Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Баркулабовская летопись - Филиппович Федор (бесплатные серии книг TXT) 📗

Баркулабовская летопись - Филиппович Федор (бесплатные серии книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Баркулабовская летопись - Филиппович Федор (бесплатные серии книг TXT) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тот рок 99 был велми урожайный, добрый, здоровый, погодный, на всем добрый. Жито куповано чверть по грошей петнадцать, а мера по 40 гр[ошей], овса чверть по 4 гроши, мера овса гр[ошей] 16, жито, гречиха, овес, пшеница – на то на все велми был урожай добрый. //158

Року 1600. Того року была зима люта и снежная. Благовещение было на святой недели в [пя]ток. Почали орати по святе на четвертой недели. Того ж року, месеца апреля у понеделок на святого Мартина папы римского, взявши з науки от Лаврентия зараз дано до науки латинския, до пана Максима Герасимовича Смотрицкого.

Лист от пана некоторого з рокошу выписаный о новинах рокошовых.

Новины в[ашей] м[илости] ознаймую, которые ми в тую пришлую среду праве вседаючому, на рокош с Подляша мене дошли. Препис з листу слов власных до мене писаного в[ашей] м[илости] выписую. Нещасливые новины моему милостивому пану ознаймую, же наши битву з рокошаны програли, што кролевской милости пришло людей тридцать тысечей чужоземского на помоч. Который надею великую маючи, а до того рады злое услухавши, легце собе важечи панов рокошан, которых не было болш над пять тисечей, хотев их смерти, але они плац отрымали. Хотя з обу сторон немало пало, але еднак стороны нашей чужеземского люду немцов немало пало. То уже битва была по выезде моем с Подвислицы, зачым тут наши мазурове и подляшане и инших воеводств //158об. бегут заразем за ознайменьем оттамътоль от панов депутатов, як на кгвалт, яко перепис универсалу тые новины от понеделка 8 дня октобра на выезде моим тые новины принесены.

Универсал рокошовый року 1606, месеца сен[тебря] 25 дня. Мы, рады и станы рыцерские, которыесмы се тут до кола зьезду рокошового, для актикованя справ Речы Посполитей, на тым рокошу намовеных, такъже и давано знать о респонсе его королевское милости на поселство от нас да не [Так в публикации – О.Л. ] депутоване, и тут на том местцу зоставлени суть всим их милостем коронным и в князстве Литовским обывателем ознаймуемы, иж дня вчорайшого од его королевское милости их милость панове послове нашы воротилисе и з отповедю, и з респонсем, нам всим не тылко барзо жалосным нам, не тылко очекиваню нашему, але першим респонсем и деклярациям его к[о]р[олевской] м[и]л[ости] противным, бо место того в чом есмо од его к[о]р[олевской] милости отух отрымати мелисмы, тераз згола ничого, ани наветь дирректум респонсум на жаден артикул не однеслисмы в овшем [в публикации «о вшем» – О.Л. ] усим правам пригана, яко бы не слушне, неуважне, навет и непобожне в нас подане быть мели, ест учинена. Затым турбоване Речы Посполитой ест нам приписано и пены //159 таковым служащие на нас с прегрозками суть [буква «у» неясно, у Довнар-Запольского и А.Мальцева передано: «сь ть» – прим.публикаторов ] захрона зась и устификованьем тым, которым от рады злые, ад абсолютум доминум, служаще коле нашым вина была дана. А тот ест ефентия респонсум его к[о]р[олевской] м[и]л[ости] против зданю пред ним сенаторов до него, которая она рада ад абсолютум доминум служонца, которые тераз, яко иншые уразы Речи Посполитой тылко некгативе там зноша, юж праве скутечне выража, кгдыж при тым наступила резолюция талия аб ту на нас з войском натрет. А тот рокош кровию нашею обляти, их конатус наше про реипублице боно пред се взяте розервать. Также бы нам до далших консултаций и попарти прав волностей наших прийти не могло до которых консултаций, иж в респонсе нашим, на поселство коло тамтого Вижлицкого даным, одозвали мы се ту, ани кгвалтовным на нас наступом попредити и розервати хотят, если им до конца цнота зацного рыцерства в том якого не учинит встроту, которые яко мают ведомость почувают се в том, што отчизне, што волностям шляхецким на своим повинни так се декляровали [перед «и» вытерта буква – прим.публикаторов ], же рачей нам Реч Посполита до помочи хочет, ани ж бы на нас брони свои поднести мели [«л» переделано из другой буквы – прим.публикаторов ], иж теды юж праве от решт иде. //159об. А иншого ратунку на тот час отчизне нашой не видимо, в[ашей] м[илости] наших милостивых панов и ласкавых братии просимо, абысте в[аша] м[илость], яко на кгвалт с тою готовостю овде посилать се и з оною Речи Посполитой опатроватся в[аша] м[илость] рачили бежит нас посилят тые, што суть поблизу зараз. А што одне глаголешые на день 19 месяца октобра, тут под Сондомир, жебысте прибывать в[ашей] м[илости] рачили, где и респонсови его к[о]р[олевской] м[и]л[ости] и той то, которой еще и некоторые прагнут о пратктыках [первое «т» над строкой – прим.публикаторов ] постронных информации припатрившисе до завартя, зась сполна до пана бога згода рокошу того приступити нам прииде, а мы тым часом на той стражи будучы кгвалтови прав и волностей нашых одпор давать и оным здоровем своим заставят се незанехаемо, где бысте в[аша] м[илость] нас рихлым прибытем своим, также и ратунком пенежным до затрыманя и причиненя людей служебным посилить не занехали з рук в[ашей] м[илости] [после этого слова вытерта буква «б» – прим. публикаторов ] пан бог крви нашое апостеретас прав и волносте утрачоных певне бы патрали, але и сами пострадавши милых свобод юкгум серенитатис про патрия, а на кгарлах своих носячи дни з неулютованым жалем провадити и кончити бысте мусели, а еднак мы статечне, в[аша] м[илость], против Речи Посполитое и против нам братии своее, взаем– //160 ною милостю жадного не маючи вонтпеня певнисмы, же в[аша] м[и][лость] в той ледво не остатней юж то ни Речи Посполитей и нас, братии своей, отбежати не будете рачили, могучи звлаща в добрым уваженю о вси поступки зьездов прешлых с того рокошу, же ничого иншого едно што до варунку и беспеченства Речы Посполитой и целости прав и свобод наших належит, то собе ничого важачы. А з другой стороны, абы кандоре, яко щирий их противко нам поступок лацно уважити, бох гдысмы за суспициею, которою нас неслушне в огиду подавали о замыслу отмЪны пана з себе з речью самою знесли осведчат и он цЪ [так в публикации – О.Л. ] тотже направы самой Речи Посполитой такой еднак, которая бы не проформа без скутку, але ретелною была, потребуем. Они своими артикулы нас зарутили роботе нашое, ми на прерыпендии нас хотячи отразити, зараз з инъшей меры на нас натиратти, вси поступки наши потопят, абы так зачатой окултате реймен вцале зоставал. Не занехало затым в[ашей] м[илости], паметаючи на тот звязок конфедорации прикладом продков наших, межи нами учиненую наз [так в публикации – О.Л. ], //160об. которой имена свои зь обовязком вЪры, почтивости и сумненя с подписом рук дате, се же ни в чом не отступуючи скутком и речью самою оное выпелнит и досит оному учинити будете в[аша] м[илость] хотели дать в Сендомеру 20 дня месяца вресня, року 1606. Миколай Жебрыдовский, воевода и енерал краковский; Ян Швейковский рукою своею; Самуел Ташицкий, депутат воеводства Краковского; Войтех Сосницкий, депутат воеводства Виленского; Федор Субчавский Проскура, депутат киевский; Петр Стабровский, кашталян пернавский рукою; Станъморский з Морска рукою своею; Иоан Сулигостовский з Сулигустова, депутат воеводства Судомирского; Станислав Стадницкий, староста жикгволский, депутат воеводства Руского; Януш Радивил, маршалок зьезду рокошового; Иоан Гаръбурт с Тулщына, хоружый лвовский з Руского воеводства; Миколай Щенец Сондомирский; Войтех Страж Белахова; Одровеж, депутат повету Опочинского; Героним Прыленцкий, депутат с повету Освотиского Заторского; Ян Лемахий з воеводства Любелского; Героним Милиша, депутат воеводства Белского; //161 Павел Рашовский з Рашова, депутат повету Высогорского; Ян Швейковский до книг подал рукою своею.

