Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » История » Войны с Японией (От поражения к Победе. К 110-летию окончания Русско-японской войны 1904–1905 г - Золотарев Владимир Антонович (чтение книг txt) 📗

Войны с Японией (От поражения к Победе. К 110-летию окончания Русско-японской войны 1904–1905 г - Золотарев Владимир Антонович (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Войны с Японией (От поражения к Победе. К 110-летию окончания Русско-японской войны 1904–1905 г - Золотарев Владимир Антонович (чтение книг txt) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На закате мы поспешно развернули наши эскадры с целью окружить неприятеля с трех сторон. Желая, очевидно, избегнуть грозившей ему опасности, противник, с наступлением ночи, бежал в замешательстве на юго-запад, но затем как будто переменил курс на восток. После первой атаки отряда миноносцев Яджима на голову противника в 8 час. 15 мин. вечера, все минные отряды одновременно бросились на противника, окружили его как рой и продолжали свои атаки с близких дистанций. С заката солнца противник до крайности оборонялся артиллерийским и ружейным огнем и прожекторами, но наконец не выдержал нашей атаки. Суда противника потеряли друг друга из виду и пытались уйти в одиночку, но наши атакующие суда пустились их преследовать. Это повело к полному расстройству и смятению противника и в результате поврежденные минами неприятельский броненосец «Сысой Великий», броненосные крейсера «Адмирал Нахимов» и «Мономах» были совершенно выведены из строя. С нашей стороны миноноска № 69 (головная) из минного отряда Фукуда, миноноска № 34 (головная) отряда Аояма и миноноска № 35 отряда Кавада были пущены ко дну артиллерийским огнем противника во время ночной атаки. Миноносцы «Харусаме», «Акутсуки», «Иказучи» и «Югири» и миноноски «Саги», № 68 и № 33 получили повреждения вследствие неприятельского огня или столкновений и некоторое время были лишены возможности принимать участие в деле.

Потери личного состава сравнительно велики, в особенности в отрядах миноносок Фукуда, Аояма и Кавада. Но команды 3 затопленных миноносок спасены соседними судами «Каригане», № 31, № 61 и другими.

По рассказам пленных, ожесточенность минной атаки этой ночи почти не поддается описанию. Наши миноносцы и миноноски пошли с такой поспешностью в атаку друг за другом, что неприятель не имел времени приготовиться к обороне, а дистанция между атакующими и обороняющимися была так мала, что наши суда вошли даже в мертвое пространство неприятельской артиллерии, которая поэтому и не могла в них стрелять.

В дополнение к изложенному, неупомянутые выше отряд миноносцев Сузуки (Кантаро) и отряды миноносок отправились в разные стороны в поисках противника. 28-го (15-го) мая в 2 часа ночи отряд миноносцев Сузуки обнаружил два неприятельских судна, идущих на север, в расстоянии 27 морских миль на северо-восток от Карасаки, выпустил мину и затопил одно из этих судов. По словам пленных, это судно был броненосец «Наварин»; в него последовательно попали две мины в обе стороны корпуса. Другие отряды всю ночь искали противника по всем направлениям, но им не удалось найти неприятельских судов.

Общее описание действий 28-го мая (15-го мая).

На рассвете 28-го мая (15-го мая) туман предыдущего дня совершенно рассеялся. К этому времени наши эскадры броненосцев и броненосных крейсеров достигли пункта в расстоянии 20 морских миль к югу от Уллондо. Другие боевые отряды и отряды миноносцев, производившие ночную минную атаку, шли различными путями к условленному месту встречи. В 5 час. 20 мин. утра, в то время когда я собирался отдать приказание нашей крейсерской эскадре построиться на восток и запад на широких интервалах, с целью отрезать неприятелю путь отступления, крейсерская эскадра, следовавшая позади в расстоянии 60 морских миль, обнаружила русские суда и донесла, что в восточном направлении наблюдается несколько дымков. Вскоре после этого эскадра приблизилась к противнику и донесла, что неприятельская эскадра состоит из четырех броненосцев (два впоследствии оказались судами береговой обороны) и двух крейсеров и что она идет на северо-восток.

Было очевидно, что эта эскадра составляет остатки главных сил противника. Поэтому наши эскадры броненосцев и броненосных крейсеров переменили курс, постепенно повернули на восток и стали сильно напирать на путь движения противника. Боевые отряды Того и Уриу также присоединились к крейсерской эскадре наблюдая за тылом противника. В 10 час. 30 мин. утра неприятельские суда были совершенно окружены в 18 морских милях к югу от Такешима. Эти суда русских были броненосцы «Николай I» и «Орел», суда береговой обороны «Генерал-Адмирал Апраксин» и «Адмирал Синявин» и крейсер «Изумруд». Другой крейсер отстал далеко на юг и, наконец, совсем скрылся.

