Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Жизнь Иисуса - Ренан Эрнест Жозеф (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Жизнь Иисуса - Ренан Эрнест Жозеф (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь Иисуса - Ренан Эрнест Жозеф (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Увы! Понадобилось восемнадцать веков на то, чтоб кровь, которая готова была пролиться, принесла свои плоды. Во имя Иисуса в течение веков будут подвергать пыткам и смерти мыслителей столь же благородных, как и он. И до сих пор в странах, называющих себя христианскими, религиозные проступки подвергаются карам. Иисус не может быть ответственным за подобные заблуждения. Он не мог предвидеть, что тот или другой народ с расстроенным воображением в один прекрасный день увидит в нем страшного Молоха, алчущего жареного мяса. Христианство страдало нетерпимостью; но нетерпимость не составляет его сущности. Это еврейское свойство, в том смысле, что иудаизм впервые создал теорию абсолютизма в вопросах веры и установил, чтобы каждый провинившийся в совращении народа из истинной религии, даже если в подтверждение своего учения он совершал бы чудеса, должен быть побит камнями, побит руками всего народа, без суда (Второзакон.13:1 и сл.). Несомненно, что и языческие нации обнаруживали религиозную жестокость. Но если бы и у них существовал такой закон, то каким образом они могли бы принять христианство? Таким образом, Пятикнижие было первым кодексом религиозного террора. Иудаизм первый дал пример неприкосновенного догмата, вооруженного мечом. Если бы христианство, вместо того чтобы преследовать евреев с слепой ненавистью, уничтожило бы только тот режим, который предал смерти основателя христианства, то насколько оно оказалось бы более последовательным, насколько выше была бы его заслуга перед человечеством!

Глава XXV.

Смерть Иисуса

Несмотря на то, что действительный мотив казни Иисуса был чисто религиозного характера, врагам его удалось выставить его перед Преторией государственным преступником; за обыкновенную ересь они бы не добились приговора от скептика Пилата. Будучи последовательными в этом отношении, священники заставили толпу требовать для Иисуса крестной казни. Этот род казни был не иудейского происхождения; если бы приговор над Иисусом был произнесен по чисто Моисееву закону, то он был бы побит камнями [ 676]. Крест был римским способом казни, предназначенным для рабов и для тех случаев, когда смертную казнь имелось в виду усилить бесславием. Применяя этот род казни к Иисусу, его подвергали участи грабителей на больших дорогах, разбойников, бандитов, вообще тех преступников из подонков общества, которых римляне не считали достойными чести подвергнуться обезглавлению мечом [ 677]. В данном случае каре подвергался химерический «Царь Иудейский», а не догматик-ересиарх. В силу этих же соображений и приведение казни в исполнение было предоставлено римлянам. В ту эпоху у римлян обязанности палачей, по крайней мере, в случаях политических преступлений, возлагались на воинов [ 678]. Таким образом, Иисус был отдан в руки отряда наемных войск под начальством центуриона (Мф.27:54; Мк.15:39,44-45; Лк.23:47), и ему пришлось подвергнуться всей гнусности казни, введенной в употребление жестокими нравами новых завоевателей. Было около полудня [ 679]. Его одели в его собственную одежду, которую с него снимали, когда выставляли на позорище. Так как сверх того в руках когорты уже находились два разбойника, которых нужно было тоже казнить, то всех трех осужденных соединили вместе, и шествие тронулось к месту казни.

Место это находилось на Голгофе, расположенной вне города, но близ его стен [ 680]. Слово Голгофа означает череп; по-видимому, оно соответствует нашему «Лысая Гора», французскому Chaumont и, вероятно, означает обнаженный холм, имеющий форму лысой головы. Место нахождения этого кургана с точностью неизвестно. Наверно, он находился где-либо к северу или северо-западу от города, на высоком неправильном плоскогорье, которое простирается между стенами и долинами Кедрона и Гиннома [ 681] в довольно заброшенной местности, представлявшейся еще более печальной благодаря неприятным результатам, вытекающим из соседства с большим городом. Нет решительно никаких оснований помещать Голгофу в то определенное место, на котором, со времен Константина, все христианство привыкло ее чтить [ 682]. Но не существует также основательных возражений, которые бы побуждали вносить в этом отношении смуту в христианские воспоминания [ 683].

Приговоренный к смерти на кресте должен был сам нести орудие своей казни [ 684]. Иисус, менее сильный, нежели два преступника, осужденные вместе с ним, не мог вынести тяжести своего креста. Навстречу шествию попался некто Симон из Каринеи, возвращавшийся в город, и воины, с грубостью, свойственной иноземным гарнизонам, заставили его нести роковое дерево. Быть может, в этом отношении они воспользовались правом натуральной повинности, так как сами римляне не могли унизиться до того, чтобы носить такое позорное бремя. По-видимому, впоследствии Симон вступил в христианскую общину. Два его сына, Александр и Руф (Мк.15:21), были в ней довольно известны. Быть может, он рассказал не одну из подробностей, при которых он присутствовал. Ни одного ученика возле Иисуса в этот момент не было [ 685].

