывает, что когда-то между Германией и Русью, в прошлом отождествлявшейся с Готией, существовала тесная связь.

17. Город – Град

Город – Град (др. славян.) – Грхас (grhas, др. инд.) – Дом (Grhas, др. инд.) – Гардас (Gardas, литов.) – Ограда (Gardas, литов.) – Гардс (Gards, гот.) – Дом, Семья (Gards, гот.) – Великий Град – Гардарики (сканд. Gardariki) – Русь – Русиа – Скифия – Rusia – Руцкиа – Рузция (сканд. Ruzcia) – Русланд – Рузаланд (сканд. Ruzaland) [69], с. 226 – Гардар (сканд. Gardar) [69], с. 46 – Великий Град (Город) [69], с. 46 – Аустррики[69], с. 87, 89 (= (авт.)) Австрия (= (авт.)) Фракия (= (авт.)) Африка

В слове Град, а особенно в его формах типа Gardas, Gards, Garda явственно звучит знаменитое имя Орда.

18. Готы – Боги

Теперь перейдем к очень интересной группе синонимов, употребляемых средневековыми скандинавами и приоткрывающих нам подлинное отношение европейцев к Руси-Орде XIV-XVI веков. Как мы сейчас увидим, отношение было уважительным и вовсе не таким, каким изобразили его на страницах скалигеровской истории, начиная с XVII-XVIII веков.

Готы – Боги, Годланд (сканд. Godland) – Страна Богов

Русь – Великая Свитьод [69], с. 98…99 –

Готиод (сканд. Godiot) –

Годтиод (сканд. Godtiod) –

Готия (сканд. Gotia, Gothia) – часть Скифии

Гаутар (сканд. Gautar) – Готар

Гауты – Еты – население Еталанда, Швеции [69], с. 205 –

Готия – Страна Великанов – Етунхейм.

Вот что говорит Е. А. Мельникова:

«Godiot (Godtiod) – название встречается в ученой легенде о происхождении скандинавов от Асов, пришедших из Азии… обозначает потомков тех, кто под водительством Одина вышел из Азии и расселился в Скандинавии… Возможно переосмысление этнонима Gautar, Gotar под влиянием слова God – «Бог»… Godland – мифическая страна на севере Европы, населенная людьми, пришедшими из Азии под водительством Одина. Gotia, Gothia – Готия, область в Северном Причерноморье; по «Руководству» одна из трех частей Скифии. В раннесредневековой литературе (с конца IV века) (а по нашей реконструкции – в XIII-XIV веках – авт.) появляется как обозначение Дакии, занятой в то время Готами» [69], с. 205.

Вот еще одно любопытное свидетельство древнескандинавской рукописи:

«Третья часть Гардарики (то есть Древней Руси, см. выше – авт.) называется Кэнугардами; она лежит у той цепи холмов, которые разделяют Етунхейм (страну Великанов – Е. А. Мельникова) и Хольмгардарики» [69], с. 210.

Кэнугардом скандинавы называли Киев; см. об этом ниже.

А сейчас любопытно было бы понять – какую часть «Монгольской» – Великой империи средневековые скандинавы называли Страной Великанов – Етунхейм? Страну Великанов – Гигантов помещали в Скифию также и английские средневековые авторы. См. таблицу Матузовой в конце этой Части.

При этом англичане отождествляли великанов с народом Гог-Магог, то есть все с теми же Готами и Монголами. Подтвердится ли это отождествление скандинавами? Подтверждается, причем очень хорошо. Оказывается, скандинавы Готов называли также Еты, а их страну – Еталандом (Страной Етов). См. [69], с. 205. Но ведь это то же самое что и ЕтунхеймСтрана Великанов (здесь Хейм – страна, родина). Таким образом, отождествление Страны Готов со Страной Великанов извлекается не только из английских, но и из скандинавских источников.

А вот и еще одно скандинавское средневековое название Древней Руси: Рейдготаланд (сканд. Reidgotaland) – Грейт-Готар (сканд. Hreidgotar), то есть Великая Готия или Славная Готия [69], с. 213, 214. Такое название особенно часто встречается в германских источниках. Е. А. Мельникова сообщает:

«Reidgotaland – Рейдготаланд, хороним образован от этнонима Hreidgotar. Оба названия встречаются более 10 раз в памятниках германских народов по преимуществу в эпическом контексте… В произведениях, не связанных непосредственно с героическим эпосом… топоним Рейдготаланд обособляется от других географических наименований и противопоставляется им как архаичный» [69], с. 213.

Последнее замечание особенно для нас интересно.

Оно показывает, что скандинавские и германские хроники счастливым образом сохранили для нас древнее, архаичное название Древней Руси XIV века н.э., а именно – Рейдготаланд, то есть Славная Страна Готов. Так уважительно западные европейцы называли Русь в XIV-XVI веках. Потом их переучили. Заменили белое на черное.

Смысл скандинавского термина Рейдготаланд – Грейдготар довольно прозрачен. И здесь мы полностью согласны с историками. Слово Готар – Готаланд это, конечно, Страна Готов. А имя Грейд, то есть Hreid явно аналогично английскому Great, что означает Великий, Огромный, Славный[69], с. 214.

Оказывается далее, что известный скандинавский автор «Снорри Стурлсон в „Саге об Инглингах“ отождествляет его (то есть Рейдготаланд – авт.) с о. Готланд» [69], с. 214.

Слегка поправим Снорри Стурлусона. Скорее всего, остров Готланд является лишь небольшим западно-европейским остатком когда-то огромной Славной Страны Готов – «Монгольской» – Великой империи, накрывавшей Западную Европу в XIV-XV веках.

Однако сегодня скалигеровские историки все-таки заходят в тупик, пытаясь указать на карте страну Грейд-Гота-Ланд – Славную Страну Готов. Нет ей места в скалигеровской географии средних веков. Название есть, а страны нет…

Е. А. Мельникова заключает:

«Таким образом, происхождение и форма хоронима, сфера его функционирования, нечеткость локализации при хорошей изученности региона, где он локализуется (Скандинавия и Балтика), – все это позволяет с уверенностью отнести его к разряду эпических наименований, не имеющих соответствия в топографии реальной и потому не могущих быть локализованными» [69], с. 214.

Перейти на страницу:

Фоменко Анатолий Тимофеевич читать все книги автора по порядку

Фоменко Анатолий Тимофеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Империя – II отзывы

Отзывы читателей о книге Империя – II, автор: Фоменко Анатолий Тимофеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*