Неприятельские суда получили серьезные повреждения и не могли состязаться с нашими превосходными силами; так что вслед за открытием артиллерийского огня с наших броненосцев и крейсеров контр-адмирал Небогатов, командующий неприятельской эскадрой, и подчиненные ему офицеры выразили желание сдаться. Я принял это предложение и предоставил офицерам сохранить оружие. Но неприятельский крейсер «Изумруд», пользуясь своей быстроходностью, еще до сдачи скрылся на юг, но когда ему преградил путь боевой отряд Того, ушел на восток. «Читозе», придя из бухты Абуратани, после того как он по пути в то же утро затопил один русский миноносец, сейчас же пустился преследовать «Изумруд», который, однако, успел уйти на север.

Еще раньше этого события отряд Уриу, идя в северном направлении, обнаружил в 7 час. утра в западном направлении русское боевое судно. Тогда отряду в составе «Отова» и «Ниитака», под начальством капитана Арима, командира первого из этих судов, было приказано атаковать русское судно. Наши суда подошли к противнику в 9 час. утра и убедились, что это «Светлана», которую сопровождает миноносец. Немедленно стали преследовать противника и атаковали его, причем бой продолжался около часу времени. В 11 час. 6 мин. «Светлана» была пущена ко дну у бухты Чукпиэн. Второе же судно, «Ниитака», действуя совместно с нашим миноносцем «Муракумо», подошедшим к месту боя, преследовали неприятельский миноносец «Быстрый», который сел на мель и разбился в безымянной бухте около 5 морских миль к северу от бухты Чукпиэн. Оставшиеся в живых с обоих русских судов команды были подобраны на борт наших судов особого назначения «Америка-Мару» и «Касуга-Мару».

Главные силы нашего Соединенного флота, получив предложение противника о сдаче, все еще находились в районе места сдачи, занятые распоряжениями относительно четырех сдавшихся русских судов. В это время около 3 час. дня мы заметили «Адмирала Ушакова», идущего с юга. «Ивате» и «Якумо» ринулись вперед навстречу русскому судну. Тогда оно попыталось укрыться на юге, но после 5 час. дня его догнали и предложили сдаться. Противник не ответил, но сразу открыл огонь. Тогда мы стали отвечать огнем же и в конце концов потопили судно. Около 300 человек оставшихся в живых спасены нами.

Наши миноносцы «Сазанами» и «Кагеро» открыли около 3 час. 30 мин. дня в пункте, лежащем около 40 морских миль к юго-западу от острова Уллондо, два русских миноносца, идущих с востока. Наши суда стали преследовать противника на всех парах, догнали его в 4 час. 45 мин. и открыли по нем огонь. Второй броненосец противника поднял белый флаг в знак сдачи. «Сазанами» овладел миноносцем, который оказался «Бедовый», и нашел на нем адмирала Рожественского с его штабом, все эти лица, вместе с командой миноносца, были взяты в плен миноносцем «Сазанами». «Кагеро» продолжал преследование до 6 час. 30 мин. вечера другого русского миноносца, которому, однако, удалось уйти на север. Отряд Уриу и отряд миноносцев Яджима, находясь в поисках противника на западе, усмотрел в 5 час. дня идущий на всех парах в северном направлении «Дмитрий Донской». Отряды стали немедленно преследовать русское судно, и, дойдя в 7 час. вечера до 30 приблизительно морских миль к югу от острова Уллондо «Отова» и «Ниитака» вместе с миноносцами «Асагири», «Ширакумо» и «Фубуки», которые шли со стороны бухты Чукпиэн, очутились впереди противника. Они стали теснить русский крейсер с запада и обстреляли его, взяв его под перекрестный огонь. Стрельба продолжалась до наступления ночи. Судно противника, хотя сильно поврежденное, не было, однако, пущено ко дну; с наступлением ночи мы потеряли его из виду. По окончании стрельбы «Фубуки» и отряд миноносцев Яджима несколько раз снова атаковали русское судно. Хотя результат атаки и не был тогда известен, но на следующее утро «Дмитрий Донской» был усмотрен затопленным у юго-восточного берега острова Уллондо. Оставшиеся в живых на «Дмитрии Донском» высадились на этот остров и впоследствии были взяты на борт судов «Касуга» и «Фубуки».

Перейти на страницу:

Золотарев Владимир Антонович читать все книги автора по порядку

Золотарев Владимир Антонович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Войны с Японией (От поражения к Победе. К 110-летию окончания Русско-японской войны 1904–1905 г отзывы

Отзывы читателей о книге Войны с Японией (От поражения к Победе. К 110-летию окончания Русско-японской войны 1904–1905 г, автор: Золотарев Владимир Антонович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*