Наконец шествие достигло места казни. По еврейскому обычаю, осужденным был предложен напиток из весьма ароматного вина, сильно охмеляющий; его давали перед казнью из милосердия, чтобы оглушить осужденного [ 686]. По-видимому, иерусалимские жены часто сами приносили несчастным, которых вели на казнь, этот напиток смертного часа, а если никто из них не являлся, то его покупали на общественный счет [ 687]. Иисус, омочив в нем губы, отказался от него [ 688]. Это печальное утешение обыкновенных осужденных не соответствовало его высокой натуре. Он предпочел оставить жизнь в полной ясности ума и в полном сознании ожидал желанной, призываемой смерти. Тогда с него сняли его одежды [ 689] и пригвоздили к кресту. Крест состоял из двух брусьев, сколоченных в форме буквы Т [ 690]. Он был невысок, так что ноги казненного почти касались земли [ 691]. Прежде всего, крест ставили стоймя [ 692]; затем к нему прикрепляли казненного, прибивая его руки к дереву гвоздями; ноги часто тоже прибивали гвоздями, иногда же только привязывали веревками [ 693]. К подножию креста приколачивали брус дерева, вроде рейки, которая проходила между ног осужденного, опиравшегося на нее [ 694]. Без этого руки его были бы разодраны гвоздями, и тело опустилось бы вниз [ 695]. В других случаях на высоте ног, для опоры их, приколачивали горизонтальную дощечку [ 696].

Иисус испытал все эти ужасы во всей их жестокости. По сторонам его были распяты два разбойника. Исполнители казни, в распоряжение которых обыкновенно поступали скромные одежды, снятые с осужденных (pannicularia) [ 697], бросили жребий об его одежде [ 698] и, сидя у подножия креста, стерегли его [ 699]. По преданию, Иисус в это время произнес слова, которые были у него если не на устах, то на сердце: «Отче, прости им, не ведают, что творят» [ 700].

вернуться

676

Josephus, Ant., XX, 9, 4. Талмуд, представляющий осуждение Иисуса как чисто религиозное, утверждает в самом деле, что его приговорили к избиению камнями; далее, правда, он говорит, что Иисус был повешен. Может быть, хотели сказать, что он был повешен по избиении камнями, как то часто случалось. (Мишна, Sanhedrin, VI, 4; Второзакон.21:22.) Иерус. Талмуд, Sanhedrin, XIV, 16; Вавил. Талмуд, Sanhedrin, 43а, 67а.

вернуться

677

Josephus, Ant., XVII, 10, 10; XX, 4, 2; Bell. Jud., V, 11, 1; Апулей, Metam., III, 9; Светоний, Galba, 9; Лампридий, Alex. Sev., 23.

вернуться

678

Тацит, Ann., III, 14.

вернуться

679

Ин.19:14; по Марку (Мк.15:25), было всего 8 часов утра, потому что, согласно с этим евангелистом, Иисус был распят в 9 часов утра.

вернуться

680

Мф.27:33; Мк.15:22; Ин.19:20; Евр.13:12. Ср. Плавт, Miles gloriosus, II, IV, 6-7.

вернуться

681

Голгофа в самом деле стоит в какой-то связи с холмом Гареб и местностью Гоаф, упоминаемыми Иеремией (Иер.31:39); обе эти местности находились, по-вилимому, к северо-западу от города. Можно было бы предположительно приурочить место, где был распят Иисус, к крайнему углу, образуемому теперь стеной по направлению к западу, либо к холмам, возвышающимся над долиной Гиннома выше Биркет Мамилла. Можно также иметь в виду и пригородок, господствующий над «пещерой Иеремии».

вернуться

682

Непрочны доказательства, которыми пытались доказать, что Св. Гроб был помещен после Константина.