Року 1606. Ассекурация, то ест волность.

Миколай Жебрудовский з Жебрудович, воевода и енерал краковский; Ян Хоронский, снятинский староста; Януш Радивил, княжа на Биржах и Дубинках, подчаший Великого князства Литовского. Ведомо чиним всем и каждому зособно, иж мы, дознавши ласки его к[о]р[олевской] м[и]л[ости] пана нашего, всЪ покое и в той то Речы Посполитой замешане, абы далей до крве сполней братии нашой розлияня не пришло, а то в том, же тая ассекурация его к[о]р[олевской] м[и]л[ости] под Вислицею братии нашое обывателев панов тых дать тут упевненьем с всим панским утвердити того не занехал, же на вси помноженя прав и свобод тое сполное отчизны нашое, на которое бы ся над вислицкие артикулы сталы тое Речи Посполитое вси згодитися позволит и близко пришлом сейме есть готов. Для того упевняем [«м» переделано из другой буквы – прим. публикаторов ] в том его к[о]р[олевскую] м[и]л[ость] пана нашего милостиваго, иж люде вси пенежные, которые мы под тот час над звычай зобрали были, роспустимо и потом хоругови подносити не будем, ездов жадных и зобраня братии через универсалы иншые складати не маем, и тых, которые суть //161об. через нас зложоны, не толко сами занехаем, але теж и других от того отводити будем, стараючися о тое пилностию, абы тые речы в том замешаню узрушоные, успокоены били [так в рукописи – прим.публикаторов ] и далший узрух першей турбации в Речи Посполитой не чинили. До того ся сполне его к[о]р[олевская] м[и]л[ость] так якосмы повинны зо всих сил наших приложим, што колвек будет доброго и сполного отчизне належало. В тот час до домов наших спокойне, жадных схадок болшей не чинечи, розедемся и на сейми даст ли пан бог пришлым, если на нем будем, без войск и приймованя людей над звычай, яко до упокойных рад становимысе у во всих справах Речи Посполитое зычливе и верне его к[о]р[олевской] милости радити будем, на што тое все писмом нашим даем, еднак руками нашими подписаные и печатми нашыми запечетованые. Деялосе у Янове 2 у-в обозе под Ядловцем октобра первого по старому, по новому десятого, року 1606.

Перейти на страницу:

Филиппович Федор читать все книги автора по порядку

Филиппович Федор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Баркулабовская летопись отзывы

Отзывы читателей о книге Баркулабовская летопись, автор: Филиппович Федор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*