Трафальгар. Люди, сражение, шторм (ЛП) - Клейтон Тим (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Трафальгар. Люди, сражение, шторм (ЛП) - Клейтон Тим (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗 краткое содержание
Двести лет назад Наполеон Бонапарт господствовал в Европе и угрожал Британии вторжением. Ему противостоял Королевский флот и уже легендарный адмирал Горацио Нельсон.
21 октября 1805 года крупномасштабное морское сражение у берегов Испании решило вопрос о господстве на морях. Затем, в течение следующих дней и ночей, корабли и их измученные экипажи выдерживали шторм устрашающей ярости. Как писал кэптен Чарльз Тайлер своей жене Маргарет, "это был настоящий ураган".
Авторы рассказывают эту историю не только через дневники, письма и мемуары мужчин, которые боролись с врагом и стихиями, но и глазами их жен и детей. Независимо от того, знакомы ли вы уже с этим периодом истории или знакомитесь с ним впервые, «ТРАФАЛЬГАР» — это книга, которая захватит вас, поскольку в ней освещается событие, отголоски которого звучат до сих пор.
Трафальгар. Люди, сражение, шторм (ЛП) читать онлайн бесплатно
Тим Клейтон, Фил Крейг
ТРАФАЛЬГАР :
ЛЮДИ, СРАЖЕНИЕ, ШТОРМ


«Trafalgar: the Men, the Battle, the Storm»
by Tim Clayton and Phil Craig
First published in Great Britain in 2004 by Hodder and Stoughton
Maps and diagrams by Sandra Oakin
Посвящается
Лили Роуз
Схемы и иллюстрации
1. Положение кораблей в начале сражения в 11:45
2. Дивизия Коллингвуда в 12:30
3. Дивизия Нельсона в 13:15
4. Дивизия Коллингвуда в 13:00
5. Дивизия Коллингвуда в 14:15
6. Окончание сражения в 17:15
Иллюстрации и подписи к ним взяты взяты из оригинального издания книги Liber Nauticus Доменика и Джона Т. Серресов, впервые опубликованной в 1805 году.
ГЛАВА 1
Линейный корабль, готовящийся к отплытию (видны марсовые на реях).
ГЛАВА 2
Кабестан — лебедка для подъема якорей и других тяжелых грузов.
ГЛАВА 3
Линейный корабль, идущий в фордевинд с поставленными лиселями.
ГЛАВА 4
Трос, скойланный в бухту.
ГЛАВА 5
Линейный корабль, идущий круто к ветру.
ГЛАВА 6
Кормовая оконечность фрегата.
ГЛАВА 7
Фрегат с обстененными парусами.
ГЛАВА 8
Абордажное холодное оружие: сабля и топор.
ГЛАВА 9
Фрегат, совершающий поворот.
ГЛАВА 10
Корабельная гладкоствольная пушка на лафете; показаны тали.
ГЛАВА 11
Фрегат, лежащий в дрейфе
ГЛАВА 12
Абордажная кошка.
Глава 13
Парусный корабль в процессе поворота оверштаг.
Глава 14
Цепной книппель, жестянка с картечью, стержневой книппель.
Глава 15
Парусный корабль, уваливающийся под ветер.
Глава 16
Адмиралтейский якорь
Глава 17
Корабль, несущийся в шторм под одним фоком.
Глава 18
Конический буй, соединенный тросом достаточной длины с якорем и указывающий место отдачи якоря.
Глава 19
Корабль, штормующий под триселем и штормовыми стакселями.
Глава 20
Адмиралтейский якорь в положении перед тем, как «забрать» грунт.
Глава 21
Корабль с аварийной (временно сооруженной взамен утраченной в шторм или в бою) фок-мачтой.
Глава 22
Крепительная утка (крепительная планка).
Глава 23
Корабль, совершающий поворот через фордевинд.
Глава 24
Украшение из авторского обращения к «Любителям Морской Живописи».

Состав противоборствующих сторон
(октябрь 1805 г.)