вернуться

683

Вопрос заключается в том, чтобы узнать, находилось ли то место, на которое в настоящее время указывают как на Голгофу и которое глубоко врезалось в черту нынешнего города, вне его стен во время Иисуса. В 76 метрах к востоку от традиционной местности Голгофы нашли часть иудейской стены, похожей на Гебронскую; если и она принадлежит к ограде времен Иисуса, то это укрепило бы ее традиционное приурочение за городом (De Vogue, Le Temple de Jerusalem, с. 117 и след.). Существование похоронного грота (того, что называют «Гробницей Иосифа Аримофейского») под стеною купола Св. Гроба, по-видимому, указывает (ср., однако, Мишна, Paran, III, 2; Baba Kamma, VII), что местность эта когда-то находилась вне стен; но грот, о котором идет речь, недостаточно древний (см. Vogue, там же, с. 115), чтобы позволено было предположить его древнeе оградной постройки, существовавшей во время Иисуса. Впрочем, два исторических соображения, из которых одно очень доказательно, говорят в пользу предания. Первое, что представляется странным, каким образом люди, пытавшиеся во время Константина восстановить евангельскую топографию, не остановились перед противоречием, вытекающимиз Ин.19:20 и Евр.13:12; каким образом, будучи свободными в своем выборе, они так легко обошли столь серьезное затруднение. Итак, остается вероятным, что работа набожных топографов времен Константина была серьезная, что они искали прямых указаний и, если и не избегали некоторых благочестивых измышлений, все же руководились аналогиями. Если бы они следовали только пустому капризу, они поместили бы Голгофу на каком-нибудь более видном месте, на вершине одного из соседних с Иерусалимом пригорков, в соответствии с христианским воображением, желавшим привязать смерть Христа к какой-нибудь горе. Второе соображение, поддерживающее предание, это то, что при Константине еще существовал на Голгофе храм Венеры, построенный, говорят, Адрианом, или по крайней мере сохранилось о нем воспоминание. Но это далеко не доказательно. Правда, Евсевий (Vita Const., III, 26), Сократ (H. E., I, 17), Созомен (H. E., II, 1), Бл. Иероним (Epist., XLIX, ad Paulin) говорят, что существовало святилище Венеры на месте, которое они отождествляют с местностью Св. Гроба, но недостоверно: 1) что его построил Адриан, 2) что он построил его на месте, которое в его время называлось Голгофой, 3) что у него было намерение поставить его на месте, где Иисус претерпел смерть.

вернуться

684

Плутарх, De sera num. vind., 9; Артемидор, Onirocrit., II, 56.

вернуться

685

Обстоятельства, упоминаемые в Лк.23:27-31, принадлежат к тем, в которых чувствуется работа благочестивого и умиленного воображения. Слова, которые влагаются здесь в уста Иисуса, могли быть приписаны ему только после осады Иерусалима.

вернуться

686

Вавил. Талмуд, Sanhedrin, 43a; Nicolaus de Lira, In Matth., XXXVII, 34. Ср. Притч.31:6.

вернуться

687

Вавил. Талмуд, Sanhedrin, 43a.

вернуться

688

Мк.15:23; Мф.27:34 искажают эту подробность,чтобы получить мессианистическую аллюзию на Пс.49:22.

вернуться

689

Мф.27:35; Мк.15:24; Ин.19:23; ср. Артемидор, Onirocr., II, 53.

вернуться

690

Послание Варнавы, 9; Лукиан, Jud. voc., 12; см. карикатурное распятие, начертанное в Риме на стене Monte Palatino. Garucci, il crocifisso graffito in casa dei Cerasi (Roma, 1857).

вернуться

691

Это может быть заключено из ??????, Ин.19:29. И в самом деле, стебель иссопа невысоко поднимается. Правда, можно заподозрить, что этот иссоп взят из Исх.12:22.

вернуться

692

Josephus, Bell. Jud., VII, 6, 4; Цицерон, In Verr., V, 66; Ксенофонт Эфесский, Ephesiaca, IV, 2.

вернуться

693

Лк.24:39; Ин.20:25-27; Плавт, Mostellaria, II, I, 13; Лукиан, Phars., VI, 534 и след., 547; Юстин, Dial. cum Tryph., 97; Apol. I, 35; Тертуллиан, Adv. Marcionem, III, 19.

вернуться

694

Ириней, Adv. haer., II, 24, 4; Юстин, Dial. cum Tryph., 91.

вернуться

695

См. рассказ очевидца о рапятии на кресте в Китае в Revue germanique et francaise, авг. 1864, p. 356.

вернуться

696

См. указанный выше grafiti и несколько других памятников (Martigny, Dict. des antiqu chret, p. 193), Ср. Григория Турского, De gloria mart., I, 6.

вернуться

697

Digest., XXVII, XX, De bonis damnat, 6. Адриан ограничил этот обычай.

вернуться

698

Подробность, прибавленная Иоанном (Ин.19:23-24), придумана как будто априорно. Ср. Josephus, Ant., III, 7, 4.

вернуться

699

Мф.27:36; ср. Петроний, Sat., CXI, CXII.

вернуться

700

Лк.23:34. Вообще, последние слова, приписанные Иисусу, особенно в том виде, в каком приводит их Лука, возбуждают сомнения: чувствуется намерение наставлять и показать исполнение пророчества. Впрочем, в подобных случаях всякий понимает по-своему. Последние слова знаменитых осужденных запонимаются самыми близкими свидетелями на совершенно различные лады. Так было при смерти Баба. См. Gobineau, Les Relig. et les Philos. de l’Asic centrales, p. 268.

Перейти на страницу:

Ренан Эрнест Жозеф читать все книги автора по порядку

Ренан Эрнест Жозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь Иисуса отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь Иисуса, автор: Ренан Эрнест Жозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*