Данные представлены в следующем виде:
Название корабля (нац.)
(Name, кол-во орудий)
командир корабля
флагман
Сокращения:
адм. — адмирал;
к-адм. — контр-адмирал;
эск. — командующий эскадрой (jefe de escuadra) в испанском флоте, соответствовал контр-адмиралу британского и российского флота;
див. — дивизионный командир (chef de division) во французском флоте, соответствовал коммодору британского флота и капитан-командору российского флота;
бриг. — бригадир (brigadier) в испанском флоте, соответствовал российскому капитану бригадирского ранга (капитан-командору), британскому commodore и французскому chef de division;
кэп. — кэптен (captain) в британском флоте, соответствовал капитану 2-го или 1-го ранга в испанском, французском и российском флотах того времени в зависимости от выслуги лет — менее трех или более;
кап-1 — капитан 1-го ранга в испанском и французском флотах (capitan de navio, capitaine de vaisseau);
кап-2 — капитан 2-го ранга в испанском и французском флотах (capitan de fragata, capitaine de fregate);
лейт. — лейтенант (во всех флотах).
НАВЕТРЕННАЯ ДИВИЗИЯ
Виктори
(Victory, 100)
кэп. Томас Харди
вице-адм. Горацио Нельсон
Темерер
(Téméraire, 98)
кэп. Элиаб Харви
Нептун
(Neptune, 98)
кэп. Томас Фримантл
Левиафан
(Leviathan, 74)
кэп. Генри Бейнтан
Конкерор
(Conqueror, 74)
кэп. Исраэль Пеллью
Агамемнон
(Agamemnon, 64)
кэп. Эдвард Берри
Британия
(Britannia, 100)
кэп. Чарльз Буллен
контр-адм. Уильям Карнеги, граф Нортеск
Африка
(Africa, 64)
кэп. Генри Дигби
Аякс
(Ajax, 74)
лейт. Джон Пилфорд
Орион
(Orion, 74)
кэп. Эдвард Кодрингтон
Минотавр
(Minotaur, 74)
кэп. Чарльз Мансфилд
Спартиат
(Spartiate, 74)
кэп. Фрэнсис Лафоре
ПОДВЕТРЕННАЯ ДИВИЗИЯ
Ройал-Суверен
(Royal Sovereign, 100)
кэп. Эдвард Ротерам
вице-адм. Катберт Коллингвуд
Белайл
(Belleisle, 74)
кэп. Уильям Харгуд
Марс
(Mars, 74)
кэп. Джордж Дафф
Тоннант
(Tonnant, 80)
кэп. Чарльз Тайлер
Беллерофон
(Bellerophon, 74)
кэп. Джон Кук
Колосс
(Colossus, 74)
кэп. Джеймс Моррис
Ахилл
(Achille, 74)
кэп. Ричард Кинг
Ревендж
(Revenge, 74)
кэп. Роберт Мурсом
Дефайенс
(Defiance, 74)
кэп. Филипп Дарем
Дредноут
(Dreadnought, 98)
кэп. Джон Конн
Свифтшур
(Swiftsure, 74)
кэп. Уильям Резерфорд
Полифем
(Polyphemus, 64)
кэп. Роберт Редмилл
Дефенс
(Defence, 74)
кэп. Джордж Хоуп
Тандерер
(Thunderer, 74)
лейт. Джон Стокхэм
Принц
(Prince, 98)
кэп. Ричард Гриндалл
ФРЕГАТЫ И МАЛЫЕ СУДА
Эвриал
(Euryalus, 36)
кэп. Генри Блеквуд
Наяда
(Naiad, 38)
кэп. Томас Дандас
Феба
(Phoebe, 36)
кэп. Томас Кэйпел
Сириус
(Sirius, 36)
кэп. Уильям Проуз
Пикл
(Pickle, 10) — шхуна
лейт. Джон Лапенотьер
Энтрепренант
(Entreprenante, 8) — куттер
лейт. Роберт Янг
АРЬЕРГАРД